ศักยภาพหมู่บ้าน : หมู่บ้านกิ่วแลน้อยประวัติความเป็นมาของหมู่บ้านงานแกะ การแปล - ศักยภาพหมู่บ้าน : หมู่บ้านกิ่วแลน้อยประวัติความเป็นมาของหมู่บ้านงานแกะ อังกฤษ วิธีการพูด

ศักยภาพหมู่บ้าน : หมู่บ้านกิ่วแลน้อ

ศักยภาพหมู่บ้าน : หมู่บ้านกิ่วแลน้อย
ประวัติความเป็นมาของหมู่บ้าน
งานแกะสลักไม้ของหมู่บ้านกิ่วแลน้อยได้รับการสืบทอดจากรุ่นสู่รุ่นมาเกือบหกทศวรรษ จากช่างฝีมือด้านการแกะสลัก คือ พ่อบุญมี ท้าวปินตา ท่านมีบ้านเดิมอยู่ที่ตัวเมืองจังหวัดเชียงใหม่ ต่อมาประมาณ พ.ศ. 2497 พ่อบุญมีได้ย้ายมาสร้างครอบครัวและตั้งถิ่นฐานอยู่ที่หมู่บ้านกิ่วแลน้อย ในสมัยนั้นหมู่บ้านกิ่วแลน้อยเป็นหมู่บ้านที่ทุรกันดาร การคมนาคมไม่สะดวก พ่อบุญมีไม่มีทรัพย์สมบัติใดนอกจากความรู้ที่ตนเองได้เรียนรู้สืบทอดวิชามาจากบิดามารดา นั่นคือ การแกะสลักช้าง ท่านจึงได้คิดริเริ่มประกอบอาชีพแกะสลักช้างเพื่อหารายได้เลี้ยงครอบครัว จากความวิริยะ อุตสาหะของพ่อบุญมี ทำให้ฐานะความเป็นอยู่ของครอบครัวมั่นคงเป็นปึกแผ่น 
 
ในปี พ.ศ. 2515 ร้านนารายณ์ภัณฑ์และห้างเซ็นทรัล กรุงเทพมหานครจากกระทรวงอุตสาหกรรมได้มาติดต่อซื้อขายงานฝีมือแกะสลักของพ่อบุญมีและท่านได้ส่งผลิตภัณฑ์ไม้แกะสลักรูปช้างเข้าประกวด ฝีมืองานหัตถกรรมอันประณีตของท่าน ทำให้ได้รับรางวัลชนะเลิศเหรียญทองพร้อมเกียรติบัตร รางวัลในครั้งนี้ทำให้งานแกะสลักไม้ของพ่อบุญมีได้รับความนิยมมากขึ้น ญาติพี่น้องบ้านใกล้เรือนเคียงรวมถึงชาวบ้านในชุมชนกิ่วแลน้อยต่างก็มาเรียนการแกะสลักจากพ่อบุญมี ความสำเร็จในขึ้นแรกนี้จึงเป็นกำลังใจครั้งสำคัญที่ผลักดันให้พ่อบุญมีมุ่งมั่นถ่ายทอดภูมิปัญญาในการแกะสลักไม้ให้กับบรรดาลูกศิษย์ต่างๆ เพื่อให้มีอาชีพสร้างรายได้จุนเจือครอบครัว และมีความเป็นอยู่ที่ดีขึ้น 
 
ต่อมา พ่อคำปัน ทองต้น ซึ่งเป็นผู้ใหญ่บ้านในขณะนั้น เห็นว่าชาวบ้านบางส่วนยังไม่มีอาชีพเป็นหลักแหล่ง บ้างก็รับจ้างทำไร่ทำนา บ้างก็รับจ้างในชุมชนที่ห่างไกลออกไป พ่อคำปันเห็นว่าการแกะสลักไม้สามารถสร้างรายได้ดีให้แก่หมู่บ้านและช่วยให้ชาวบ้านมีอาชีพและมีความเป็นอยู่ดีขึ้นได้ จึงติดต่อ พ่อครูตา ธรรมรังสี ซึ่งเป็นญาติกับพ่อคำปัน เดิมเป็นคนกิ่วแลน้อยแต่ไปแต่งงานและตั้งรกรากอยู่ที่อำเภอฝางให้กลับมาช่วยอนุรักษ์ภูมิปัญญาของบิดามารดา โดยการถ่ายทอดความรู้เกี่ยวกับงานช่างไม้แกะสลักให้กับคนในหมู่บ้าน เริ่มแรกนั้นมีพ่อครู 2 คนที่เริ่มสอนการแกะสลักลายไทยลงบนแผ่นไม้ คือพ่อครูใจ๋ มโนแก้ว และพ่อครูตา ธรรมรังสี ครูช่างทั้งสองคนนี้มีความเชี่ยวชาญในเรื่องการแกะสลักลายไทย วิถีชีวิตชนบท ช้างลากซุง ภาพวิวป่าต่าง ๆ 
 
นอกจากพ่อครูทั้งสองแล้ว ยังมีพ่อหนานธงชัย กิ่วแก้ว ที่มีความเชี่ยวชาญและเป็นพ่อครูสอนการแกะสลักไม้ในด้านลายพุทธประวัติและวรรณคดี คุณแม่บัวเกี๋ยง กิ่วแก้ว เล่าว่า พ่อหนานธงชัยเดิมเคยบวชเป็นพระมาก่อนและได้เริ่มฝึกการแกะสลักไม้จากฝาตู้หรือไม้เก่า โดยเริ่มฝึกแกะสลักไม้เป็นลายพุทธประวัติ ต่อมาจึงสึกจากการบวชพระมาเริ่มต้นอาชีพแกะสลักไม้และพัฒนาฝีมือจนมีความเชี่ยวชาญในการแกะสลักลายวรรณคดี รามเกียรติ์ พุทธประวัติต่างๆ ต่อมาในปี 2510 ได้แต่งงานกับคุณแม่บัวเกี๋ยง ซึ่งเดิมเป็นคนอำเภอแม่วาง จากนั้นพ่อหนานธงชัยก็ได้เริ่มถ่ายทอดการแกะสลักไม้ลายพุทธประวัติและวรรณคดีต่างๆให้แก่คุณแม่บัวเกี๋ยงและมีลูกศิษย์อีกประมาณ 10 คน เช่น คุณเดช สถานมูลคำ คุณสนิทและคุณสนอม มะลิกุล คุณดวงทิพย์ คำเมือง รวมถึงคุณเจน นวลสุภา หนึ่งในช่างไม้แกะสลักที่มีชื่อเสียงในปัจจุบัน 
 
จนกระทั่งในปีพ.ศ. 2545 ท่านนายอำเภอภุชงค์ โพธิกุฎสัย และคุณแม่ศิวพร ทองจ่าม ประธานสหกรณ์ในขณะนั้น ร่วมกับหน่วยราชการส่งเสริมให้มีการอนุรักษ์ภูมิปัญญาด้านการแกะสลักไม้และหัตถกรรม ผลักดันให้ผลิตภัณฑ์ไม้แกะสลักนี้เป็นผลิตภัณฑ์ที่ได้มาตรฐานสู่สากล จนกระทั่งงานแกะสลักไม้ของหมู่บ้านกิ่วแลน้อยได้รับเลือกให้เป็นผลิตภัณฑ์ หนึ่งตำบลหนึ่งผลิตภัณฑ์ (OTOP) และเป็นผลิตภัณฑ์อันดับหนึ่งของอำเภอสันป่าตอง ได้รับตราสัญลักษณ์เชียงใหม่แบรนด์ จากสำนักงานพาณิชย์จังหวัดเชียงใหม่ ต่อมาหมู่บ้านกิ่วแลน้อยก็ได้รับเลือกให้เป็นหมู่บ้านหัตถกรรมเพื่อการท่องเที่ยว หรือ หมู่บ้านต้นแบบ OTOP ในปีพ.ศ. 2548 เพื่อเป็นศูนย์ข้อมูลและแสดงผลิตภัณฑ์ 
 
ภูมิปัญญาการแกะสลักไม้ของหมู่บ้านกิ่วแลน้อยมีทั้งหมด 3 แขนงด้วยกัน เริ่มแรกนั้นคือการแกะสลักช้าง ต่อมาด้วยการแกะสลักแผ่นไม้ลายไทยและวิถีชีวิตชนบท ต่อด้วยการแกะสลักภาพพุทธประวัติและวรรณคดีต่างๆ ซึ่งได้รับการถ่ายทอดภูมิปัญญากันมารุ่นสู่รุ่น ลูกศิษย์ต่างร่ำเรียนและกลับไปยึดอาชีพการแกะสลักที่บ้านของตนเอง ทำให้ภูมิปัญญาการแกะสลักกระจายไปทั่วอำเภอสันป่าตอง ปัจจุบันหมู่บ้านกิ่วแลน้อยถือเป็นหมู่บ้านต้นแบบในการแกะสลักไม้ เป็นที่ตั้งของศูนย์หัตถกรรมการแกะสลักไม้แห่งอำเภอสันป่าตอง ภายในหมู่บ้านยังคงมีการแกะสลักไม้กันทุกวันและยังเป็นศูนย์รวมของครูช่างมากมาย ซึ่งครูช่างก็จะสาธิตและสอนการแกะสลักให้นักท่องเที่ยวและผู้ที่สนใจด้วย 
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Potential villages: the village of KIO Lae lessThe history of the village.Wood carvings of village administration has been less KIO inherited from generation to generation for nearly six decades. From the artisans to carve is there merit to the waterfall's PIN. He is the original home town of Chiang Mai Province. Later, his father has moved about a juicy 2497 (1954) build families and settlers are at least closely, KIO village. In the village the village is closely KIO wild. Transport is not convenient. There is no merit to his treasure, which in addition to the knowledge that they have learned the inheritance Department comes from parents that are carved elephants, he has carved a career initiative is to raise revenue for elephant families from wiriya. Utsaha father's merit is made as a stable family is stable.  In the Central Department store and Museum 2515 (1972) Narai Bangkok from the Ministry of industry has a buy/sell crafts, carving of father boonma has, and he has delivered an elephant sculpture contests. Crafting an exquisite craftsmanship of the people. Keep won Gold Medal with honor cards This time the award is made to work with my father's wood carving merit has been very popular. Relatives, including neighborhood residents in the community were more closely, studying KIO carving from his father, there are juicy. The success of the first is a more significant force pushing to live with his father's wisdom is committed to wood carving, with those followers, so that it will generate revenue to support career and family well-being.  Later, His words suggest that gold is a village at that time saw that some residents still do not have a career as a primary source, which would make some farmers get crops in communities far away. His words suggest that wood carving can generate revenue as well as the village and help the villagers with careers and stabilize so contact. Under the hole in our eyes, which is their relative radiation the Pan was originally a wedding but tend to Kio and settled at Fang back help preserve patients ' wisdom to convey knowledge about woodworking carving, with people in the village. Initially, there are 2 holes under them who began to teach Thai carving pattern onto a sheet of wood is the Executive Chef and Executive Chef, hole, hole, glass eyes, Mano Jai fair rays. The teacher two technicians who specialize in carving patterns Thai. Rural lifestyle elephant drag the logs. Photos of forest  In addition, there are also two holes under father Nan thongchai KIO glass that has the expertise and is the Executive Chef from a hole in the wood-carving school, Lai Buddhist history and literature. Mother BOA kiang KIO Nan's father was told that glass ever undertaken as thongchai came first, and began to practice carving wood from an old wooden cupboard or cover. Start by practicing a wood carving Buddha subsequently ordained as a monk, so to retreat from its initial occupation and development of wood carving craft through specializes in carving patterns literature. Ramakien biography, later in the year 2510 (1967) was married to the mother of the BOA kiang. Formerly a district, then his father's broadcasts began to Nanjing to thongchai carved wood Buddhist literature, history and patterns, as well as the mother of the BOA and roughly followers kiang. 10 people like you Det The word around you and you better put your gulls sonom thip dialect as well, you can get away with one of the technicians SUPA Jane wood carving that is known today.  Until the Sheriff because he a Naga 2545 (2002) kut Sayid and MOM porn thong sio Cham. Chairman of the cooperative at that time, together with the Government to promote the conservation of the wisdom of the wood carving and handicraft. Push the wooden product is a product that has a universal standard to finally carve wood of the little village was chosen to attempt KIO is a product of Tambon, one product (OTOP) and is one of the top products of Amphoe San PA Tong received brand new London logo. From a commercial office in Chiang Mai Later, the village of bath, little attempt has been selected as the craft village for tourism or OTOP prototype village in 2548 (2005) to data center and display products.  Wisdom of the wood carving village, there are at least 3 parts all KIO twig together. Initially it was the elephant carving. Later, with carved wooden panels and Thai rural way of life patterns. Buddhist images carved with the history and literature, which has inherited wisdom from generation to generation. Foreign followers saying goodbye and go back on a career of carving her own House. Make the wisdom of carving spread throughout San PA Tong District. Today the village is a small village on your bath in a wooden carving of the wood carving handicraft centers of Amphoe San PA Tong. Within the village there are still wooden carving each other every day and is also the center of many skilled teachers. Which teachers teach, and demonstrates the artist carving, tourists and those who are interested.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Potential Village: a little deflated and
the history of the village,
wood carving village deflated and little has been passed down from generation to generation for almost six decades. From artisans carving is the father favors a spin Dame eyes you have an old house in the center of Chiang Mai later, about 2497, his father moved the family and I have stayed in the village and a little deflated. In those days, the little village contracted a remote village. The transportation is convenient Father, I have no possessions except the knowledge that they have learned from their parents that succession of carved elephants. He has carved elephant initiative career to earn money for their families. The persistence Perseverance of Por Up Made as the stability of the family is united  in 2515 and the Central Store Narai. Bangkok from the Ministry of Industry has been dealing with the merits of his father carving crafts, and he sent Wood Carving Contest. Craft crafting elaborate below. Be awarded to winning gold medals and certificates. The award was made ​​in Wood's father favors have been more popular. Relative proximity to people in the community had to learn a little deflated and the engraving of his merit. Success in the first place, it is not important that I have pushed my commitment to knowledge transfer to the student in woodcarving. In order to have farm income earners. And a better life  for his father's gold pan from the village at that time. That some locals do not have a career as a residence. I was hired to do farming. Some are employed in the community, far away. Father-the-pan that Engravings can make good to the village and help the villagers to have a professional and well-being, and are therefore justified eye contact her teacher's rays, which are relative to the pan. The original was a little deflated, then married and settled back to Fang to preserve the wisdom of their parents. The transfer of knowledge of carpentry carving of the people in the village. Initially, the father of two teachers who began teaching in Thailand carving on wood, glass, and his father was a teacher Chaimano teachers both eyes fair radiation Teachers are specialized in the carvings of Thailand. Rural lifestyle Elephant hold scenes jungle. More  than two teachers and parents. Nan has contracted Thongchai glass with expertise and a father teaching woodcarving in the collection of Buddhist literature. Kiu Kiang glass lotus mother said Thongchai Nan was ordained a priest and began training before carving wood from old wooden door or cabinet. The training began with carved wooden Buddha. Later, stop being ordained to begin a career as a wood carving and development expertise in the Ramayana carved Buddhist literature in 2510 and later married the mother lotus slackers. Formerly, the Mae Wang. Then Nan Thongchai began broadcasting the carved wooden Buddha and literature in the mother lotus Gyan and a disciple of about 10 people, for example, you might place value, you're close and you snom Malikul you Duangtip the city. including Jane Clay Supa a carpenter who has carved a reputation in the present  until the year.. 2545 crown sheriff Puchong Bodhi Day and Mother rygtlxqk Cham chairman of gold at that time. With the government to promote the conservation knowledge of wood carving and handicraft. Pushed Wood carving is an international standard products. Wood, contracted until the little village was chosen as the product. One Tambon One Product (OTOP) and is a product of one of San Pa Tong. Get Mai brand logo From a commercial office in Chiang Mai The village contracted the least chosen a craft village for tourism or model villages OTOP in the year.. 2548, to give information and product  knowledge of woodcarving village contracted the least of all three branches together. Initially, it was carved elephants. Later, with carved wood with Thailand and the rural lifestyle. The carving Buddhist history and literature. This wisdom has been passed down from generations to generations. Students studying abroad and returned to pursue carving their own home. Wisdom makes carving spread throughout San Pa Tong. Current and deflated a little village is the village master in wood carving. The location of the center of the craft of woodcarving Pa Tong. The village still has carved wood every day, and also a center of teachers elephants. The Teachers will demonstrate how to carve the travelers and those interested in it. 
 

 

 

 

 
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
จนกระทั่งงานแกะสลักไม้ของหมู่บ้านกิ่วแลน้อยได้รับเลือกให้เป็นผลิตภัณฑ์หนึ่งตำบลหนึ่งผลิตภัณฑ์ ( OTOP ) และเป็นผลิตภัณฑ์อันดับหนึ่งของอำเภอสันป่าตองได้รับตราสัญลักษณ์เชียงใหม่แบรนด์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: