นิทานอาเซียน ประเทศเวียดนาม เรื่อง จอมกะล่อนกาลครั้งหนึ่ง มีเด็กหนุ่มค การแปล - นิทานอาเซียน ประเทศเวียดนาม เรื่อง จอมกะล่อนกาลครั้งหนึ่ง มีเด็กหนุ่มค อังกฤษ วิธีการพูด

นิทานอาเซียน ประเทศเวียดนาม เรื่อง

นิทานอาเซียน ประเทศเวียดนาม เรื่อง จอมกะล่อน

กาลครั้งหนึ่ง มีเด็กหนุ่มคนหนึ่ง คนพากันเรียกว่า จอมกะล่อน เขาเป็นเด็กฉลาด แต่ก็เหมือนกับชื่อของเขาที่บอกกล่าวไว้ล่วงหน้า คือ เขาใช้ความฉลาดส่วนใหญ่ไปในการเที่ยวพูดโป้ปดมดเท็จต่างๆนานา เขาสนุกสนานกับการหลอกคนอื่นได้รอบบ้าน ไม่มีผู้ใดรอดจากการเป็นเหยื่อให้เขาหลอกต้มไปได้เลย แม้แต่ป้าและลุงผู้ซึ่งเลี้ยงเขามาจนเติบใหญ่หลังจากพ่อแม่ของเขาตายจากไป

วันหนึ่งลุงของเขาออกไปไถนา ซึ่งอยู่ห่างจากบ่านไปไม่ไกลนัก ส่วนป้าก็อยู่บ้านทำงานบ้าน ขณะที่เขาเฝ้าดูป้าทำอะไรง่วนอยู่ในครัว พ่อจอมกะล่อนก็เกิดความคิดแวบขึ้นมา นึกกลวิธีที่จะล้อป้าและลุงของตนออกมาได้อย่างหนึ่ง เขารีบย่องออกจากบ้านวิ่งไปท้องนาที่ลุงกำลังไถอยู่

"ลุงครับ ลุง" เขาตะโกนเรียกลุงเมื่อเขาวิ่งไปถึงนา

"กลับบ้านเดี๋ยวนี้เร็วๆเข้า ป้าตกกระไดลงมา เลือดโชกทีเดียว ผมไม่รู้จะทำอย่างไรดี"

ลุงเผ่นผลุงกลับบ้านทันทีโดยไม่ทันพูดอะไรสักคำ แต่พ่อจอมมุสากลับวิ่งไปตามทางลัดตัดถึงบ้านก่อนหน้าลุงจะไปถึง เขาวิ่งถลันเข้าไปในบ้าน ตะโกนลั่น

"ป้าครับป้า ลุงถูกควายขวิดที่ท้องนาแน่ะ ดูเหมือนขวิดเอาท้องทะลุเลย ไปเร็วๆเถอะครับเดี๋ยวลุงจะตายเสีย"

เขาพูดยังไม่ทันจบ ป้าก็วิ่งถลาออกจากบ้านไปแล้ว เขามองตามหลังป้าไปแล้วก็หัวเราะยิงฟันสนุกสุขใจเป็นกำลัง และเข้าไปหลบซ่อนอยู่หลังบ้าน

ป้าออกวิ่ง วิ่งอย่างเร็วที่สุดเท่าที่ขาจะพาตัวแกไปไหว กระนั้นก็ยังรู้สึกว่ายังไม่ทันใจ พอถึงหัวเลี้ยวตรงมุมถนน ป้าก็ชนโครมเข้าให้กับใครคนหนึ่ง สามีของป้านั่นเอง กำลังหอบแฮ่กๆเหงื่อโซมกาย ทั้งคู่มองดูกันอย่างตะลึงพรึงเพริดพูดไม่ออก

"ไอ้จอมโกหกนั่นอีกแล้ว" ทั้งสองคนรู้ทันทีว่าโดนเล่ห์เก๊ของเจ้าหลานชายเข้าอีกแล้ว ทั้งลุงและป้าโมโหโกรธาใหญ่

"ครั้งนี้เป็นครั้งสุดท้ายเสียทีที่จะยอมให้อ้ายตัวร้ายมันหลอกเรา" ลุงพูดออกมา

แล้วทั้งสองคนก็เข้าบ้าน พบพ่อจอมกะล่อนซ่อนอยู่หลังบ้าน จึงลากตัวมาใส่ลงในกรงไม้ไผ่กรงใหญ่ ปิดฝาเสียแน่นหนา

"อยู่ในนี้แหละ จนกว่าตะวันจะตกดิน" ลุงว่า "แล้วป้าของเจ้ากับข้าจะลากกรงไปโยนลงแม่น้ำ เจ้าจะได้ไม่เที่ยวพูดโกหกพกลมหลอกใครๆอีก"
ตกเย็นป้าและลุงก็หามกรงไปที่แม่น้ำ ขณะที่โยนลงในแม่น้ำ พ่อจอมกะล่อนก็ร้องออกมาว่า

"คุณลุงคุณป้าครับ ผมรู้ตัวว่าผิดไปแล้ว ผมก็พร้อมแล้วที่จะก้มหน้ารับโทษ แต่ได้โปรดทำอะไรให้ผมสักอย่างเป็นครั้งสุดท้ายเถิดครับ ผมมีหนังสือเล่มหนึ่ง ชื่อศิลปะแห่งการพูดปด ผมแอบเก็บไว้ข้างหลังกระบุงข้าวที่ในบ้าน ขอหนังสือเล่มนั้นให้ผมก่อนเถิดครับ ผมจะได้เอาไปอ่านในนรกด้วย"

ทั้งลุงทั้งป้าต่างก็ไม่ใจร้ายที่จะปฎิเสธคำขอร้องสุดท้ายของหลานชายได้ลงคอ นอกจากนั้นลุงก็ชักอยากจะรู้ว่าหนังสือเล่มนั้นบอกไว้ว่ากระไรบ้าง ลุงและป้าจึงกลับบ้านไปเอาหนังสือมาให้หลานชาย ขณะที่ยอดกระล่อนคอยอยู่ในกรง ชายตาบอดคนหนึ่งก็เดินมาตามริมแม่น้ำ เด็กหนุ่มก็ตะโกนเรียก

"คุณตาบอดครับ โปรดมาทางนี้หน่อยครับ ถ้าคุณอยากให้นัยน์ตามองเห็นอีก"

ชายตาบอดได้ยินเสียงเรียกก็คลำทางมาที่กรงไม้ไผ่ เด็กหนุ่มก็บอกว่า

"เร็วๆหน่อยครับ รีบแก้เชือกที่ฝากรงก่อน แล้วผมจะบอกวิธีรักษาตาของคุณให้หายบอด"

ชายตาบอดเอามือคลำๆกรงไป จนในที่สุดก็จัดการเปิดฝาออกมาได้ ทันทีที่ฝากรงเปิด พ่อจอมกระล่อนก็กระโดดผลุงออกจากกรงวิ่งอ้าวไปเสียแล้ว เมื่อลุงกับป้ากลับมาหมายจะบอกหลานชายว่าหาหนังสือไม่พบ หลานชายก็หายไปจากกรงเสียแล้ว เห็นแต่ชายตาบอดมายืนอยู่แทนที่ คอยรับรู้ว่าจะรักษานัยน์ตาด้วยวิธีใด ทั้งสามคนโดนตุ๋นอีกครั้งหนึ่งจนได้

ยอดกระล่อนวิ่งฝ่าเข้าไปในกอไม้ไผ่กอหนาใกล้แม่น้ำนั้น ขณะที่เขาเดินเที่ยวสำรวจหาทางออกจากกอไผ่ บังเอิญไปพบหม้อเก่าๆเข้าใบหนึ่ง ในหม้อมีทองคำเต็ม โชคดีเสียนี่กระไร เขาเอาทองกลับบ้านไปให้ป้ากับลุง

น่าขอบใจมหาสมบัตินั่นแท้ๆ ครอบครัวของเขาร่ำรวยกลายเป็นเศรษฐีไปแล้ว ตอนนี้ป้ากับลุงยอมรับแล้วว่า ยิ่งดุด่าหลานชายเท่าใด ก็ไม่ทำให้เด็กคนนั้นเปลี่ยนนิสัยของเขาได้เลย ทั้งสองคนจึงคิดว่า บางทีถ้าเราหาผู้หญิงที่ดีๆ ให้แต่งงานกับมันสักคนหนึ่ง เจ้าเด็กหนุ่งนี่อาจยุติการปั้นน้ำเป็นตัว เลิกเที่ยวเตร่ไม่ทำการทำงานเสียได้กระมัง

แกจึงให้หลานชายแต่งงานกับสาวนางหนึ่งในหมู่บ้าน ดูท่าว่าการแต่งงานจะช่วยแก้ปัญหาไปได้ระยะหนึ่ง แต่สองสามเดือนต่อมาป้าและลุงเกิดตายลง พ่อจอมกระล่อนเริ่มเที่ยวโป้ปดมดเท็จหลองโกงผู้คนต่อไปเหมือนอย่างเคยอีก

วันหนึ่งเขาเข้าไปเตร็ดเตร่อยู่ในป่า ไปพบเอาลูกเสือสองสามตัวนอนอยู่บนหญ้า เนื่องจากเขาเป็นหนุ่งนิสัยเลว จึงจับลูกเสือเหล่านั้นมาหักอุ้งเท้ามันเสีย ลูกเสือพากันร้องลั่นด้วยความเจ็บปวด พลัน เขาก็ได้ยินเสียงคำรามอย่างน่าสะพึงกลัวออกมาจากที่ใดที่หนึ่งใกล้ๆ คงเป็นแม่ของลูกเสือเหล่านั้นนั่นเอง จอมมุสาจึงรีบวิ่งไปแอบอยู่หลังพุ่มไม้..........

ชั่วครู่ต่อมาเสือแม่ลูกอ่อนก็วิ่งมาหาลูก พอเห็นลูกกำลังเจ็บปวดทุรนทุรายเพราะอะไร มันก็คาบลูกไปที่โคนต้นไม้เล็กๆต้นหนึ่ง ซึ่งมีใบสีเขียวๆ มันทึ้งใบไม้สองสามใบจากต้นใส่ปากเคี้ยว แล้วก็คาบใบไม้ในปากออกใส่อุ้งเท้าของลูกๆ แล้วพ่อยอดกระล่อนก็อัศจรรย์ใจเหลือ ที่ภายในไม่กี่นาทีแผลของลูกเสือก็หายเป็นปลิดทิ้งเจ้าหนุ่มคอยทีอยู่จนเสือทั้งแม่ลูกไปแล้ว เขาก็ขุดต้นไม้นั้นนำมาบ้าน เอามาปลูกในสนาม ตั้งชื่อว่า ต้นไทร

นับแต่วันนั้นมา เขาเฝ้าดูแลต้นไม้อย่างระวังระไว บอกแก่ภรรยาว่า เทพเจ้าให้ต้นไม้นี้แก่เขา ใบของมันรักษาแผลได้ทุกชนิด รักษาโรคภัยได้สารพัดแม้กระทั่งช่วยคนตายแล้วให้ฟื้นขึ้นมาก็ยังได้ ขอให้ภรรยาของเขาคอยรักษาต้นไม้ให้สะอาดสะอ้าน

" อย่าเอาขยะมูลฝอยไปเทที่โคนต้นนะ ถ้าขืนทำต้นไม้จะเหาะหนีไปเสีย เขาพร่ำเตือนแล้วเตือนอีก

แรกๆภรรยาก็ทำตามที่สามีบอก แต่ไม่ช้านางก็ขัดใจกับสามีที่รักต้นไม้มากกว่าตัวนาง นางเบื่อที่จะฟังคำเตือนครั้งแล้วครั้งเล่าของสามีอลู่แล้วด้วย วันหนึ่งเกิดวิวาทกันขึ้นเรื่องต้นไม้ นางจึงอารมณ์เสียสุดจะยับยั้ง ตะโกนใส่เขาว่า " ข้าจะเอาขยะไปเทใส่ต้นไม้เสียเมื่อไ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ASEAN tales Viet Nam country. Re: Jom kalonOnce upon a time There is one young child. People together is known as Chom kalon. He was a clever boy, but it was the same as the name of his notification in advance is that he uses the most intelligent to talk to lie in various sorts of ants; He's fun to fool someone else around the House. None survive from the victim, he tricked Tom possible. Even my aunt and uncle who raised him until he came up big after his parents die from. One day his uncle go out plowing from the napai shoulder not far more. Best aunt was at home working at home. As he watched my aunt do engrossed in the kitchen. Father Chom kalon was born an idea cell up. Think of my aunt and Uncle are tactics of their wheeled out one. He was in a hurry to tiptoe out of the House to the NA that Uncle is to extort. "Yes, uncle, uncle," he said. They holler uncle when he ran to the NA "Now hurry back home. Aunt fall down to the kradai Blood dripping wet at once. I don't know what to do better, "he said. Uncle phlungklap leap home immediately without saying anything fashionable word tattoo. But father Chom musaklap ran as a shortcut to cut previous home to Uncle. He ran to rush into the house yelling at one another. "Yes, aunt Auntie Uncle was the Buffalo have the local na Gore. It seems Gore took the pass at all to soon let the dead Uncle now? " He said the State did not finish. My aunt had rushed to stumble out of the House. He looks after my aunt to laugh is happy fun fun shooting and hiding behind a House. My aunt out ran fast Sprint's legs will take a grand to nonetheless it still felt not utilised. Enough to bend the corner road. My aunt did bump into someone with chrome. My aunt's husband. ' Sweat is soaking wet just Hae to Pant "they both looked completely taken aback to be surprised to say no. "Damn, that's another lie!" both knows immediately whether your man is charged with a spurious "into another. Both uncle and aunt krotha big bad tempered "This is the last time a really sassy AI to allow it to scare us," he said. Uncle speaks out And both men went home. I found my father's House, behind the head, hide, kalon drag the bamboo cages come in a big cage. Closing the lid is tight. "In this land" until the West, "the uncle, aunt of the Lord with the Lord will lakkrong to throw into the river. The owner will not carry out another lie to deceive anybody wind, "he said. My aunt, uncle, and was conveyed to find a river. When thrown into the river. Father Chom kalon, sing out. " "Yes, aunt Uncle I was realizing how wrong and I am ready to bow in front of the penalty spot but please do me something last gland. I have one book. The name of the arts said pot I secretly stored behind kraban rice in the House. Ask for the booklet, I was before him. I have read in hell. " Both uncle and aunt were never cruel to say and the last request thakham nephew has down neck. In addition, I would like to know a little Uncle books it says that why? So my aunt and uncle return home to remove the book from the man. While yotkra it waiting in the cage the blind man was walking along the river. A young boy, hail "คุณตาบอดครับ โปรดมาทางนี้หน่อยครับ ถ้าคุณอยากให้นัยน์ตามองเห็นอีก" ชายตาบอดได้ยินเสียงเรียกก็คลำทางมาที่กรงไม้ไผ่ เด็กหนุ่มก็บอกว่า "เร็วๆหน่อยครับ รีบแก้เชือกที่ฝากรงก่อน แล้วผมจะบอกวิธีรักษาตาของคุณให้หายบอด" ชายตาบอดเอามือคลำๆกรงไป จนในที่สุดก็จัดการเปิดฝาออกมาได้ ทันทีที่ฝากรงเปิด พ่อจอมกระล่อนก็กระโดดผลุงออกจากกรงวิ่งอ้าวไปเสียแล้ว เมื่อลุงกับป้ากลับมาหมายจะบอกหลานชายว่าหาหนังสือไม่พบ หลานชายก็หายไปจากกรงเสียแล้ว เห็นแต่ชายตาบอดมายืนอยู่แทนที่ คอยรับรู้ว่าจะรักษานัยน์ตาด้วยวิธีใด ทั้งสามคนโดนตุ๋นอีกครั้งหนึ่งจนได้ Yotkra it cuts into the thick bamboo seat-near the river. As he explores the night find a way out of the Kor phai. Accidentally discovered old pots into one of the In a pot full of gold. Bad luck here? He took a thongklap House, my aunt with Uncle. Amazing thank you treasure that his family the real rich became a millionaire already. Now my aunt with Uncle admits that the more intimate, swearing, any man does not make the child change his habits. The two men, so I think maybe if we find a good woman, marry one someday! The owner may terminate a nung's water sculpture as a. Drop loaf does not work has too many. He took the man to marry a young woman in one of the villages. Marriage seem to solve the problem to one term. But a few months later, my aunt and Uncle has died down. Father Chom tour starts from false Ant it to lie to the people ngakong to remain as ever. One day he went to the Woods to wander or stroll about in tret encounter took a few boy scout for lying on grass because they are bad habits holding it nung Scout them broken foot; it. Singing together at one Scout with sudden pain, he heard the ROAR and, reflecting this fear come out from somewhere nearby is mother of Scout them themselves. Chom's liar, rushing to sneak behind the bushes .......... ชั่วครู่ต่อมาเสือแม่ลูกอ่อนก็วิ่งมาหาลูก พอเห็นลูกกำลังเจ็บปวดทุรนทุรายเพราะอะไร มันก็คาบลูกไปที่โคนต้นไม้เล็กๆต้นหนึ่ง ซึ่งมีใบสีเขียวๆ มันทึ้งใบไม้สองสามใบจากต้นใส่ปากเคี้ยว แล้วก็คาบใบไม้ในปากออกใส่อุ้งเท้าของลูกๆ แล้วพ่อยอดกระล่อนก็อัศจรรย์ใจเหลือ ที่ภายในไม่กี่นาทีแผลของลูกเสือก็หายเป็นปลิดทิ้งเจ้าหนุ่มคอยทีอยู่จนเสือทั้งแม่ลูกไปแล้ว เขาก็ขุดต้นไม้นั้นนำมาบ้าน เอามาปลูกในสนาม ตั้งชื่อว่า ต้นไทร นับแต่วันนั้นมา เขาเฝ้าดูแลต้นไม้อย่างระวังระไว บอกแก่ภรรยาว่า เทพเจ้าให้ต้นไม้นี้แก่เขา ใบของมันรักษาแผลได้ทุกชนิด รักษาโรคภัยได้สารพัดแม้กระทั่งช่วยคนตายแล้วให้ฟื้นขึ้นมาก็ยังได้ ขอให้ภรรยาของเขาคอยรักษาต้นไม้ให้สะอาดสะอ้าน " อย่าเอาขยะมูลฝอยไปเทที่โคนต้นนะ ถ้าขืนทำต้นไม้จะเหาะหนีไปเสีย เขาพร่ำเตือนแล้วเตือนอีก แรกๆภรรยาก็ทำตามที่สามีบอก แต่ไม่ช้านางก็ขัดใจกับสามีที่รักต้นไม้มากกว่าตัวนาง นางเบื่อที่จะฟังคำเตือนครั้งแล้วครั้งเล่าของสามีอลู่แล้วด้วย วันหนึ่งเกิดวิวาทกันขึ้นเรื่องต้นไม้ นางจึงอารมณ์เสียสุดจะยับยั้ง ตะโกนใส่เขาว่า " ข้าจะเอาขยะไปเทใส่ต้นไม้เสียเมื่อไ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Tales of the South Asian country dodging Once upon a time. A young child People are called Central glib he is intelligent. But, like his name, he used to say in advance is most wise to speak to explore various assertions. He was fun to pretend to be someone else around the house. No one saved him from being a fraud victim to it. Even aunt and uncle who raised him after his parents grow until his death one day his uncle out plowing. The distance from the shoulder of the distance. Forest Park is home chores. As he watched her do busy in the kitchen. I thought I was dodging flashed. Imagine strategies to wheel out their aunt and uncle have one. He quickly slipped off home run to plow the field that I am "Uncle's Uncle" He called me when he ran out to the field , "Come on home now. I have come down wizened Quite bloodied I do not know what to do? " I suddenly leap back home immediately before a word. I lie back, but I ran along the shortest cut to the house before he could reach. He ran into the house swerves Shouted , "my aunt aunt I was buffalo horn at the instructions. I seem to push out through the Let's now go soon I will die, " he ended. I ran out of the house and then swoop. He looked after her, then laughed as I enjoy being happy. And went into hiding after she ran. Running as fast as he is escorted to the earthquake. Yet, I still feel that there is not instant. Enough to turn the corner I crashed into it to anyone. Husband of Aunt itself People sweat pant ribosomal breathing exercises. The couple looked at each other dumbfounded awe "fucking liar there again" both knew it was catchy parody of the grandson into it. Uncle and aunt of the angriest "This is the last to succumb to fall defeated the evil it deceives us," You speak out of both of them into the house. I found my father dodging behind the house. We pulled into the cage of bamboo cage. A tight lid "on this. Until the sun goes down, "he said," then your aunt and I would drag the cage to throw down the river. Tickets say you will not lie to fool other " cool aunt and uncle did not find the cage to the river. While thrown in the river I cried out that his glib "Aunts and uncles here. I know it is wrong to I was ready to face the punishment. But please do not give me something, let it be the last. I have a book Name the art of lying. I secretly kept behind the basket of rice in the house. Let me first say that my book. I will have to read in hell, " the uncle and aunt were not cruel to deny the request last nephew shamelessly. Besides, I could not draw like to know what that book says that she feels. Uncle and aunt went home and took a book to his nephew. While the forward wave action in the cage. A blind man was walking along the river. The boy cried , "You blind me. Please come to this thread If you want your eyes to see, "said the blind man heard the call was to feel a bamboo cage. He also said that "as soon as tonight. I loosened the first direct deposit. I will tell you how to treat your eyes to be opened, " the blind man fumbled with his hands around the cage. I finally managed to open the lid off. As soon as I opened the Qur'an I made ​​my cuticles suddenly jumped out of the cage, I ran to the next. When the uncle and aunt to nephew mean to say that a book can not be found. Nephew was missing from the cage down. But the blind man stood replaced. I know how to keep your eyes in any way. The trio gets poached again until the flashing nylon running through a thick clump of bamboo grove near the river. As he went exploring way out of bamboo. Last chance to see a old one. In a pot full of gold Fortunately sight He took the gold back home to my aunt and uncle at Thanksgiving treasure that experience. His family wealth to become a millionaire. Aunt and uncle, now accepted that. How much more nagging grandson It's not the child to change his habits at all. Both men think Maybe if we find a good woman. It's a man to marry. Boy George S. Patton may terminate this fable. Stop loafing not work, perhaps it has to do for my nephew married a woman in the village. Seem that marriage will solve the problem to some extent. But a few months later, my aunt and uncle was dead. I made ​​my flight bag from the assertions try to cheat people like ever other day he went wandering in the woods. To find out scouts couple lying on the grass. Because he is a part of our own bad habits. Scouts took them to break the paws it. Scouts take scream with pain suddenly he heard a terrible roar from somewhere nearby. It is the mother of all that the scouts. I rushed to lie behind the bush .......... moment later, the tiger mother ran up to the ball. I see you are in pain because pain. It was carrying the ball to the base of the tree small tree. The green leaves It pluck a few leaves from leaf chewing mouth. Then carrying leaf in its mouth, and put his paws children. The father's actions were astonished to peel. Within a few minutes of scouts wound was healed entirely young forward until the tiger mother already. He dug trees bring home. The banyan tree planted in a field named after him. He oversees surveillance tree. Told his wife God gave him this tree Its leaves have all kinds of wounds. Healing goodies even the dead be raised also. Asked his wife to maintain the tree, spotless "Do not waste my life in a tree. If willfully trees are flying getaway. He repeatedly warned and warned first husband wife did as told. But soon she was displeased with her ​​beloved trees than herself. She tired of listening to the warnings over and over again, with her ​​husband convergence. One day become embroiled in a tree. Upset she will veto. He yelled, "I'll take the garbage to put the tree up in recent days.




















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Tales of Vietnam on the glib

.Once upon a time there was a young boy, everyone was called the glib. He is a clever boy. But like his name is stated in advance, is he the most intelligent of tourism say lie lie, everything.No one survived the victims he fool! Even aunt and uncle who raised him to grow up after his parents died!
.One day his uncle out of the plough. Which is away from the ban went too far. The aunt's house chores. As he watched her do busy in the kitchen. พ่อจอม dodging the idea.He was in a hurry to sneak out of the house to run the field you are plowed in
.
"uncle, uncle," he called you when he ran to the Na

. "Go home now, hurry up. I fell down the stairs down a bloody head. I don't know how to do." ""

.You leap suddenly go home immediately without a word. But พ่อจอม lie back, running along the shortcut cut to the house before I'll reach, he ran ran into the house shout

."Aunt aunt, uncle was kykuit at field. Looks like Gore took pregnant right through. Go quickly, otherwise you will die "

.He said without end. I raced out of the house. He looked after you laugh grin fun happy is. And go into hiding behind

.I run, run as fast as the legs will bring you to the movement. Yet like I still didn't mind and turn a street corner. I smash him with one of her husband's asthma. PSS much sweat the body.
"liar that again". Both of them knew was bogus tricks your grandson in again. The aunt and uncle at Calvary big

. "This is the last time this to allow the AI villain it deceive us." uncle say

.And they've been in the house. พ่อจอม dodging found hidden behind the house. The drag is put into a bamboo cage big cage lid tightly

."Stay here until the sun sets." he said, "and I of you and I will drag the cage to throw it into the river. You shall not lie lie lie to anyone "
.The evening, my aunt and uncle are carried to the river, while the cage cast into the river, พ่อจอม dodging cry that

."Uncle, sir, I know that was wrong, I'm ready to face punishment. But please do me a favor for the last time: Yes, I have one book called the art of lying.Ask that book to me, please. I can read it in hell "
.
.The uncle and aunt are not cruel to deny the last request of my nephew down your throat. Moreover, I really want to know what the book said that?? Uncle and aunt are home to give the book to his grandson.A blind man walked along the river, the young man holler
.
"you're blind. Please come this way, please. If you want the eye view"

. A blind man heard the call just grope way to bamboo cage boy said

."Hurry! Hurry rope deposited in the first, and I'll tell you how to keep your eyes to find help."

.A blind man hands feel things straight. He finally managed to open the door. As soon as I leave out straight open. พ่อจอม made her jump suddenly out of the cage to run well away. When aunt and uncle came back to tell his grandson that literally find books not found.But a blind man standing instead. To know to protect the eyes either way. The three were steamed again finally!
top action her run through thick bamboo clump clump near the river. As he walked out from the survey of bamboo. Met old pot into one. In a pot of gold full lucky orange horns, he took the gold back home to aunt and uncle

.Thank you treasure is authentic. His family is rich become rich. Now, aunt and uncle acknowledge that the more nagging grandson how much. Don't make him change his habits of thought.To marry is one. You little one here may cease to lie. Stop hanging around not work; perhaps
.
.You have to marry your sister's grandson one village. It seems that the marriage will help solve go for a while. But a few months later my aunt and uncle had died down.
.One day he went wandering in the forest. To remove a few scouts lying on the grass. Because he's one bad habit? The scout was arrested those broken paw is broken. The scouts were screaming pain suddenly.Is the mother of those scouts. The lie rushed to hide behind the bushes.... the...

.A moment later, the tiger mother ran to see you. When you're in pain disturbed? It was you at the base of the tree, the tree with green leaves, it pulled a few from the leaves into the mouth to chew.He shoots the melons were astonished at rest. Within a few minutes the Scout's frost boy wait until both mother and son to the tiger. He was digging tree brought home. It grow in the field, named the banyan tree
.
.Since that day, he watched the trees as junk, and told the wife that God gave this tree to him. The leaf of the wounds of all kinds. Treatment of various disasters even help the dead to come also.
"don't take garbage to Tate that stem. If you do the trees will fly away. He kept warning alarm again

.The first wife followed the husband said. But soon she was displeased with her beloved husband more trees She tired to listen to it again and again of her husband Dr Lu. One day the quarrel about the tree.Shout at him, "I will remove the garbage to pour into the trees died.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: