สัญญาเช่ารถมอเตอร์ไซด์ ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า ผู้ให้เช่าหรืออีกฝ่ การแปล - สัญญาเช่ารถมอเตอร์ไซด์ ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า ผู้ให้เช่าหรืออีกฝ่ อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่ารถมอเตอร์ไซด์ ซึ่งต่อไปในส

สัญญาเช่ารถมอเตอร์ไซด์

ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า ผู้ให้เช่าหรืออีกฝ่ายหนึ่ง ทั้งสองฝ่ายได้ตกลงทำสัญญาดังมีข้อความต่อไปนี้

1.ผู้เช่าได้เช่ารถจักรยานยี่ห้อ .......... รุ่น............สี..................เลขตัวถัง..................ของผู้ให้เช่าคันหนึ่ง ราคาชดใช้ค่าเสียหาย

กรณีสูญหายหรือเสียหายทั้งคัน............บาท

2.ผู้เช่ายอมรับชำระค่าเช่าให้แก่ผู้ให้เช่าวันละ........บาท

3.ผู้เช่ารับรองว่า ในระหว่างที่ผู้เช่ารับรถจักรยานที่เช่าไป ถ้ารถจักรยานตลอดจนเครื่องอุปกรณ์ชำรุดหรือเสียหายหรือสูญหายด้วยประ

การใดๆ และไม่คำนึงว่าจะเป็นความรับผิดของผู้เช่าหรือไม่ ผู้เช่ายอมรับใช้ให้แก่ผู้ให้เช่าตามราคาที่กำหนดไว้ทั้งสิ้น แม้ความเสีย

หายใดๆ พึงทำให้เกิดแก่บุคคลภายนอก ผู้เช่าก็รับผิดชอบใช้ค่าเสียหายให้ผู้เดียวไม่เกี่ยวกับผู้ให้เช่า

4.ผู้เช่ายอมให้สัญญาว่าจะไม่นำรถจักรยานที่เช่าไปให้คนอื่นเช่าช่วง หรือให้ผู้อื่นยืม หรือนำไปด้วยประการใดๆ เป็นอันขาด เว้นแต่จะ

ได้รับอนุญาตจากผู้ให้เช่าเป็นลายลักษณ์อักษร

5.ผู้เช่าได้นำ...........มามอบให้ผู้เช่ายึดถือไว้เป็นประกัน

6.ถ้าผู้ให้เช่าต้องการรถจักรยานที่ให้เช่าคืนเมื่อใด ผู้เช่าต้องรีบนำรถจักรยานส่งคืนพร้อมด้วยเครื่องอุปกรณ์ตามสภาพเดิม ซึ่งไม่มี

ชำรุดเสียหายใดๆทันที เมื่อผู้ให้เช่าได้รับรถจักรยานและเครื่องอุปกรณ์ตรวจถูกต้องไม่มีการชำรุดเสียหายอย่างใดแล้ว ต้องคืนทรัพย์

ที่วางประกันใช้ผู้เช่าไป

7.ถ้าผู้เช่าทำผิดสัญญานี้แต่ข้อหนึ่งข้อใด หรือทำผิดระเบียบข้อบังคับการเช่ารถจักรยานของผู้ให้เช่าแม้แต่ข้อหนึ่งข้อใด ผู้เช่ายอมให้

ผู้ให้เช่ารับทรัพย์ตามที่วางประกันตามข้อ5 นั้นเสีย และต้องใช้ค่าเสียหายอีกส่วนหนึ่งอีกด้วย

8.ข้าพเจ้าผู้เช่าและผู้ให้เช่า ได้ทราบข้อความตามสัญญานี้ตลอดแล้ว เพื่อเป็นหลังฐานจึงได้ลงลายมือชื่อให้ไว้เป็นสำคัญ


ลงชื่อ .............ผู้เช่า


ลงชื่อ..............ผู้ให้เช่า
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Motorcycle lease This contract, which called for a rental or other end both parties agreed the contract contains the following message: 1. the tenant has rented bicycles .................. ............ .......... brand body colors version number of one rental .................. Damage rates In case of lost or damaged both vehicles ............ baht. 2. a tenant to accept to pay for the rental as well as rental per day: ........ 3. If a tenant during the tenant receives a bicycle rental. If the bike and equipment damaged or with a damaged or lost. And regardless of whether it is the tenant's liability or not. Tenants agree to use as rental rates are all defined by. Although corruption Any extra damage caused to third parties Tenants are responsible for the damage, not one person about renting. 4. a tenant willing to promise to not take a bicycle rented to someone else rent range or let others borrow or any reasons to be disallowed, unless. Permitted by a written lease provider. 5. tenants have taken ........... to tenants based on the insurance. 6. If the rental car must be returned to the rental bike whenever. Tenants should bring bicycles returned with a device according to the original condition. Where there are no. Any damaged immediately. When a rental bike and get accurate detection equipment has not been damaged in any way, the property must be returned. The tenant insurance. 7. If the tenants violate this contract, but one wrong or bicycle rental rules and regulations of the rent even one. Allowing tenants A rental property is based on the retention of the first 5 and damage another part as well. 8. I am a tenant and rent know this contract text throughout. To the base after it is signed, it is important. Tenant sign ............. Sign rental providers ...........
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Lease motorbikes hereinafter referred to in this contract. The lessor or the other. The two sides have agreed to a contract with the following : 1. tenant has rented bicycle brand colors ..... ............ .......... version .................. ............. chassis number of the rental car. Price indemnity case of loss or damage to both cars ............ baht 2. Tenants agree to pay rent to the lessor day ........ baht 3. tenants. That Among the tenants rented bicycle. If the bicycle as well as the equipment is damaged or lost by the intervention. And regardless of whether the liability of the tenant or not. Tenants agree to the use of a lessor under a predetermined price at all. Despite the loss of any missing Shall cause to third parties Lessee responsible for damages to the one about the landlord 4. Tenant refused to promise not to bring a bicycle rental sublet to others. Or lend it to others Or used in any manner shall, unless permission in writing from the lessor to the lessee 5. ........... given to tenants held as security 6. If the user. Want to rent a bicycle at night when. Tenants must be returned along with the motorcycle and the original condition. This is not any damage immediately. When the landlord get a bicycle and detection equipment is not damaged somehow. To restore property to pledge the tenant to 7. If the tenant for breach of contract, but any one. Or a violation of the regulations, bicycle rental even any one. Allow tenants to rent the property as guaranteed by Article 5 shall be required to make restitution and another part with 8. I lessee and lessor. Is the message of this contract and all. To the base after it has been signed as a significant sign. Tenants ............. .............. sign the lease.





































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The lease car, motorcycle,

, which further in the contract is called The lessor or the other. The two sides have agreed to a contract the following message.

1. The tenant rent bicycle brand...... version...... color... To... To... Chassis number... The......Of the lessor one price compensation

. In case of loss or damage to both cars......).

2. Tenants pay rent to the lessor agree a day....)

3.Ensure that the tenants The tenant received during bicycle rental. If the bicycle as well as equipment broken or damaged or lost by the

.Any, and regardless of whether it is the liability of tenants. The tenants admitted to the lessor by price set at all. Even damage

.Lost cause any satisfaction to third parties. The tenant is responsible for the damages that one has nothing to do with the lessor

4.The tenant to promise not to take bicycle rental to others sublease or others borrowed or taken by any means. Unless

. Permission from the lessor's written.

5. Tenants have brought......To hold a tenant insurance
.
6. If lessor need bicycle rent back when. The tenant must take bicycle returned with original equipment according to which no

.Any damaged immediately. When the lessor has bicycle equipment check and correct no damaged damaged อย่างใดแล้ว to return property

that retention using tenants to
.
7.If the tenant made this promise, but one reason. Or make the regulations of even one bicycle rental lessor of any tenant let

.The lessor's assets as security in accordance with Article 5 it, and must be used for another part with

8.I am tenant and lessor. Know the message according to the sign this time. As evidence has provided important sign


sign...... tenants


sign...... people to rent.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: