English Thai people also often misused and misunderstood
1. In the settlement. Thai people we tend to say yes, I checked a bit/Bill. Thai people are often used as check, Bill (bill check) but I chewing gum is used as a "check please" or "bill please" to choose just one word. Do not use the two words together again
2. Professional one that men like the look, but I don't like it, it is "pretty (pretty)," which means Thai people follow the various event models, especially the motor show jobs in fact, the word "pretty" in English is either an adjective (adjective), meaning cute. Such a pretty girl is a cute girl pretty face She has a section. She has a cute face, but concluded "pretty" that Thai people call. Pretty women follow the event is called "Western model" which means "I" models
3
. There is a sentence that is often confused as How can you find it? When Hardy asked this sentence, you and other persons are often translated as "you find (it) found it?" which looks superficially, there is nothing strange, but really, this sentence is a sentence must be based on questions such as You have lived in London for 2 years, so how can you find it? In this sentence, which is How can you find it? It is asking if you live in London two years, ' How do you feel with the London does not mean you find (it) I found it? Therefore, do not meet the eye area of London location or say how come lack of children, London. Very interesting I find London London is a good place for living.Separately, you should stick with it
4. Another very common sentence, How are you going? "and if this question helpful. I am not going. "said by bus How so you are again. going? does not mean ' how to ', but that is like asking How sufferings you are ripe with raw materials?, then you should be Fine, said. Thanks thank you Very well?.,., I
instead of 5. This section strongly emphasized that the time to listen, How to speak French well are you doing? how? well?, which is the same as How are you?, and How are you going? "section, which is usually What you are doing is confusing? That is what it is, or where there is meant to mean "you are what you do."
การแปล กรุณารอสักครู่..
