โม โนโซเดียมกลูตาเมต (ผงชูรส) เป็นวัตถุเจือปนอาหารที่ใช้เป็นวัตถุปรุงแ การแปล - โม โนโซเดียมกลูตาเมต (ผงชูรส) เป็นวัตถุเจือปนอาหารที่ใช้เป็นวัตถุปรุงแ อังกฤษ วิธีการพูด

โม โนโซเดียมกลูตาเมต (ผงชูรส) เป็นว

โม โนโซเดียมกลูตาเมต (ผงชูรส) เป็นวัตถุเจือปนอาหารที่ใช้เป็นวัตถุปรุงแต่งรส มันเป็นเรื่องธรรมดาในอาหารอย่างรวดเร็ว, ขนมขบเคี้ยวบรรจุกระป๋องและอาหารแช่แข็งที่เรียกคืนหรือช่วยเพิ่มรสชาติใน การประมวลผลที่ได้รับความเสียหายหรือถูกทำลาย ก็ยังใช้ในอาหารที่ไม่ใช่การประมวลผลมักจะอยู่ในรูปแบบธรรมชาติที่เกิดขึ้น ในการที่จะเพิ่มความสูงรสชาติ ผงชูรสจะขึ้นอยู่กับกรดอะมิโนที่เรียกว่ากลูตาเมตซึ่ง มีความเสถียรด้วยเกลือ (โมโนโซเดียมส่วนหนึ่งของชื่อ) มันถูกแยกออกเป็นครั้งแรกในประเทศญี่ปุ่นประมาณหนึ่งศตวรรษที่ผ่านมาและถูก นำเข้าสู่สหรัฐอเมริกาหลังสงครามโลกครั้งที่สอง ทหารอเมริกันได้สังเกตเห็นว่ารสชาติปันส่วนทหารญี่ปุ่นถูกกว่าของตัวเอง
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Mono, sodium glutamate (MSG) is a food additive used as a flavor enhancer. It is common in fast food,.Snack foods, canned and frozen foods that restore or enhance flavor. Processing that has been damaged or destroyed. It is also used in non-food processing, usually in the form of naturally occurring.MSG is based on the amino acid called glutamate, which Stabilized with salt. (Monosodium part of the name), it was separated for the first time in Japan about a century ago and has been.American troops have observed that the Japanese military rations taste than their own.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Mono sodium kluta met (churot powder) are food additives that are used as food additive. It is common in fast food, Snacks, canned and frozen foods, which recalled or enhances the flavors in processing that have been damaged or destroyed, it is also used in non-food processing, usually in a natural pattern that happens. Churot powder depends on the amino acid known as kluta mail offers. Stable with salt (mono sodium part of the name) it was split for the first time in Japan for about one century ago. The American military has noticed that the army allocated taste Japan cheaper.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
monosodium glutamate (MSG) is a food additives used as a flavor enhancer in foods it is normal fast,Snacks canned and frozen food at Restore or improve its taste in the process has been compromised or destroyed, it can also be used in food processing is not always in the form of nature.MSG is dependent on the amino acid, called glutamate which is stable with salt (Mono Sodium is part of the name), it has been excluded for the first time in Japan for about a century and has been the past.American soldiers had noticed that the taste portion of Japanese military was more than his own
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: