A "first" of the person in music of the highly praised. "The personage of the world" to a world-class artists such as Ludwig van Beethoven, Wolfgang Amadeus Mozart,Johann Strauss and Frederick, Fran ç OIS Chopin, etc., which shows that Thailand is a city of culture. Thai artists have the ability and civilized country equal Nana
.
.ครูเอื้อ สุนทรสนาน. or "characteristic" owner, nicknamed "the military song of the Rattanakosin period." Is the artist in music industry. "The first" received praise from the Committee of national culture on education.Or UNESCO. As a "personage of the world." In the project to celebrate the important people and events in history. And annual 2553-2554 Adulyadej fully 100 years. "ครูเอื้อ สุนทรสนาน." The Ministry of culture.Of the many teachers ครูเอื้อ. Top artist of the Rattanakosin period you a musician with ability. Play a musical instrument has many kinds, such as violin, saxophone and clarinet, is also a singer anticipation.The conductor (conductor) and expert teachers throughout the period working over fifty years of ครูเอื้อ company ท่านมีผล with music teachers, other up to 2Exhibitions, music by the content of the song has a variety of names, such as the Patriotic Song Festival, institutions, youth, provinces and tourist attractions. Includes a song about love, nature, religion.Jazz blues, country such as China, guests and rhythm of the dance all strokes. Includes also invented a new rhythm is the shadow play tempo. Besides, you still have the original ensembles มาบรรเลง side by side band is the experience.The song ครูเอื้อ musical relationship. Has authored with your colleagues, which is known as the "song of the นทร applied." then get the honor of having the integrity the music art and literature is mixed.At present, and even your song of pop will last longer than half a century, but the song several songs, such as the sea hunters, the นางฟ้าจำแลง Wang maelstrom. The hunter lured meat. What are you looking at, and ฟลอร์เฟื่องฟ้า name ask the same.Such as the festival new year and the festival still engraved in the memory of people till nowadays.
การแปล กรุณารอสักครู่..