เรื่อง การขอยกเลิกสัญญาของการจัดส่งสินค้า วันที่ 30/05/2015เรียน mr.ch การแปล - เรื่อง การขอยกเลิกสัญญาของการจัดส่งสินค้า วันที่ 30/05/2015เรียน mr.ch อังกฤษ วิธีการพูด

เรื่อง การขอยกเลิกสัญญาของการจัดส่ง

เรื่อง การขอยกเลิกสัญญาของการจัดส่งสินค้า
วันที่ 30/05/2015
เรียน mr.chaiyapong wongthong
เมื่อ วันที่ 13/05/2015 เรื่อง การสิ้นสุดของ การส่งมอบ
วันที่ 2015/05/30
เรียนรู้ mr.chaiyapong wongthong
ในวันที่ 2015/05/13 คุณปฏิบัติผิดสัญญา คุณจัดส่งสินค้าไม่ตรงตามที่เราตกลงกันไว้ และ ผลิตภัณฑ์ที่ได้รับเกิดความเสียหาย บริษัทของเรา ต้องการที่จะ ยกเลิกสัญญา กับ บริษัทของคุณ การยกเลิกสัญญาจะมีผล ในแง่ของ ระยะเวลา ในการส่งสินค้า บางส่วนของผลิตภัณฑ์ที่ ก่อให้เกิดการ หดตัวของผลิตภัณฑ์ เรากัดกร่อนสัญญา จากคุณได้
(เรียกร้องความเสียหาย จากคุณ เป็น จำนวน 200,000 บาท )

(25/02/2015)
Miss.Matthana saosumen
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Concerning the request to cancel the contract of shipment. Date 30/05/2015Dear mr.chaiyapong wongthong On 13/05/2015 end of story submissions.Date: 30/05/2015Learn mr.chaiyapong wongthongAt the date of 2015-05 13 operating your contract delivery error doesn't meet that, we agreed, and a product that has been damaged. Our company. Need to cancel a contract with your company. Cancellation of the contract would take effect in terms of the duration of the partial delivery of a product that causes contraction of the corrosion products, we promise.(The damage claims of 200,000 baht) (25/02/2015) Miss.Matthana saosumen
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Subject to the termination of the delivery
date. 05/30/2015
Learn mr.chaiyapong wongthong
on 13/05/2015 at the end of the story. Delivery
Date 05/30/2015
Learn mr.chaiyapong wongthong
on 05/13/2015 you breach the contract. Your product does exactly as we agreed, and the product has been damaged, our company wants to cancel a contract with your company for termination will be effective in terms of time of delivery. Some of the products Causes Shrinkage products We promise corrosion You can
(claim for damages in the amount of 200,000 baht) (02.25.2015) Miss.Matthana Saosumen.


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Discussion on canceling the contract date of delivery
30 / 05 / 2015
study mr.chaiyapong wongthong
on 13 / 05 / 2015 posts. The end of the delivery date 2015
/ 05 / 30 learn mr.chaiyapong wongthong

.On 2015 / 05 / 13 you practice your promise You ship the goods not exactly as we agreed to, and products that have been damaged. Our company, want to cancel the contract. Your company to cancel the contract will result in terms ofIn the delivery of goods, some of the products, causing contraction of corrosion products. We promise from you
.(claim damage to you as a number, 200 000 baht)

(25 / 02 / 2015)
Miss.Matthana saosumen.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: