สัญญาเช่าห้องพักอาศัย สัญญานี้ทำขึ้น ณ …………………… เมื่อวันที่ …………………… ร การแปล - สัญญาเช่าห้องพักอาศัย สัญญานี้ทำขึ้น ณ …………………… เมื่อวันที่ …………………… ร อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่าห้องพักอาศัย สัญญานี้ทำขึ้

สัญญาเช่าห้องพักอาศัย
สัญญานี้ทำขึ้น ณ …………………… เมื่อวันที่ …………………… ระหว่าง ………………...
……………………………………… อยู่บ้านเลขที่ …………………….……………… ตำบล/แขวง
………………………….. อำเภอ/เขต ……………………….. จังหวัด ………………… ซึ่งต่อไปใน
สัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่งกับ ……………………………. อยู่บ้านเลขที่ ………………..
ตำบล/แขวง ………………………. อำเภอ/เขต ………………………….. จังหวัด …………………..
ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง
ทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญากันโดยมีข้อความดังต่อไปนี้
ข้อ 1 ผู้เช่าตกลงเช่าและผู้ให้เช่า ตกลง ให้เช่าห้องพักอาศัยห้องเลขที่ ……………………….
ชั้นที่ ……….. ของ (ระบุชื่อของอพาร์ตเม้นต์) ซึ่งตั้งอยู่ที่ …………………………… ตำบล/แขวง
……………………. อำเภอ/เขต ……………………… จังหวัด …………………….……. เพื่อใช้เป็น
ที่พักอาศัย ในอัตราค่าเช่าเดือนละ ……………. บาท (Thai Baht) ค่าเช่านี้ไม่รวมถึงค่าไฟฟ้า
ค่าน้ำประปา ค่าโทรศัพท์ ซึ่งผู้เช่าต้องชำระแก่ผู้ให้เช่าตามอัตราที่กำหนดไว้ในสัญญาข้อ ๔
ข้อ 2 ผู้เช่าตกลงเช่าห้องพักอาศัยตามสัญญาข้อ ๑ มีกำหนดเวลา ……… ปี นับตั้งแต่วันที่ …………………… ถึงวันที่ ……………………..
ข้อ 3 การชำระค่าเช่า ผู้เช่าตกลงจะชำระค่าเช่าแก่ผู้ให้เช่าเป็นการล่วงหน้า โดยชำระภายในวันที่ ………………….. ของทุกเดือนตลอดเวลาอายุการเช่า
ข้อ 4 ผู้ให้เช่าคิดค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา ค่าโทรศัพท์ ในอัตราดังนี้
(1) ค่าไฟฟ้า ………………. บาท/หน่วย
(2) ค่าน้ำประปา 100 บาท/เดือน/คน (ขั้นต่ำ 200 บาท/เดือน)
ข้อ 5 ผู้เช่าต้องชำระค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา ตามจำนวนหน่วยที่ใช้ในแต่ละเดือนและต้องชำระพร้อมกับการชำระค่าเช่าของเดือนถัดไป
ข้อ 6 เพื่อเป็นการปฏิบัติตามสัญญาเช่า ผู้เช่าตกลงมอบเงินประกันแก่ผู้ให้เช่าไว้เป็นจำนวน ………………. บาท (………………..) เงินประกันนี้ผู้ให้เช่าจะคืนให้แก่ผู้เช่าเมื่อผู้เช่ามิได้
ผิดสัญญา และมิได้ค้างชำระเงินต่างๆ ตามสัญญานี้
ข้อ 7 ผู้เช่าต้องเป็นผู้ดูแลรักษาความสะอาดบริเวณทางเดินส่วนกลางหน้าห้องพักอาศัยของผู้เช่า และผู้เช่าจะต้องไม่นำสิ่งของใดๆ มาวางไว้ในบริเวณทางเดินดังกล่าว
ข้อ 8 ผู้เช่าต้องดูแลห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าวเสมือนเป็นทรัพย์สินของตนเอง และต้องรักษาความสะอาดตลอดจนรักษาความสงบเรียบร้อย ไม่ก่อให้เกิดเสียงให้เป็นที่เดือดร้อนรำคาญแก่ผู้อยู่ห้องพักอาศัยข้างเคียง
ข้อ 9 ผู้เช่าต้องเป็นผู้รับผิดชอบในบรรดาความสูญหาย เสียหาย หรือบุบสลายอย่างใดๆ อันเกิดแก่ห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าว
ข้อ 11 ผู้เช่าต้องยอมให้ผู้ให้เช่า หรือตัวแทนของผู้ให้เช่าเข้าตรวจดูห้องพักอาศัยได้เป็นครั้งคราวในระยะเวลาอันสมควร
ข้อ 12 ผู้เช่าต้องไม่ทำการดัดแปลง ต่อเติม หรือรื้อถอนห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าว ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วน หากฝ่าฝืนผู้ให้เช่าจะเรียกให้ผู้เช่าทำทรัพย์สินดังกล่าวให้กลับคืนสู่สภาพเดิม และเรียกให้ผู้เช่ารับผิดชดใช้ค่าเสียหายอันเกิดความสูญหาย เสียหาย หรือบุบสลายใดๆ อันเนื่องมาจากการดัดแปลง ต่อเติม หรือรื้อถอนดังกล่าว
ข้อ 13 ผู้เช่าต้องไม่นำบุคคลอื่นนอกจากบุคคลในครอบครัวของผู้เช่าเข้ามาพักอาศัยในห้องพักอาศัย
ข้อ 14 ผู้เช่าสัญญาว่าจะปฏิบัติตามระเบียบข้อบังคับของอพาร์ตเม้นต์ท้ายสัญญานี้ ซึ่งคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายให้ถือว่าระเบียบข้อบังคับดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่งแห่งสัญญาเช่านี้ด้วย หากผู้เช่าละเมิดแล้วผู้ให้เช่าย่อมให้สิทธิตามข้อ ๑๗ และข้อ ๑๘ แห่งสัญญานี้ได้
ข้อ 15 ผู้ให้เช่าไม่ต้องรับผิดชอบในความสูญหายหรือความเสียหายอย่างใดๆ อันเกิดขึ้นแก่รถยนต์รวมทั้งทรัพย์สินต่างๆ ในรถยนต์ของผู้เช่า ซึ่งได้นำมาจอดไว้ในที่จอดรถยนต์ที่ผู้ให้เช่าจัดไว้ให้
ข้อ 16 ผู้เช่าตกลงว่าการผิดสัญญาเช่าเครื่องเรือนซึ่งผู้เช่าได้ทำไว้กับผู้ให้เช่าต่างหากจากสัญญานี้ ถือว่าเป็นการผิดสัญญานี้ด้วย และโดยนัยเดียวกัน การผิดสัญญานี้ย่อมถือเป็นการผิดสัญญาเช่าเครื่องเรือนด้วย
ข้อ 17 หากผู้เช่าประพฤติผิดสัญญาข้อหนึ่งข้อใด หรือหลายข้อก็ดี ผู้เช่าตกลงให้ผู้ให้เช่าใช้สิทธิดังต่อไปนี้ ข้อใดข้อหนึ่งหรือหลายข้อรวมกันก็ได้ คือ
(1) บอกเลิกสัญญาเช่า
(2) เรียกค่าเสียหาย
(3) บอกกล่าวให้ผู้เช่าปฏิบัติตามข้อกำหนดในสัญญาภายในกำหนดเวลาที่ผู้ให้เช่าเห็นสมควร
(4) ตัดกระแสไฟฟ้า น้ำประปา และสัญญาณอินเตอร์เนต ได้ในทันที โดยไม่จำเป็นต้องบอกกล่าวแก่ผู้เช่าเป็นการล่วงหน้า
ข้อ 18 ในกรณีที่สัญญาเช่าระงับสิ้นลง ไม่ว่าด้วยเหตุใดๆ ก็ตาม ผู้เช่าต้องส่งมอบห้อง พักอาศัยคืนแก่ผู้ให้เช่าทันที หากผู้เช่าไม่ปฏิบัติ ผู้ให้เช่าสิทธิกลับเข้าครอบครองห้องพักอาศัยที่ให้เช่าและขนย้ายบุคคลและทรัพย์สินของผู้เช่าออกจากห้องพักดังกล่าวได้ โดยผู้เช่าเป็นผู้รับผิดชอบในความสูญหายหรือความเสียหายอย่างใดๆ อันเกิดขึ้นแก่ทรัพย์สินของผู้เช่า ทั้งผู้ให้เช่ามีสิทธิริบเงินประกันการเช่า ตามที่ระบุไว้ในสัญญาข้อ 6 ได้ด้วย
ข้อ 19 ในวันทำสัญญานี้ ผู้เช่าได้ตรวจดูห้องพักอาศัยที่เช่าตลอดจนทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าวแล้วเห็นว่ามีสภาพปกติทุกประการ และผู้ให้เช่าได้ส่งมอบห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักแก่ผู้เช่าแล้ว
คู่สัญญาได้อ่านและเข้าใจข้อความในสัญญานี้โดยตลอดแล้วเห็นว่าถูกต้อง จึงได้ลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน
ลงชื่อ..........................................ผู้เช่า
(..........................................)
ลงชื่อ............................................ผู้ให้เช่า
(..........................................)
ลงชื่อ............................................พยาน
(..........................................)
ลงชื่อ............................................พยาน
(..........................................)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สัญญาเช่าห้องพักอาศัย
สัญญานี้ทำขึ้น ณ …………………… เมื่อวันที่ …………………… ระหว่าง ………………...
……………………………………… อยู่บ้านเลขที่ …………………….……………… ตำบล/แขวง
………………………….. อำเภอ/เขต ……………………….. จังหวัด ………………… ซึ่งต่อไปใน
สัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่งกับ ……………………………. อยู่บ้านเลขที่ ………………..
ตำบล/แขวง ………………………. อำเภอ/เขต ………………………….. จังหวัด …………………..
ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง
ทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญากันโดยมีข้อความดังต่อไปนี้
ข้อ 1 ผู้เช่าตกลงเช่าและผู้ให้เช่า ตกลง ให้เช่าห้องพักอาศัยห้องเลขที่ ……………………….
ชั้นที่ ……….. ของ (ระบุชื่อของอพาร์ตเม้นต์) ซึ่งตั้งอยู่ที่ …………………………… ตำบล/แขวง
……………………. อำเภอ/เขต ……………………… จังหวัด …………………….……. เพื่อใช้เป็น
ที่พักอาศัย ในอัตราค่าเช่าเดือนละ ……………. บาท (Thai Baht) ค่าเช่านี้ไม่รวมถึงค่าไฟฟ้า
ค่าน้ำประปา ค่าโทรศัพท์ ซึ่งผู้เช่าต้องชำระแก่ผู้ให้เช่าตามอัตราที่กำหนดไว้ในสัญญาข้อ ๔
ข้อ 2 ผู้เช่าตกลงเช่าห้องพักอาศัยตามสัญญาข้อ ๑ มีกำหนดเวลา ……… ปี นับตั้งแต่วันที่ …………………… ถึงวันที่ ……………………..
ข้อ 3 การชำระค่าเช่า ผู้เช่าตกลงจะชำระค่าเช่าแก่ผู้ให้เช่าเป็นการล่วงหน้า โดยชำระภายในวันที่ ………………….. ของทุกเดือนตลอดเวลาอายุการเช่า
ข้อ 4 ผู้ให้เช่าคิดค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา ค่าโทรศัพท์ ในอัตราดังนี้
(1) ค่าไฟฟ้า ………………. บาท/หน่วย
(2) ค่าน้ำประปา 100 บาท/เดือน/คน (ขั้นต่ำ 200 บาท/เดือน)
ข้อ 5 ผู้เช่าต้องชำระค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา ตามจำนวนหน่วยที่ใช้ในแต่ละเดือนและต้องชำระพร้อมกับการชำระค่าเช่าของเดือนถัดไป
ข้อ 6 เพื่อเป็นการปฏิบัติตามสัญญาเช่า ผู้เช่าตกลงมอบเงินประกันแก่ผู้ให้เช่าไว้เป็นจำนวน ………………. บาท (………………..) เงินประกันนี้ผู้ให้เช่าจะคืนให้แก่ผู้เช่าเมื่อผู้เช่ามิได้
ผิดสัญญา และมิได้ค้างชำระเงินต่างๆ ตามสัญญานี้
ข้อ 7 ผู้เช่าต้องเป็นผู้ดูแลรักษาความสะอาดบริเวณทางเดินส่วนกลางหน้าห้องพักอาศัยของผู้เช่า และผู้เช่าจะต้องไม่นำสิ่งของใดๆ มาวางไว้ในบริเวณทางเดินดังกล่าว
ข้อ 8 ผู้เช่าต้องดูแลห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าวเสมือนเป็นทรัพย์สินของตนเอง และต้องรักษาความสะอาดตลอดจนรักษาความสงบเรียบร้อย ไม่ก่อให้เกิดเสียงให้เป็นที่เดือดร้อนรำคาญแก่ผู้อยู่ห้องพักอาศัยข้างเคียง
ข้อ 9 ผู้เช่าต้องเป็นผู้รับผิดชอบในบรรดาความสูญหาย เสียหาย หรือบุบสลายอย่างใดๆ อันเกิดแก่ห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าว
ข้อ 11 ผู้เช่าต้องยอมให้ผู้ให้เช่า หรือตัวแทนของผู้ให้เช่าเข้าตรวจดูห้องพักอาศัยได้เป็นครั้งคราวในระยะเวลาอันสมควร
ข้อ 12 ผู้เช่าต้องไม่ทำการดัดแปลง ต่อเติม หรือรื้อถอนห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าว ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วน หากฝ่าฝืนผู้ให้เช่าจะเรียกให้ผู้เช่าทำทรัพย์สินดังกล่าวให้กลับคืนสู่สภาพเดิม และเรียกให้ผู้เช่ารับผิดชดใช้ค่าเสียหายอันเกิดความสูญหาย เสียหาย หรือบุบสลายใดๆ อันเนื่องมาจากการดัดแปลง ต่อเติม หรือรื้อถอนดังกล่าว
ข้อ 13 ผู้เช่าต้องไม่นำบุคคลอื่นนอกจากบุคคลในครอบครัวของผู้เช่าเข้ามาพักอาศัยในห้องพักอาศัย
ข้อ 14 ผู้เช่าสัญญาว่าจะปฏิบัติตามระเบียบข้อบังคับของอพาร์ตเม้นต์ท้ายสัญญานี้ ซึ่งคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายให้ถือว่าระเบียบข้อบังคับดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่งแห่งสัญญาเช่านี้ด้วย หากผู้เช่าละเมิดแล้วผู้ให้เช่าย่อมให้สิทธิตามข้อ ๑๗ และข้อ ๑๘ แห่งสัญญานี้ได้
ข้อ 15 ผู้ให้เช่าไม่ต้องรับผิดชอบในความสูญหายหรือความเสียหายอย่างใดๆ อันเกิดขึ้นแก่รถยนต์รวมทั้งทรัพย์สินต่างๆ ในรถยนต์ของผู้เช่า ซึ่งได้นำมาจอดไว้ในที่จอดรถยนต์ที่ผู้ให้เช่าจัดไว้ให้
ข้อ 16 ผู้เช่าตกลงว่าการผิดสัญญาเช่าเครื่องเรือนซึ่งผู้เช่าได้ทำไว้กับผู้ให้เช่าต่างหากจากสัญญานี้ ถือว่าเป็นการผิดสัญญานี้ด้วย และโดยนัยเดียวกัน การผิดสัญญานี้ย่อมถือเป็นการผิดสัญญาเช่าเครื่องเรือนด้วย
ข้อ 17 หากผู้เช่าประพฤติผิดสัญญาข้อหนึ่งข้อใด หรือหลายข้อก็ดี ผู้เช่าตกลงให้ผู้ให้เช่าใช้สิทธิดังต่อไปนี้ ข้อใดข้อหนึ่งหรือหลายข้อรวมกันก็ได้ คือ
(1) บอกเลิกสัญญาเช่า
(2) เรียกค่าเสียหาย
(3) บอกกล่าวให้ผู้เช่าปฏิบัติตามข้อกำหนดในสัญญาภายในกำหนดเวลาที่ผู้ให้เช่าเห็นสมควร
(4) ตัดกระแสไฟฟ้า น้ำประปา และสัญญาณอินเตอร์เนต ได้ในทันที โดยไม่จำเป็นต้องบอกกล่าวแก่ผู้เช่าเป็นการล่วงหน้า
ข้อ 18 ในกรณีที่สัญญาเช่าระงับสิ้นลง ไม่ว่าด้วยเหตุใดๆ ก็ตาม ผู้เช่าต้องส่งมอบห้อง พักอาศัยคืนแก่ผู้ให้เช่าทันที หากผู้เช่าไม่ปฏิบัติ ผู้ให้เช่าสิทธิกลับเข้าครอบครองห้องพักอาศัยที่ให้เช่าและขนย้ายบุคคลและทรัพย์สินของผู้เช่าออกจากห้องพักดังกล่าวได้ โดยผู้เช่าเป็นผู้รับผิดชอบในความสูญหายหรือความเสียหายอย่างใดๆ อันเกิดขึ้นแก่ทรัพย์สินของผู้เช่า ทั้งผู้ให้เช่ามีสิทธิริบเงินประกันการเช่า ตามที่ระบุไว้ในสัญญาข้อ 6 ได้ด้วย
ข้อ 19 ในวันทำสัญญานี้ ผู้เช่าได้ตรวจดูห้องพักอาศัยที่เช่าตลอดจนทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าวแล้วเห็นว่ามีสภาพปกติทุกประการ และผู้ให้เช่าได้ส่งมอบห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักแก่ผู้เช่าแล้ว
คู่สัญญาได้อ่านและเข้าใจข้อความในสัญญานี้โดยตลอดแล้วเห็นว่าถูกต้อง จึงได้ลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน
ลงชื่อ..........................................ผู้เช่า
(..........................................)
ลงชื่อ............................................ผู้ให้เช่า
(..........................................)
ลงชื่อ............................................พยาน
(..........................................)
ลงชื่อ............................................พยาน
(..........................................)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Residential lease
agreement is entered into between .................. at ........................ on ........................ ...
................................. ............ Residing at ......................... .................. District / Sub
.............................. .. City / town Province ..................... ........................... .. hereinafter in
this Agreement shall be referred to as the "lessor" party with ................................. . residing at .................. ..
District / Sub ............................ district / county .............................. ..................... .. .. province
in the next. This contract is called a "tenant" the other party
, both parties agreed to a contract with the message following
the first tenant agrees to rent and the landlord agrees to rent a room, living room number. ............................
......... .. class of (name of apartment), located at ................................. District / Sub
............ ............. City / town Province ........................ ............................ ....... For use as a
shelter. ............... Per month in rental rates. THB (Thai Baht) the rent does not include electricity
, water, telephone bills, which the tenant must pay to the lessor at the rate specified in clause 4
of Article 2. lease agreement residential rental contract for a period of 1 year from the date ......... ........................ ........................ .. To date,
Article 3 of the payment. Tenant agrees to pay rent to the lessor in advance. The payment date of every month, at the age of ..................... .. rentals
4 rental charge for electricity, water, telephone bills as follows:
(1) .................. electricity. baht. / unit
(2), water 100 baht / month / person (minimum 200 baht / month)
5. Tenants must pay for utilities on the number of units in each month and must be paid along with the payment of rent for the month. Next
6 To comply with the lease. Renters insurance agreement grants the lessor a number ................... Baht (.................. ..) This deposit will be refunded to the tenant, the landlord when the tenant nor
a breach of contract. Neither overdue payment Under this
Clause 7, tenants are responsible for maintaining the cleanliness tract of public facilities and residential tenants. And the tenant does not bring any. Placed in the corridor of the
Section 8 tenants to take care of accommodation and property. Such rooms as their own property. And must be kept clean and maintain order. Not cause noise nuisance to those who make a living room side
Article 9 of the tenants are responsible for the loss, damage or any damage. Happening to the living room and property. In the room above
the 11 tenants must give the landlord. Or agent of the landlord to inspect living room from time to time in a reasonable period for
the 12 tenants must not dismantle or convert the living room and property. In the room above Whether some or all of If fail to call the landlord to the tenant made ​​such property restored. And the tenant liable for damages incurred any loss or damage of any damage. Due to the modification, renovation or demolition of the
13 tenants have not put other people in the family of the tenant to reside in residential rooms
, 14 tenants promise to abide by the regulations of. Apartments at the end of this contract. The parties shall be deemed such regulations are part of the lease agreement with. If the tenant and the landlord would violate rights under Article 17 and Article 18 of this Agreement
Article 15 The lessor shall not be liable for any loss or damage of any kind. It happened to the car, including property. Car of tenants Which can be parked in the car park at the landlord provided
the tenant agrees that Article 16 of the Charter of furniture that tenants have made ​​to the lessor separately from the contract. This constitutes a breach of contract And by the same This constitutes a breach of contract, breach of contract furniture with
Article 17, if the tenant breaches any of the contracts. Or more of the Pleasant The tenant agrees to the lessor exercise below. Any one or more of the total time is
(1) to terminate the lease
(2) Compensation
(3) notice to the tenant to comply with the terms of the contract within which the landlord agreed to
(4) cut off electricity. Water and Internet signals immediately, without prior notice to the tenants of
Article 18 in the event that the lease terminated. Whatever the reason, whatever the tenant must deliver room. Residents returned to the lessor. If the tenant does not comply The lessor the right to take possession of the rented accommodation and transport of persons and property tenants leave room for it. The tenant is responsible for any loss or damage of any kind. It happens to the property of the tenant. The lessor has forfeited deposits. As stated in clause 6 by
Article 19 in this contract. Tenants have examined the living room as well as a rental property. Room opined that there was normal in all respects. And the landlord has delivered more room to live and property. Room for Rent
parties have read and understood this agreement and all that is required. I have signed the presence of witnesses
sign ........................................ .. tenants
(..........................................)
sign. ........................................... lessor
(... .......................................)
Signed ......... Witnesses ...................................
(............. .............................)
................... sign Witnesses .........................
(....................... ...................)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The residence
this promise made at...... beautiful... On...... beautiful... Between............ ……......
beautiful beautiful beautiful address. ... beautiful... Beautiful... District / district
beautiful beautiful... The district / county beautiful......... Province beautiful...... the next
.This contract is called "lessor" one side with beautiful............... Address................
subdistrict / District beautiful......... District / county... Beautiful......,....... In beautiful.......
which further in the contract is called "tenants", the other one
.The two sides agreed contract the following items 1
Lessee agrees to lease and the lessor agreed to rent rooms to live the room number. Beautiful.........
floor...........(the name of the apartment), which is located at the beautiful... Beautiful, district / district
..................... District / county beautiful............ province..........................? To use a
residential in rental rates per month is beautiful.Baht (Thai Baht) rental does not include electricity, water supply, telephone
which tenants must pay to the lessor by rate as specified in the contract. 4
.The Lessee agrees to rent a room to live 2 contract 1 have time, I will remember for years, ever since the day.... a beautiful... To date......................
.The 3 paying rent. The Lessee agrees to pay rent to the lessor is the advance paid by the beautiful...... every month. All the time was hiring
an 4 lessor electric charge. Water supply, telephone rates as follows:
.(1) electricity............... Per unit
(2) of water supply 100 baht / month / person (minimum 200 baht / month)
an 5 tenants ต้องชำระ electricity. Tap water, according to the number of units used in each month and pay with pay rent of เดือนถัดไป
.The 6 to comply with the rent. The Lessee agrees to give money to the lessor a number...................... baht (.......................) this money would be returned to the lessor lessee when tenants not
.Breach of contract and not behindhand. According to this contract 7
the lessee must care for cleaning the central passage in front of the room housing tenants. And the lessee shall not bring anything Placed in the corridors such
.The 8 tenants have to take care of the residence and property services. In the room, such as the property of self. And keep clean, as well as keeping order.The tenant is responsible for 9 among the lost, damaged or broken any resulting to the residence and property services. In the room it
.The 11 tenants to the lessor. Or agents of the lessor to check the residence from time to time in due time
.The 12 tenants must not modify, add or demolish the room lives and property in them, in whole or in part. If it violates the Lessor will call tenants do such property to rehabilitation.Damaged or broken due to the modification of any renovation or demolish such
.The 13 tenants must not bring people other than the person in the family room of tenants in residential housing
.The 14 tenants promise to follow the regulations of the apartment at the end of the contract. Which the parties consider regulations such as part of this contract.Article 17 and 18 of this promise!The 15 lessor not liable for any loss or damage One place to cars as well as property. In the car of tenants. Which was parked in the car park where the lessor provided
.The 16 tenants agreed breach of contract rental tenants furniture which has done to the lessor ต่างหากจาก contract. This is considered to be the breach of contract and implied the same. This is a breach of contract, breach of contract rental furniture with
.The 17 misconduct if the tenant to promise me one thing one or several. The Lessee agrees to lease the following. Any one or several together. Is
(1) terminate the lease agreement for compensation (2)

.(3) notice to tenants in the contract within the time limit compliance lessor deems appropriate
(4) cut the electricity supply and signal the Internet. Immediately and without notice to the tenants as advance
.In the case of an 18 contract suspension ended. No reason to deliver tenants room live back to the lessor. If the tenant no practice.The tenant is responsible for the loss or damage any That happened to the property of a tenant. The lessor has the right to confiscate the insurance money renting, as stated in the contract clause 6 with
.The 19 in the contract. Check the room rental tenants as well as residential property. In the room such that there are normal in all respects. The lessor can deliver and residence and property in each room to the tenant
.The parties have read and understand the text in the contract on that right. Therefore, sign it is important in the presence of witnesses
. Sign... Of... Of... The... The... The... The tenant
. (... To... To... To... To... To... To...)
. Sign... Of... Of... To... To... To... The...The lessor
(... To... To... To... To... To... To...)
. Sign... Of... Of... To... To... To... The... The witness
. (... To... To... To... To... To... To...)
. Sign... Of... Of... To... To... To... The... The witness
. (... To... To... To... To... To... To...)
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: