สัญญาเช่าบ้าน สัญญานี้ทำที่............................วันที่......... การแปล - สัญญาเช่าบ้าน สัญญานี้ทำที่............................วันที่......... เกาหลี วิธีการพูด

สัญญาเช่าบ้าน สัญญานี้ทำที่........

สัญญาเช่าบ้าน

สัญญานี้ทำที่............................วันที่................เดือน..............................พ.ศ. ...................
ระหว่าง...............................................................อายุ...............ปี อยู่ที่..........................................
ตรอก/ซอย...................................ถนน.................................ตำบล/แขวง.......................................
อำเภอ/เขต.....................................จังหวัด........................................ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า
“ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่งกับ.................................................... อายุ...............ปี อยู่ที่..............................
ตรอก/ซอย...................................ถนน.................................ตำบล/แขวง.......................................
อำเภอ/เขต.....................................จังหวัด........................................ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า
“ผู้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง
ทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญากันไว้มีข้อความดังต่อไปนี้
ข้อ ๑ ผู้ให้เช่าตกลงให้เช่าและผู้เช่าตกลงรับเช่าบ้านเลขที่....................ซึ่งอยู่ที่ถนน..............
ตรอกหรือซอย.............................ตำบล/แขวง................................อำเภอ/เขต................................
จังหวัด..................................ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ทรัพย์สิน” มีกำหนดเวลา..................ปี
(..............................) เพื่อใช้เป็นที่อยู่อาศัย นับตั้งแต่วันที่.............เดือน........................พ.ศ. ..........
ถึงวันที่............เดือน......................พ.ศ. ..........และผู้เช่ายอมเสียค่าเช่าให้เดือนละ....................บาท
(.....................................) โดยผู้เช่าจะนำค่าเช่าไปชำระแก่ผู้ให้เช่า ณ ภูมิลำเนาของผู้ให้เช่า
ข้อ ๒ เพื่อเป็นประกันในการปฏิบัติตามสัญญาเช่า ผู้เช่าตกลงมอบเงินประกันการเช่าจำนวน
.................................บาท (..............................................) ให้แก่ผู้เช่า และผู้ให้เช่าได้รับเงินจำนวนดังกล่าวไปเรียบร้อยแล้วในวันทำสัญญาฉบับนี้ ถ้าผู้เช่าเช่าครบกำหนดตามสัญญา ผู้ให้เช่าจะคืนเงินประกันให้หลังจากที่ได้หักเป็นค่าใช้จ่ายหรือค่าเสียหายอย่างใดๆ อันเกิดขึ้นแก่ทรัพย์สินที่เช่าแล้ว
ข้อ ๓ ผู้เช่าสัญญาว่า
(๑) จะชำระค่าเช่าล่วงหน้าภายในวันที่.................ของเดือนทุกๆ เดือนไป
(๒) จะเป็นผู้ชำระค่าน้ำ ค่าไฟฟ้า ค่าโทรศัพท์ ของบ้านหลังที่เช่าเอง และนำใบเสร็จการชำระเงินมามอบให้ผู้ให้เช่าในวันชำระค่าเช่าของทุกเดือน
(๓) จะเป็นผู้รับภาระชำระค่าภาษีโรงเรือนและที่ดิน
(๔) เมื่อผู้เช่าประสงค์จะดัดแปลงหรือก่อสร้างเพิ่มเติมทรัพย์สินที่เช่านี้จะต้องเสนอแบบแปลนและรายการให้ผู้ให้เช่าพิจารณา เมื่อผู้ให้เช่าให้ความยินยอมเป็นหนังสือแล้ว จึงจะทำได้
บรรดาสิ่งที่ผู้เช่านำมาติดตั้งในทรัพย์สินที่เช่า ถ้ามีลักษณะเป็นสิ่งติดตึงกับตัวอาคาร หรือ
ที่ดินบริเวณทรัพย์สินที่เช่าแล้ว ผู้เช่าจะขุดหรือรื้อถอนไปไม่ได้ เว้นแต่จะได้รับอนุญาตเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
(๕) ผู้เช่ายอมให้ผู้ให้เช่าหรือตัวแทนของผู้ให้เช่าไปตรวจทรัพย์สินที่เช่าได้เสมอ
(๖) ถ้าผู้เช่าจะทำประกันอัคคีภัยอย่างใดในทรัพย์สินที่เช่า ผู้เช่าต้องได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่าจึงจะทำได้
(๗) ผู้เช่าจะสงวนรักษาอาคารและส่วนประกอบรวมทั้งอุปกรณ์ทั้งหลาย และเครื่องตกแต่งอาคารและสถานที่เช่าให้อยู่ในสภาพอันบำรุงรักษาอย่างดีตามควรแก่สภาพสิ่งของนั้นๆ และจะทำการซ่อมแซมเล็กน้อยตามที่จำเป็นเพื่อการสงวนรักษาทรัพย์สินดังกล่าวนั้นด้วย
(๘) ผู้เช่าจะไม่ให้เช่าช่วง และไม่ยอมให้บุคคลอื่นนอกจากบุคคลในครอบครัวของผู้เช่าเข้าอยู่ในทรัพย์สินและที่ดินบริเวณทรัพย์สินที่เช่า
(๙) ผู้เช่าจะไม่โอนสิทธิการเช่าของตนซึ่งมีอยู่เหนือทรัพย์สินที่เช่า ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วนให้แก่บุคคลอื่น
(๑๐) ผู้เช่าจะไม่ประพฤติและกระทำการอย่างหนึ่งอย่างใดเป็นที่รำคาญแก่เพื่อนบ้านใกล้เคียงหรือกระทำสิ่งที่น่าจะเป็นอันตรายแก่สถานที่เช่าหรืออาจเป็นอันตรายแก่บุคคลหรือทรัพย์สินของผู้หนึ่งผู้ใดที่อยู่ใกล้เคียง และจะไม่กระทำหรือให้ผู้อื่นกระทำการอันผิดกฎหมายในสถานที่เช่านี้
(๑๑) ผู้เช่าจะเป็นผู้รับผิดในบรรดาความเสียหาย หรือบุบสลายใดๆ อันเกิดขึ้นแก่ทรัพย์สินที่เช่าเพราะความผิดของผู้เช่าหรือบุคคลในครอบครัวของผู้เช่า
ข้อ ๓ ผู้ให้เช่าสัญญาว่า
(๑) จะออกใบรับเงินค่าเช่าทุกคราวที่รับชำระค่าเช่า
(๒) จะทำการซ่อมแซมทรัพย์สินที่เช่าตามหน้าที่ของผู้ให้เช่า เว้นแต่การซ่อมแซมเล็กน้อย เพื่อสงวนรักษาทรัพย์สินอันเป็นหน้าที่ของผู้เช่าดังกล่าวในข้อสอง (๗)
ข้อ ๔ ถ้าผู้เช่าไม่ปฏิบัติตามสัญญาเช่านี้ไม่ว่าด้วยเหตุใดๆ ผู้ให้เช่ามีสิทธิบอกเลิกสัญญาเช่าได้ทันที นอกจากนี้ถ้าผู้เช่าถูกศาลสั่งยึดทรัพย์ ให้ถือว่าสัญญานี้เป็นอันเลิกกันทันที โดยผู้ให้เช่าไม่ต้องบอกเลิก
ข้อ ๕ เมื่อสัญญาเช่าระงับสิ้นไปไม่ว่าด้วยเหตุใดๆ ก็ตาม ผู้ให้เช่ามีสิทธิเข้าครอบครอง
ทรัพย์สินที่เช่า โดยถือว่าผู้เช่าและบริวารยินยอมออกจากทรัพย์สินที่เช่า ทั้งนี้โดยผู้ให้เช่ามีสิทธิขนย้ายทรัพย์สินของผู้เช่าและบุคคลในครอบครัวของผู้เช่าออกจากทรัพย์สินที่เช่า รวมทั้งปิดประตูใส่กุญแจทรัพย์สินที่เช่าได้ทันที และผู้เช่าตกลงจะเป็นผู้รับผิดชอบในค่าใช้จ่ายและความเสียหายที่เกิดขึ้นจากการดังกล่าวเพียงผู้เดียว
ข้อ ๖ ในวันทำสัญญานี้ผู้เช่าได้ตรวจตราทรัพย์สินที่เช่าแล้ว เห็นว่ามีสภาพดีและเป็นปกติดีทุกประการ และผู้ให้เช่าได้ส่งมอบทรัพย์สินที่เช่าให้แก่ผู้เช่าแล้ว
สัญญานี้ทำขึ้นสองฉบับ มีข้อความตรงกัน คู่สัญญาได้อ่านและเข้าใจข้อความในสัญญานี้โดยตลอดแล้ว จึงลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยานและยึดถือไว้ฝ่ายละฉบับ
ลงชื่อ..........................................ผู้ให้เช่า
(..........................................)
ลงชื่อ..............................................ผู้เช่า
(..........................................)
ลงชื่อ............................................พยาน
(..........................................)
ลงชื่อ............................................พยาน
(..........................................)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (เกาหลี) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
집 임대 สัญญานี้ทำที่............................วันที่................เดือน..............................พ.ศ. ...................ระหว่าง...............................................................อายุ...............ปี อยู่ที่..........................................ตรอก/ซอย...................................ถนน.................................ตำบล/แขวง.......................................지구, 지방에서......이 계약 이라는 것입니다.“ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่งกับ.................................................... อายุ...............ปี อยู่ที่..............................ตรอก/ซอย...................................ถนน.................................ตำบล/แขวง.......................................지구, 지방에서......이 계약 이라는 것입니다."세 입자" 다른 끝에. 양쪽 모두 다음과 같은 텍스트와 계약을 따로 설정 하기로 했다. 제 1 조 임대 계약, 임대 임대 계약 주고받는 거주자 집 번호, 주소......좁은 경로 또는 소이... subdistrict... 지구...이 계약에는 계속... "속성" 년 마감 이라고...달의 시절부터 주거 지역을 사용 하 여 (...)......최대 날짜, 및 달......... 임차인 임대, 달 바트를 지불할 용의가...(...) 거주자에 의해 대 여 고국에 임대료로 지불을 임대 합니다. 제 2 임대 준수 확실히 하기 위하여. 세 입자는 임대 계약의 금액을 제공 한다.... 바트 (...) 세 입자와 임대 금액에 이미에이 계약에 대 한 지불. 만약 세 입자가 임대 계약에 따라 예정 이다. 경비, 또는 세 놓아 진된 재산에 발생 한 손해에 대 한 공제 후 보험 환급이 됩니다. 운문 3 세 입자가 약속 (1) 사전에 달 이내 임대료를 지불 하 일 매달 마다. (2) 물 지불, 전기, 집 렌트 요금 전화을 그 임대료의 납입에 대 한 임대 지불 영수증을가지고. (3)은 토지와 주택 세금에 대 한 지불 하 게 책임. (4) 변경 하거나 속성을 더 구성 하고자 세 입자 임대 고려에 대 한 계획과 공급자 목록을 제시 하. 임대 하는 경우 동의 책, 그리고 만들 것입니다. 세 입자가 임대 재산에 설치할 것 아무것도 건물 긴장에 붙어 경우.임대 재산의 토지 면적, 거주자가 파고 또는 철거 임대 하 여 서 면으로 승인 하지 않는 한 가능 하지 않다. (5) 세 입자 임대 또는 임대 속성을 확인 하려면 공급자 에이전트를 고용. (6) 면 세 입자 임대 재산에 어떤 화재 보험은. 세 입자 동의에서 얻어야 대 여, 지금까지 가능. (7) 거주자는 지키고 예약 한다 구성 요소, 모든 장비 및 가구 건물 및 위치 임대, 유지 보수 및 조건 뿐만 아니라 사물의 상태를 포함 하 여 발견 해야 하 고 치료와 함께 이러한 자산을 보존 하기 위해 필요에 따라 수리 좀 할 것입니다. (8) 세 입자 간격을 임대 하지 한다와 액세스 재산을 임대에 땅과 재산을 임대 가족에서 사람 아닌 사람을 허용 하지 않습니다. (9) 세 입자 팬 들은 그것의 북에 재산 임대에 사용할 수 있는 권리의 정보를 전송 하지 것 이다. 여부를 전체 또는 일부를 다른 사람에 게. (10) 거주자 행동 및 귀찮게, 가까운 이웃의 하나로 수행 하거나 없습니다 뭔가 위험 또는 잠재적으로 위험한 사람 또는 가까운 사람의 하지 하 고 행동 또는 임대 위치에서 불법을 수행 하는 다른 분 들 에게도 재산을 임대. (11) 거주자 그 손해에 대 한 책임을 지지 또는 어떤 서명 하도록 bubot 자산 임차인 또는 거주자의 가족의 실수 때문에 발생 합니다. 운문 3 임대 계약. (1) 발급 영수증 대비 임대 땐 임대료를 지불 하는. (2) 미성년자 두 같은 임차인의 기능으로 치유 속성을 보존 하기 위해 수리 하지 않는 한 임대, 임대 재산의 수리를 수행 하기 위해 (7) 제 4 조 경우 거주자에 어떤 이유로 임대 준수 하지 않는, 공급자가 즉시 임대료를 기 각 하는 권리. 또한, 거주자 법원 나포를 지시 하는 경우에,이 계약으로 간주 됩니다 다른 즉시 종료 임대 말하지 말아 요? 어떤 이유로 고용 하는 것을 끝에 임대 권리 소유를 때 제 5 조.세 입자에 의해 임대 속성은 스타 이너와 재산 임대에서 동의. 이것은 움직이는 자격이 임대 재산 거주자 및 거주자의 가족 재산 임대 뿐만 아니라 임대 주택 자물쇠 문 해제 즉시, 닫히고 거주자 비용과 같은 발바닥에서 발생 하는 손해에 대 한 책임을 져야 하는 데 동의. 이 계약에 대 한 6 코멘트, 세 입자는 임대 속성 좋은 인지를 확인 모니터링 및 모든 측면, 세 입자에 게 전달 하는 재산의 임대에 일반 되었습니다. 이 계약 두 복사본을 했다. 텍스트 일치 당사자 읽고를,이 계약의 텍스트를 이해 하 고 다음으로 중요 한의 존재와 각 부서에서 증인 확정 했다 서명 포함 되어 있습니다. ลงชื่อ..........................................ผู้ให้เช่า (..........................................) ลงชื่อ..............................................ผู้เช่า (..........................................) ลงชื่อ............................................พยาน (..........................................) ลงชื่อ............................................พยาน (..........................................)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (เกาหลี) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
주택의 임대 계약은 ............................ 날짜를 만들어 ............. ... .............................. 개월. 금 ................... .............................. .......................................... ............... 세 .......................................... 레인 / 도로 ... 도로 ...................... ................. ................ 지구 / 서브는 ............................... ........ 지구 / 카운티 지방을 ....................................................... 라고 본 계약에 이하 ......... ". 와 임대 "파티 ............................................ ........ ............... 세 인가 .............................. 레인 / 도로 ............... 거리 ............................. .................... .... 지구 / 하위 .......................................의 지구 / 군. ................................................... ............. 성 ...........................라고 본 계약 이하 "거주자"상대방은 양 당사자가 동의했다. 아래의 텍스트 최초의 임대차 계약, 임대 및 임차인 도로 인 집 번호를 .................... 임대하는 데 동의합니다 .. ............ 차선이나 골목 ............................. 지구 / 하위 ... ............................. 지구 / 군 .................. .............. 지방 어느 .................................. 다음 계약은 .................. 년의 기간 동안 "자산"이라고 ................ ( ..............) 주택으로 사용하기에. 해당 날짜 이후 ........................ ............. 개월. 금 .......... ............ 개월 ...................... 날짜까지. 교수 .......... 그리고 세입자는 월 .................... 바트 임대료를 지불하기를 거부 (........ .....................................), 임차인은 임대의 소재지에서 임대인에게 임대료를 지불 용어. 임대의 이행을 보장하기 위해 2. 임차인은 현금 예금 제공 할 것에 동의합니다 ................................. 바트를. (..............................................)으로 거주자 그리고 집주인은 이미이 계약에 같은 금액을 지불했다. 계약에 의한 임대합니다. 임대인은 비용 또는 손해를 차감 한 보증을 환불 해드립니다. 이리스 자산과 일어나는 세 번째 세입자 (1)로, 달의 ................. 날, 매월 사전에 임대료를 지불하기 (2). 물, 전기, 전화 요금, 집세 자체를 지불 할 것입니다. 그리고 매월 지불 임대인에게 주어진 지불 영수증 (3) 재산세를 지불 할 책임이 있습니다 (4) 임차인이 수정하거나 속성이 제공됩니다 구축하고자 할 때. 계획하고 집주인에게 배려를 제공합니다. 때 서면으로 임대인의 동의. 내가 할 것 세입자가리스 자산에 설치 될 모든 것을. 경우 설치 긴장 건물이있다. 아니면 땅은 이미 재산을 임대. 세입자는 굴착 또는 철거 불가능하다. 그들은 임대 허가를 작성하지 않는 한 (5) 입주자는 항상 임대 주택을 검사하는 집주인의 집주인이나 에이전트 수 (6) 임차인이 중 임대 주택 화재 보험이 경우를. 세입자는 어떻게 집주인의 서면 동의를 받아야합니다 (7) 임차인이 장비를 포함한 건물 및 그 구성 요소를 유지합니다. 그리고 건물과 좋은 조건에 임대 건물을 가구, 잘 기후 및 기타 항목에 적절하게 유지. 그리고와 같은 재산의 보존, 필요에 따라 약간의 수리를 (8), 임차인이 양도되지 않습니다. 그리고이 건물은리스 자산의 면적으로 입주자의 가족 이외의 사람이 허용되지 않습니다 (9) 임차인이 임대 재산을 통해 자사의 임대를 할당하지 않습니다. 다른 사람의 전부 또는 일부 여부 (10) 임차인은 작동하지 않으며 이웃에게 방해로를 작동하거나 임대 건물에 유해한 또는 개인에게 해가 될 수 있습니다 일을. 또는 가까운 사람의 재산입니다. 그리고 커밋 또는 다른 사람이 불법 장소를 저지 할 수없는 것,이 (11), 임차인은 손해에 대해 책임을지지합니다. 또는 손상 이 때문에 임차인의 임차인 또는 가족 구성원의 잘못의리스 자산에 발생 3. 계약 (1) 임대 지불의 영수증 임대료 때마다 지불이 (2) 속성을 복구합니다. 임대인의 임대 의무. 마이너 수리 제외 상기 제 II (7)의 입주자로 속성을 유지하기 위해 임차인이 준수하지 않을 경우 임대 제 4 조 어떤 이유 때문이다. 임대인은 즉시 임대를 종료 할 수있는 권리가 있습니다. 또한, 경우에 임차인은 구금을 요구되었다. 본 계약은 즉시 중단해야한다. 임대인은 종료되지 않습니다 임대가 어떤 이유로 종료 할 때 임대인이 소유 취할 자격이 있는지 여부, 다섯 번째 리스 자산을. 리스 자산의 입주자 및 부양 가족의 동의로 간주. 임대인은 임대 주택에서 입주자 및 임차인의 가족의 재산을 양도 할 수있는 권리를 가지고 있습니다. 비공개 잠금 즉시 재산을 임대. 그리고 임차인이 단독으로 인한 비용과 손해에 대해 책임을 동의 이 계약 제 6 조, 임차인이 건물은 임대되어 검사했다. 좋은 상태를 유지하고 있으며 일반적으로 완료된다. 그리고 집주인이 임차인에게리스 자산을 제공 할 수 있습니다, 다음 계약은 두 글자로에 입력됩니다. 동기화 된 텍스트와 함께 당사자 읽고 그때까지 본 계약을 이해했다. 에서 증인의 존재를 체결 길게 당사자 서명 ................................... ....... 임대인 (......... ...) ............................................. 체결 . 입주자 (..........................................)이 서명 .. 증인 .......................................... (... ...................................................) ............ 체결 증인 ...................... (................ ..........................)
















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (เกาหลี) 3:[สำเนา]
คัดลอก!


숙박 계약 이 계약..................에서 매일 존재합니다............... 달... 나이 ............................................................... b.e. 사이
.................... 올해...........................
trok/ Soi 거리......정보... .......................................
지구 ..................................... sub- 고양시 덕양구청 ........................................에 이 계약"
라고 합니다는 지방," ....................................................의 나이의 한 당사자 지난 몇 년 동안은.........................
trok/soi ................................ 도로... .......................................
지구 ..................................... sub- 고양시 덕양구청 ........................................에 이 계약을 "
a 테넌트라고도 합니다." 다른 파티가 될 것이다 주는
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: