Brother. The child of a military Inspector I water so he is someone who is not afraid of anything and quite phongphang. Of course, he is not afraid of ghosts and goblins do not have in the world, think of this. My brother was told that, after issuing a sin, he had two consecutive days vacation with his buddies, so another two soldiers travelling to rest at the home of friends. Amphur Canal takien Phra Nakhon SI Ayutthaya Friend's House next to a canal boat, so it must. Very cool to get to it, but the sun still is shy, After resting and come down to dinner already my brother wanted to be paddling the rustic atmosphere for a long time. "My brother's friends were themselves banned because at that evening, then fear will harm but it is brother to removable Halter ships leaving the pole while enjoying boating on the front of the House to go out to the big Canal. My brother went boating with peace of mind Without it, the sudden realization that scary event is about to occur is the foreground. He snapped away boat 100 tattoo. With water hyacinth, one unusually large clump is floating the incoming brother feels that there is nothing moving in a clump, then slapping vegetables. He was close enough to feel that it is floating water hyacinth KOR come faster, until water comes out as "dead," a man aghast. If your eyes don't well up to ... Brother and I saw the body of the omnut A ride on the littoral water hyacinth, then The rough dark green skin, but red eyes staring through the Shan are a brother-like mouth wide to scorn it hostile until the tooth is filled with small mouth. พี่ชายบอกว่า เห็นภาพมันชัดเจนท่ามกลางแสงสว่างจากพระจันทร์ ร่างนั้นอยู่ใกล้เรือเพียงไม่กี่เมตร แต่สติสัมปชัญญะก็กระตุ้นให้เขารีบหนีออกไปจากที่ตรงนั้น โดยเร็วที่สุด พี่ชายรีบจ้ำอ้าวเข้าหาฝั่งแต่ช้าไป มันมาถึงตัวพี่ชายเสียแล้ว มันกระโจนลงจากกองผักตบชวา เข้ามาเกาะ ที่เรือของพี่ชายทำให้เรือพลิกตะแคงจนพี่ชายตกน้ำ ชายพยายามตะกายเข้าหากราบเรือเพื่อประคองตัวเอาชีวิตรอดแต่....ขาของพี่ชายก็ถูกอะไรบางอย่างที่มีลักษณะคล้ายเส้นผมจำนวนมาก พันข้อเท้าไว้อย่างรวดเร็ว มันจะฉุดพี่ชาย ลงไปใต้น้ำให้ได้ เขาจึงร้องขอความช่วยเหลือ ส่วนมือก็ยึดกราบเรือเอาไว้ ขณะที่เรี่ยวแรงกำลังจะหมด หูของเขาก็ได้ยินเสียง คนจำนวนมาก เอาเรือออกมาช่วย แสงสว่างจากเรือส่องไปทั่วคุ้งน้ำ พี่ชายรู้สึกว่าเส้นผม ที่พันข้อเท้าอยู่นั้นค่อยๆ คลายลง ผู้ที่มาช่วย ก็พาเขาเข้าฝั่งอย่างปลอดภัย พี่ชายร้องไห้อย่างไม่อายใครและได้เล่าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นให้ทุกคนฟัง มีผู้เฒ่าคนหนึ่งบอกกับพี่ชายว่า"That helps to hold fast to the hop Elf, Goblin friend water." since then, until now. My brother does not dare go boating alone, alone again from the brave soldiers who have never feared ghosts and thinks that there is no real Ghost in the world. Now Brother and fear more than fear ghost wife lose again.
การแปล กรุณารอสักครู่..
