ที่มาของ“ตลาดต้าน้ำบ้านต้นตาล” กันเสียหน่อย ด้วยที่ตั้งของตลาดเป็นตลาด การแปล - ที่มาของ“ตลาดต้าน้ำบ้านต้นตาล” กันเสียหน่อย ด้วยที่ตั้งของตลาดเป็นตลาด อังกฤษ วิธีการพูด

ที่มาของ“ตลาดต้าน้ำบ้านต้นตาล” กันเ

ที่มาของ“ตลาดต้าน้ำบ้านต้นตาล” กันเสียหน่อย ด้วยที่ตั้งของตลาดเป็นตลาดนัดริมแม่น้ำป่าสัก ของชาวบ้านชุมชนต้นตาลในอำเภอเสาไห้ ซึ่งเป็นชุมชนที่มีประวัติศาสตร์ยาวนานมากกว่า 200 ปีแล้ว เพราะเดิมที่ชาวชุมชนนี้อพยพมาจากอำเภอเชียงแสน จังหวัดเชียงราย ตั้งแต่สมัยรัชกาลที่ 1 ซึ่งขณะนั้นอยู่ในความครอบครองของพม่า ชาวเชียงแสนทั้งหมดที่อพยพออกมาได้กระจายกันไปตั้งรกรากตามจังหวัดต่างๆ อย่างเช่นที่อำเภอเสาไห้ จังหวัดสระบุรีแห่งนี้ก็ถือว่าเป็นที่ที่มีจำนวนชาว “ไท-ยวน” มากที่สุดแห่งหนึ่ง ซึ่งชาวบ้านชุมชนต้นตาลนี้ก็ยังคงเหนียวแน่น และช่วยกันสืบสานวัฒนธรรมพื้นถิ่นของบรรพบุรุษชาวไท-ยวนไว้อย่างดี ทั้งเรื่องภาษาพูดสำเนียงแบบชาวเหนือ การแต่งกายแบบไท-ยวนโบราณ หรือแม้กระทั่งศิลปะการแสดง อาหารการกินก็ยังคงช่วยกันอนุรักษ์ไว้มาจนถึงเด็กๆ รุ่นปัจจุบัน
เนื่องจาก “ตลาดต้าน้ำบ้านต้นตาล” เป็นตลาดริมแม่น้ำป่าสัก ที่เกิดจากการรวมตัวกันของชาวบ้านในพื้นที่นำข้าวของ อาหารการกินพื้นเมืองมาจำหน่าย บริเวณตลาดต้าน้ำแห่งนี้ซุ้มแผงค้าที่ตกแต่งให้บรรยากาศแบบทางเหนือ จะเต็มไปด้วยอาหารและขนมพื้นเมืองมากมาย  ไม่ต่างกับที่เราไปเที่ยวกาดเมืองเหนือ เพราะจะแว่วเสียงอู้คำเมืองอยู่รอบตัว แถมการกินหันไปทางไหนก็ละม้ายอาหารเหนือ เช่น ไข่ป่าม แกงเปรอะ แป้งจี่ ข้าวแคบ ข้าวซอย ขนมจีน รวมถึงอาหารจากภาคอื่นๆ ที่ถือว่าเป็นการผสมผสานวัฒนธรรมกันมา ซึ่งมีอาหารการกินให้เราเลือกมากมายทั้ง ขนมครก ขนมไข่ปลา ขนมต้ม ทอดมัน ส้มตำ ไก่ย่าง ปันสิบ ช่อม่วง ก๋วยเตี๋ยวเรือ ขนมเบื้องญวน ฯลฯ และที่พลาดชิมไม่ได้เมืองมาถึงตลาดต้าน้ำแห่งนี้คือ “ผัดหมี่ไท-ยวน” และ “ขนมกง” ซึ่งถือว่าเป็นอาหารขึ้นชื่อประจำตลาดที่ไม่ว่าใครมาก็ต้องกินให้ได้ เลือกซื้อหาของกินกันได้แล้ว ทีนี้ก็เลือกจับจองที่นั่งในศาลาริมน้ำได้เลย ซึ่งแน่นอนว่าบรรยากาศก็ยิ่งชวนให้คิดว่าอยู่เมืองเหนืออย่างไรอย่างนั้น เพราะที่นั่งในศาลาก็ปูเสื่อไว้คอยท่า พร้อมกับ “โตก” ที่เตรียมให้เราไว้ใช้วางสำรับอาหารตามแบบฉบับชาวล้านนาเป๊ะ นั่งเล่นกินของคาวหวานกันไปเพลินๆ ช่วงเที่ยงๆ ก็จะมีการแสดงจากลูกหลานชาวชุมชนต้นตาล มาฟ้อนมารำประกอบเสียงสะล้อ ซอ ซึง ให้บรรยากาศแบบล้านนา
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The origin of "the Mok ban sugar water market". with the location of the market is the market of the pasak River, in the Palm community villagers cry which is a Community pillar district has a long history of more than 200 years ago, because the original is a citizen of this community emigrated from Chiang Saen district. Chiang Rai. Since the reign of King Rama I, which, while it is in the possession of the Burmese. Nationals of all Chiang Saen, exodus has spread to colonize by province such as the cry poles district. Saraburi hotels then this is considered as the number of fisherman. "Tai-Yuan, one of the most home-community, Palm is still strong and help local tradition of ancestors Tai-Yuan, both northern dialect spoken language. The traditional ancient Thai-Yuan or even performance art. Food preservation, it's still on hold until the present generation kids.เนื่องจาก “ตลาดต้าน้ำบ้านต้นตาล” เป็นตลาดริมแม่น้ำป่าสัก ที่เกิดจากการรวมตัวกันของชาวบ้านในพื้นที่นำข้าวของ อาหารการกินพื้นเมืองมาจำหน่าย บริเวณตลาดต้าน้ำแห่งนี้ซุ้มแผงค้าที่ตกแต่งให้บรรยากาศแบบทางเหนือ จะเต็มไปด้วยอาหารและขนมพื้นเมืองมากมาย ไม่ต่างกับที่เราไปเที่ยวกาดเมืองเหนือ เพราะจะแว่วเสียงอู้คำเมืองอยู่รอบตัว แถมการกินหันไปทางไหนก็ละม้ายอาหารเหนือ เช่น ไข่ป่าม แกงเปรอะ แป้งจี่ ข้าวแคบ ข้าวซอย ขนมจีน รวมถึงอาหารจากภาคอื่นๆ ที่ถือว่าเป็นการผสมผสานวัฒนธรรมกันมา ซึ่งมีอาหารการกินให้เราเลือกมากมายทั้ง ขนมครก ขนมไข่ปลา ขนมต้ม ทอดมัน ส้มตำ ไก่ย่าง ปันสิบ ช่อม่วง ก๋วยเตี๋ยวเรือ ขนมเบื้องญวน ฯลฯ และที่พลาดชิมไม่ได้เมืองมาถึงตลาดต้าน้ำแห่งนี้คือ “ผัดหมี่ไท-ยวน” และ “ขนมกง” ซึ่งถือว่าเป็นอาหารขึ้นชื่อประจำตลาดที่ไม่ว่าใครมาก็ต้องกินให้ได้ เลือกซื้อหาของกินกันได้แล้ว ทีนี้ก็เลือกจับจองที่นั่งในศาลาริมน้ำได้เลย ซึ่งแน่นอนว่าบรรยากาศก็ยิ่งชวนให้คิดว่าอยู่เมืองเหนืออย่างไรอย่างนั้น เพราะที่นั่งในศาลาก็ปูเสื่อไว้คอยท่า พร้อมกับ “โตก” ที่เตรียมให้เราไว้ใช้วางสำรับอาหารตามแบบฉบับชาวล้านนาเป๊ะ นั่งเล่นกินของคาวหวานกันไปเพลินๆ ช่วงเที่ยงๆ ก็จะมีการแสดงจากลูกหลานชาวชุมชนต้นตาล มาฟ้อนมารำประกอบเสียงสะล้อ ซอ ซึง ให้บรรยากาศแบบล้านนา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The origin of "water home sugar market." "together. The location of the market is the market along the PA sak river. Residents of the community in Tan Sao Hai district. This is a community with a long history of more than 200 years. Because the original of this community migrated from Chiang Saen District, Chiang Rai province since the reign of 1 which at that time was in the possession of Myanmar. The county all immigrants out spreading settled according to the province, such as the Sao Hai District This is considered as the province with a number of "" Tai - yuan "as one of the most. The village community is still tight, palm Cultural heritage of their ancestors and to help local Zabrze - yuan well. The speech accent a northerner, dressing like Tai - yuan. Or even performing arts. Food still help conserve to children, the current generation.Due to "market" Da water home sugar. ") as the market along the PA sak river. Resulting from the combination of the villagers in the area of the stuff. Food native to sell The market area. This facade decoration panel water trade atmosphere in the north. Be full of food and local snacks many. As we travel north of carrots Because the northern dialect voice linger around. And eating toward where they resemble northern food such as ไข่ป่าม Curry"s physician. Fried rice, noodles, rice Strait, including from other regions that are deemed as blend of cultures. Which is the food that we choose a whole lot street. Candy fish eggs, one fried chicken with papaya salad. In ten exausted noodle, Khanom beuang yuan. Etc, and missing the taste not coming to market data, this is city water "" fried noodles Tai - yuan. ")" and "KANOM Kong." "ซึ่งถือว่า is famous in the market, no matter who they have to eat. Choose to buy food. Now choose land seats in the hall waterfront. Of course, the atmosphere became more suggest how is north. Because the seats in the hall are warmly on waiting for. Along with the "older". "Prepared for us use the place for food, typical of
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: