ข้าวผัด เป็นอาหารจานเดียวแบบพื้นฐานของเอเชีย เป็นการนำข้าวสวยลงไปผัดคล การแปล - ข้าวผัด เป็นอาหารจานเดียวแบบพื้นฐานของเอเชีย เป็นการนำข้าวสวยลงไปผัดคล อังกฤษ วิธีการพูด

ข้าวผัด เป็นอาหารจานเดียวแบบพื้นฐาน

ข้าวผัด เป็นอาหารจานเดียวแบบพื้นฐานของเอเชีย เป็นการนำข้าวสวยลงไปผัดคลุกกับซอสหรือน้ำพริกหรือเครื่องปรุงรสต่าง ๆ เพื่อให้ได้รสชาติ เช่น ซอสมะเขือเทศ ซอสพริก ซีอิ๊วดำ หรือซอสถั่วเหลือง และมีการใส่เนื้อสัตว์ชนิดต่าง ๆ ลงไป เช่น หมู ไก่ ปลาหมึก ปู กุ้ง เป็นต้น โดยเรียกชื่อข้าวผัดชนิดนั้น ๆ ตามชื่อเนื้อสัตว์ที่ใส่ลงไป และอาจใส่ไข่ลงไปผสมด้วย หรืออาจโปะไข่ดาวแต่งหน้าเพิ่มเติม สำหรับผักที่ใช้นิยมใช้ผักคะน้าและโรยหน้าด้วยต้นหอมสับ แต่สำหรับข้าวผัดปูจะไม่ใส่คะน้า

นอกจากนี้ข้าวผัดที่ผัดกับน้ำพริกชนิดต่าง ๆ ก็อาจเรียกชื่อตามน้ำพริกนั้น ๆ เช่น ข้าวผัดน้ำพริกนรก เป็นต้น

ข้าวผัดนิยมปรุงรสด้วยพริกน้ำปลาและน้ำมะนาวบีบ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้าวผัด เป็นอาหารจานเดียวแบบพื้นฐานของเอเชีย เป็นการนำข้าวสวยลงไปผัดคลุกกับซอสหรือน้ำพริกหรือเครื่องปรุงรสต่าง ๆ เพื่อให้ได้รสชาติ เช่น ซอสมะเขือเทศ ซอสพริก ซีอิ๊วดำ หรือซอสถั่วเหลือง และมีการใส่เนื้อสัตว์ชนิดต่าง ๆ ลงไป เช่น หมู ไก่ ปลาหมึก ปู กุ้ง เป็นต้น โดยเรียกชื่อข้าวผัดชนิดนั้น ๆ ตามชื่อเนื้อสัตว์ที่ใส่ลงไป และอาจใส่ไข่ลงไปผสมด้วย หรืออาจโปะไข่ดาวแต่งหน้าเพิ่มเติม สำหรับผักที่ใช้นิยมใช้ผักคะน้าและโรยหน้าด้วยต้นหอมสับ แต่สำหรับข้าวผัดปูจะไม่ใส่คะน้า

นอกจากนี้ข้าวผัดที่ผัดกับน้ำพริกชนิดต่าง ๆ ก็อาจเรียกชื่อตามน้ำพริกนั้น ๆ เช่น ข้าวผัดน้ำพริกนรก เป็นต้น

ข้าวผัดนิยมปรุงรสด้วยพริกน้ำปลาและน้ำมะนาวบีบ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Fried rice dishes as the basis of Asia. Is the rice, stir and mix with sauce or chili sauce or condiments to make it taste like ketchup, chili sauce, dark soy sauce or soy sauce. And to enter into various kinds of meat such as pork, chicken, squid, crab, shrimp fried rice, etc., called the name of that meat into. May add the egg and mix well. Or fill up more eggs For vegetables, the use kale and sprinkle with chopped green onions. But do not put kale crab fried rice , fried rice fried with chili addition, it may be called by different species, such as fried chili Chili. So popular fried rice seasoned with chili sauce and a squeeze of lemon juice.



การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Fried rice is one dish base of Asia. The rice and stir fried with a sauce or chili sauce or relish various to taste like tomato sauce, chili sauce, dark soy sauce Or soy sauce.. in such as pork, chicken, squid, crab, shrimp, etc., called fried rice species. ตามชื่อ meat into it and may add an egg mix. Pile on more makeup, or fried eggBut for the fried rice is not put broccoli
.Fried rice with fried paste
also various types may be called by chili, such as fried rice paste and hell. On the popular season with fish sauce

fried rice and lemon squeeze.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: