ซี่โครงหมูตุ๋นยาจีนเครื่องปรุงและส่วนผสม ซี่โครงหมูอ่อน 500 กรัมเยื่อไ การแปล - ซี่โครงหมูตุ๋นยาจีนเครื่องปรุงและส่วนผสม ซี่โครงหมูอ่อน 500 กรัมเยื่อไ อังกฤษ วิธีการพูด

ซี่โครงหมูตุ๋นยาจีนเครื่องปรุงและส่

ซี่โครงหมูตุ๋นยาจีน
เครื่องปรุงและส่วนผสม

ซี่โครงหมูอ่อน 500 กรัม
เยื่อไผ่ ล้างตัดเป็นท่อน 1 ถ้วย
เห็ดหอม 1/2 ถ้วย
เครื่องยาจีน สำหรับตุ๋นซี่โครงหมู 1 ห่อ
ซิอิ๊วขาว 1/4 ถ้วย
เกลือป่น เล็กน้อย
พริกไทยป่น เล็กน้อย
น้ำเปล่า 1 ลิตร
วิธีการทำ ซุปเยื่อไผ่ซี่โครงหมูตุ๋นยาจีน
1. สับซี่โครงหมูอ่อนเป็นท่อน ถ้ากลัวอ้วน ให้เฉือนเอามันออก ล้างน้ำสะอาดหลายๆ ครั้ง จนหมดน้ำเลือด ใส่กระชอนพักไว้ให้สะเด็ดน้ำ
2. นำน้ำเปล่าใส่หม้อตั้งบนเตา จนน้ำเดือด ใส่ซี่โครงหมูลงต้ม ใส่ครั้งแรกน้ำจะขุ่นค่ะ ไม่ต้องตกใจ คอยช้อนฟองออก รอจนน้ำเดือดปุดๆ ขึ้นมาอีกครั้ง ค่อยเบาไฟ หมั่นช้อนฟอง น้ำซุปจะค่อยๆใสขึ้นค่ะ ขั้นตอนนี้ต้องใจเย็นๆ ใช้เวลาหน่อย จะได้ซี่โครงหมูที่นุ่ม และน้ำซุปใสๆ
3. ระหว่างรอเคี่ยวซี่โครงหมู แช่เห็ดหอมแห้งในน้ำ พอเห็ดนุ่มบีบน้ำออก หั่นเป็นชิ้นพอคำ นำกระทะตั้งไฟ ใส่น้ำมันเล็กน้อย นำเห็ดหอมลงคั่ว ไฟอ่อน จนมีกลิ่นหอม ปรุงรสด้วยซิอิ๊วขาวเล็กน้อย ตักใส่ถ้วยพักไว้
4. แช่เยี่อไผ่จนพองตัวนิ่ม ล้างเอาสิ่งสกปรกออก (อาจต้องล้าง 2-3 น้ำ ถ้าเยื่อไผ่เลอะมาก) บีบสะเด็ดน้ำออก จากนั้นหั่นเป็นท่อนยาวประมาณ 1 1/2 นิ้ว (เวลาทำต้องเบามือหน่อยนะคะ ไม่งั้นเยื่อไผ่จะเละค่ะ
5. ล้างสิ่งสกปรกจากชุดเครื่องยาจีน พอน้ำซุปเริ่มใส่ ให้ใส่เครื่องยาจีนลงตุ๋น ปรุงรสด้วยซิอิ๊วขาว และเกลือป่น พอซี่โครงเริ่มนุ่ม ใส่เห็ดหอมลงไป ส่วนเยื่อไผ่จะใส่ทีหลังสุด เพราะถ้าตุ๋นนานเกินไปเดี๋ยวจะเละ
6. วิธีดูว่าซี่โครงหมูใช้ได้หรือยัง ให้ใช้ส้อมจิ้มซี่โครงดู ถ้ายังตัดเนื้อหมูไม่ขาดแสดงว่ายังเหนียวเกินไปค่ะ พอได้ที่ก็ชิมรส ปรุงเพิ่มตามชอบ ถ้ารู้สึกว่าเค็มเกินไปหรือน้ำแห้งเกินไปก็เติมน้ำได้ค่ะ ตักใส่ถ้วยเสริฟ์ร้อนๆ ค่ะ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Rib soup with Chinese medicine ingredients and tools


soft rib 500 g
bamboo membrane. Clear cut into pieces 1 cup 1/2 cup mushroom

a medicine in China for soup 1 rib white-wrapped 1/
io 4 cups salt pepper a little bit


grounded Thai.Water 1 liter
how to make soup, pork ribs with Chinese medicine bamboo membrane
1 Minced pork ribs into pieces. If fear fat, remove the slash it out Clear clean water several times until water runs out blood. Insert the drain, krachon
2. Put water put the pot on stove until boiling water. Place the pork ribs soup First, I put the water is cloudy. Do not wait until the end of the spoon out of the boiling water bubbles put up again. Little by little, light a fire, spoon, keep the bubbles. The soup is gradually clear up. It takes a bit to soft and rib soup sai
.3. pending dry out frozen pork ribs with shiitake mushroom in soft enough to squeeze the water out shredded pieces, enough words. Pan set fire. Put a little oil apply a light fire roasted mushroom until fragrant. Season with a little scoop of white silicone Cup holders io.
4. Soak the bamboo เยี่อ soft swell until the wash to remove dirt (might need to clear the water 2-3 If more tissue stained bamboo) squeeze the drain out and then sliced into long pieces, about 1 1/2 inches (to little hands lightly again and I got the bamboo membrane
5. Clean dirt from a Chinese medicine enough soup began to enter Chinese pharmaceutical machinery put into the soup and season with salt and white enough io ribs begin gentle place shiitake. Bamboo tissue sections are inserted at the last minute because if the soup is too long and
6. How to determine whether the rib or ribs, totally still. If the cut the pork does not lack a sticky too. I have had this further as I like. If you feel that too salty, or too dry, water is water. Thank you
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ซี่โครงหมูตุ๋นยาจีน
เครื่องปรุงและส่วนผสม

ซี่โครงหมูอ่อน 500 กรัม
เยื่อไผ่ ล้างตัดเป็นท่อน 1 ถ้วย
เห็ดหอม 1/2 ถ้วย
เครื่องยาจีน สำหรับตุ๋นซี่โครงหมู 1 ห่อ
ซิอิ๊วขาว 1/4 ถ้วย
เกลือป่น เล็กน้อย
พริกไทยป่น เล็กน้อย
น้ำเปล่า 1 ลิตร
วิธีการทำ ซุปเยื่อไผ่ซี่โครงหมูตุ๋นยาจีน
1. สับซี่โครงหมูอ่อนเป็นท่อน ถ้ากลัวอ้วน ให้เฉือนเอามันออก ล้างน้ำสะอาดหลายๆ ครั้ง จนหมดน้ำเลือด ใส่กระชอนพักไว้ให้สะเด็ดน้ำ
2. นำน้ำเปล่าใส่หม้อตั้งบนเตา จนน้ำเดือด ใส่ซี่โครงหมูลงต้ม ใส่ครั้งแรกน้ำจะขุ่นค่ะ ไม่ต้องตกใจ คอยช้อนฟองออก รอจนน้ำเดือดปุดๆ ขึ้นมาอีกครั้ง ค่อยเบาไฟ หมั่นช้อนฟอง น้ำซุปจะค่อยๆใสขึ้นค่ะ ขั้นตอนนี้ต้องใจเย็นๆ ใช้เวลาหน่อย จะได้ซี่โครงหมูที่นุ่ม และน้ำซุปใสๆ
3. ระหว่างรอเคี่ยวซี่โครงหมู แช่เห็ดหอมแห้งในน้ำ พอเห็ดนุ่มบีบน้ำออก หั่นเป็นชิ้นพอคำ นำกระทะตั้งไฟ ใส่น้ำมันเล็กน้อย นำเห็ดหอมลงคั่ว ไฟอ่อน จนมีกลิ่นหอม ปรุงรสด้วยซิอิ๊วขาวเล็กน้อย ตักใส่ถ้วยพักไว้
4. แช่เยี่อไผ่จนพองตัวนิ่ม ล้างเอาสิ่งสกปรกออก (อาจต้องล้าง 2-3 น้ำ ถ้าเยื่อไผ่เลอะมาก) บีบสะเด็ดน้ำออก จากนั้นหั่นเป็นท่อนยาวประมาณ 1 1/2 นิ้ว (เวลาทำต้องเบามือหน่อยนะคะ ไม่งั้นเยื่อไผ่จะเละค่ะ
5. ล้างสิ่งสกปรกจากชุดเครื่องยาจีน พอน้ำซุปเริ่มใส่ ให้ใส่เครื่องยาจีนลงตุ๋น ปรุงรสด้วยซิอิ๊วขาว และเกลือป่น พอซี่โครงเริ่มนุ่ม ใส่เห็ดหอมลงไป ส่วนเยื่อไผ่จะใส่ทีหลังสุด เพราะถ้าตุ๋นนานเกินไปเดี๋ยวจะเละ
6. วิธีดูว่าซี่โครงหมูใช้ได้หรือยัง ให้ใช้ส้อมจิ้มซี่โครงดู ถ้ายังตัดเนื้อหมูไม่ขาดแสดงว่ายังเหนียวเกินไปค่ะ พอได้ที่ก็ชิมรส ปรุงเพิ่มตามชอบ ถ้ารู้สึกว่าเค็มเกินไปหรือน้ำแห้งเกินไปก็เติมน้ำได้ค่ะ ตักใส่ถ้วยเสริฟ์ร้อนๆ ค่ะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Steamed pork rib soup with Chinese medicine ingredients and mix


pork ribs 500 G
bamboo, clear cut into pieces 1 cup
mushroom 1 / 2 cup
Chinese medicine. Stewed pork ribs for 1 wrapped
soy sauce 1 / 4 cup
salt, pepper, a little a little

.Water 1 L
how to do it. Bamboo fungus soup steamed pork rib soup with Chinese medicine, 1
. Minced pork ribs into pieces. If you might gain weight. Cut it out. Rinse thoroughly several times until the end of the haemolymph. Put a stay on drain
2.The water in the pot on the stove, and the boiling water, put the pig ribs boiled first put the water turbidity. Don't be shocked to spoon out. When the water bubble steamed. Again, then light fire. Keep the spoon bubble soup will gradually clear up.Take me to the ribs soft and clear soup
.3. While waiting for the simmer pork ribs. Soak dried shiitake mushrooms in water. When soft squeeze the juice, chopped enough words. The pan, put a little oil to bring down roasted mushrooms Low heat until fragrant. Season with a little soy sauce Dip Bowl aside
4.Soak bamboo excellent pH until puffed soft wash the dirt out (may need to clear the 2-3 water. If bamboo dirty) squeeze the tomatoes, then cut into long pieces about 1 1 / 2. Inch (time to gently. Otherwise, bamboo and it will 5
.Wash the dirt from the series of Chinese medicine. When the soup began to put, put the Chinese medicine into the stew seasoned with soy sauce and salt, when starting, soft rib The mushroom into the bamboo will put the last. If the soup too long you'll and
6.How to look that pork ribs available? To use the fork ribs. If you cut the pork that also lack too sticky. So that's taste. Add seasoning to taste. If you feel that too salty or too dry water fills with water.Yes!
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: