เรื่อง แจ้งการเลิกจ้างเพราะเหตุเกษียณอายุเรียน นายอนันต์ บัวสำลีตามที่ การแปล - เรื่อง แจ้งการเลิกจ้างเพราะเหตุเกษียณอายุเรียน นายอนันต์ บัวสำลีตามที่ อังกฤษ วิธีการพูด

เรื่อง แจ้งการเลิกจ้างเพราะเหตุเกษี

เรื่อง แจ้งการเลิกจ้างเพราะเหตุเกษียณอายุ
เรียน นายอนันต์ บัวสำลี
ตามที่ท่าน นายอนันต์ บัวสำลี (เกิดวันที่ 19 พฤศจิกายน 2502 เลขบัตรประชาชน 3 6101 00204 78 2) ได้ปฏิบัติงานให้กับบริษัท ไทย ฮิราคาวา จำกัด ตั้งแต่วันที่ 21 กันยายน 2543 จนถึงปัจจุบัน อายุงาน 14 ปี 2 เดือน 8 วัน ทำงานในตำแหน่งโฟร์แมน เงินเดือนอัตราสุดท้าย 20,042 บาท จนครบเกษียณอายุตามระเบียบข้อบังคับ ของบริษัท ในวันที่ 29 พฤศจิกายน 2557 ซึ่งท่านได้แจ้งความประสงค์ขอเกษียณอายุ ซึ่งบริษัทฯได้ให้ความเห็นชอบและได้แจ้งให้ ท่านล่วงหน้าแล้วนั้น
บัดนี้ ได้ครบกำหนดการเกษียณอายุแล้ว บริษัทฯ จึงขอเลิกจ้างท่านเพราะเหตุเกษียณอายุ โดยให้มีผลเลิกจ้างตั้งแต่วันที่ 29 พฤศจิกายน 2557 เป็นต้นไป โดยบริษัทได้จ่ายเงินตามกฎหมายให้ท่านดังนี้
1.ค่าชดเชยการเลิกจ้าง (กรณีเกษียณอายุ) 200,420.00 บาท
เป็นเงิน (เงินเดือน 20,042 บาท บาท จำนวน 10 เดือน)
2.เงินช่วยเหลือพิเศษ (โบนัสพิเศษ) ( 20,042 บาท 2 เดือน) 40,084.00 บาท
รวม 240,504.00 บาท
เงินหักตามกฏหมาย
1. ประกันoังคม บาท
2. ภาษีถูกหัก ณ ที่จ่าย (กรณีเกษียณอายุ) บาท
3. หักเงินกู้ยืมของบริษัท ตามสัญญาเงินกู้ที่ลูกจ้างให้ความยินยอม 10,025.48 บาท
สัญญาค้ำประกัน เลขที่ 17/2556 REV.II งวดที่ 15
รวมเงินหักตามกฎหมาย บาท

คงเหลือจำนวนสุทธิ บาท
บริษัทขอให้ท่านส่งมอบเอกสาร และ/หรือ ทรัพย์สินของบริษัทที่อยู่ในความครอบครองของท่านคืนให้กับบริษัท ในวันที่ 29 พฤศจิกายน 2557 ที่ลงในหนังสือฉบับนี้
(Mr.Haruo Ota /Managing Director)
ข้าพเจ้า นายอนันต์ บัวสำลี
ได้รับเงินเลิกจ้างกรณีการเกษียณอายุ จำนวน บาท ครบถ้วนตามกฎหมายในวันที่ ที่ระบุข้างต้นเรียบร้อยแล้ว และข้าพเจ้าไม่ประสงค์จะเรียกร้องใด ๆ จากบริษัทอีก
( นายอนันต์ บัวสำลี )
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The subject notice of termination because of retirement.Dear Mr. Anan BUA tamponAccording to the person. Mr. Anan BUA cotton (born November 19 3 6101 00204 78 2 identification cards number 2502) working for the company since September 21 Thailand hip 2543 rates until the present age 14 years 2 months 8 days working in foreman position salary rate last until retirement 20,042 baht, the regulations of the company in November 29 2557. request for retirement, and notify you in advance. Now, retirement is due, then the company would terminate people because of retirement, termination of employment results from November 29 2557 onwards by the company according to the law, persons, as follows:1. the compensation for termination of employment (for retirement) 200,420.00 baht. Is money (salary, number of 20,042 baht 10 months). 2. grant special (bonus) (20,042 baht two months) 40,084.00 baht.Total 240,504.00 baht.The money deducted according to the law. 1. o s insurance baht.2. tax withholding (for retirement)3. the deduction of loans of the company, which employed the consent 10,025.48 baht. Contract of guarantee no. 17/2556 (2013) REV.II period 3. Total cash less legal baht. The remaining net baht Companies ask you to deliver the documents and/or the property of a company that is in the possession of the people returned to the company on November 29 on this eBook 2557. (Mr.Haruo Ota /Managing Director) I Mr. Anan BUA tamponEarn money, retirement and dismissal of the case, the number of fully qualified date legal baht stated above already, and I do not wish to claim any from the company. (Mr. Anan BOA a tampon).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Notification of dismissal by reason of retirement
to Anant lotus cotton wool
as you Anant lotus Cotton (born on November 19, 2502 Number of ID 3 6101 00 204 78 2) conducted for the company, Thailand All prices LIMITED date. September 21, 2543 to the present age of 14 years, 2 months, 8 days work as foreman. Salary 20,042 baht until the final retirement regulations of the company on November 29, 2557 that he had requested retirement. The Company has granted approval and informed. Then advance it
now Due to retirement, the company would lay off because he retired. The effective termination date is November 29, 2557, the Company has paid the law allow you to:
1. Compensation for dismissal. (Retirement) 200,420.00 baht
currency (THB 20,042 baht salary for 10 months)
2. Special allowances (bonuses) (20,042 baht 2 months) THB 40,084.00
Total 240,504.00 baht
money deducted legal
one. O Insurance're sharp baht
2. Withholding tax (retirement) Baht
3. deduct the loan company. According to the loan agreement, the employee consents 10,025.48 baht
guarantee agreement No. 17/2556 REV.II period 15
Total current statutory deductions. THB

net balance THB
companies ask you to deliver documents and / or assets of the company is in the possession of the person back to the company on November 29, 2557 in this letter
(Mr.Haruo Ota / Managing Director)
Mr. Anant my lotus cotton.
paid the retirement and dismissal of all legal baht a day. Already indicated above And I do not wish to claim any of the other
(Anant lotus cotton).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The call termination because of retirement.Dear Mr. Anan Asiatic Cotton.As you are infinite, cotton (born on November 19 lotus 2502 ID number 3 6101 00204 78 2). Work with the Thai Hiratsuka Kawaii limited since the September 21 2543 until the present age 14 year month day. 2 8 position as foreman. Salary rate, final 20 042 baht. Until the full retirement age according to the regulations of the company on the day 29 November 2557 which he informed the purposes to retirement. The company has given approval and inform you in advance.Now, due to retirement, the company decided to lay off you because of retirement. The dismissal from the 29 November 2557 onwards. The company has paid according to you as follows.1. Compensation termination (retired) 200 420.00 case, respectively.Is money (salary, 20 042 baht were 10 months).2. Special subsidy (Bonus) (20 042 per month), 2 40 084.00, respectively.Overall, 240 504.00 baht.The money interests according to law.1. Insurance o are sharp.)2. Tax was withholding (retired) per case3. Deduct loan of the company. According to the loan contract employee consent, 10 025.48 baht.The contract guarantee, number 17 / 2556 REV.II 15 installment.The money interests and legal.)On the net, the baht.The company asked him to deliver the documents and / or the property of the company is in possession of the night to the company on 29 November 2557 down in the book of this contract.(Mr.Haruo Ota / Managing Director).I, Mr. Anan Asiatic Cotton.Earn money termination case, the baht, complete retirement law on the day. Listed above. And I do not wish to claim any of the company.(Mr. Anan Asiatic Cotton).
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: