Many people still believe (operation) that English syntax, grammar, or it is not an important Part of so many people is not recognized by the Speech (which is an important base to write a sentence.) English idioms is not recognized (Idiom) does not understand the passage of time or Tense and thought that sentence structure has only one verb is a verb subject + +, but the advantages of Thai people is to know the English terminology, translation is a translation that is there is, have, do, make, do mean that, but the problem is I don't know how to make do with using difference or is it just a. In addition, there have to be translated as meaning "have done" it, so. Although the Thai people to know the meaning of the term in one of the levels, but could not be applied properly. The major problem is to put the words "join" to "traditional" sentence structure. The familiar By not recognizing that the written or the spoken Thai language, it is different from the Thai language, because in English. Normally we tend to speak or write a word sort. A kottai is about sentence structure, as well as a verb has been no diversion by the passage of time, as in English, take a look, for example, this sentence I would not/my/to/learning. Time to translate this sentence into English, word for word, Thai people always say I not want to go but this sentence on the substance abuse study, doctors don't get sewing! We really should be saying I do not want to go, what to study all this lol. Sentences declined in English (Negative), we will need to use the verb "help" is not always "prefix Yes" (verb to verb-3 has helped do is to have to be, and the verb), named it say it is the verb to "help," he said. Join the President on the extension of the sentences themselves. so we need to explore. Want to get major main first. Similar to learn Mathematics, which, we must remember the formula, but enough for us to start to ease protests, it is not necessary to remember the formula together anymore. Leave it to nature itself.
การแปล กรุณารอสักครู่..
