เมื่อปีที่แล้วฉันไปงานเทศกาลหนังสือครอบครัวนักอ่านที่กรุงเทพมหานคร จัด การแปล - เมื่อปีที่แล้วฉันไปงานเทศกาลหนังสือครอบครัวนักอ่านที่กรุงเทพมหานคร จัด อังกฤษ วิธีการพูด

เมื่อปีที่แล้วฉันไปงานเทศกาลหนังสือ

เมื่อปีที่แล้วฉันไปงานเทศกาลหนังสือครอบครัวนักอ่านที่กรุงเทพมหานคร จัดขึ้นที่ศูนย์การประชุมแห่งชาติสิริกิติ์ ที่นี่ขายหนังสือที่ลดราคา 15% และมีกิจกรรมของสำนักพิมพ์ต่างๆ มีการแจกลายเซ็นของนักเขียน ฉันเดินทางไปด้วยรถไฟ ซึ่งใช้เวลาประมาณ 10 ชั่วโมงถึงหัวลำโพง และฉันก็นั่งรถไฟใต้ดินไปที่งานหนังสือต่อ ฉันไปก่อนงานเปิดนิดหน่อย แต่ก็มีคนมากมายรออยู่หน้าประตูทางเข้า รอไม่นานประตูก็เปิดออก สามารถเข้าไปข้างในได้ พอเข้าไปแล้วฉันรู้สึกช็อคนิดหน่อยบูธที่ขายหนังสือต่างๆเต็มไปหมดเลย คนก็เยอะมากๆ บูธแรกที่ฉันไปก็คือบูธของสำนักพิมพ์แจ่มใสที่ขายหนังสือวัยรุ่น ที่ฉันมาบูธนี้บูธแรกเพราะนักเขียนที่ฉันติดตามออกหนังสือเล่มใหม่ และฉันอยากเจอนักเขียนที่ฉันชอบมากๆ บูธแจ่มใสนี้คนจะเยอะเป็นพิเศษ เยอะมากๆ ฉันต้องเข้าแถวรอจ่ายเงินเกือบครึ่งชั่วโมง หลังจากนั้นฉันก็ไปที่บูธ punica เป็นบูธที่ขายหนังสือวรรณกรรมเยาวชนและการ์ตูน บูธนี้คนก็เยอะเหมือนกัน ฉันซื้อหนังสือจากบูธนี้3 เล่ม ต่อจากนั้นฉันก็เดินดูไปรอบๆงาน มีหนังสือมากมายที่ฉันสนใจและอยากได้แต่ก็ต้องคิดถึงเงินที่มีอยู่ด้วยฉันเดินดูต่อไปจนถึงเวลาที่สำนักพิมพ์แจ่มใสจัดกิจกรรมซึ่งจัดในห้องมีตติ้ง ในนั้นมีเกมต่างๆให้เล่นเพื่อชิงรางวัล มีมุมถ่ายรูปกับตัวละครในนิยาย มีการแจกลายเซ็นของนักเขียน นี่เป็นครั้งแรกฉันเห็นนักเขียนที่ฉันชอบตัวเป็นๆ เธอสวยและน่ารักมาก เธอเซ็นหนังสือให้ฉันและคุยกับฉันเยอะแยะเลย ฉันได้ถ่ายรูปกับเขาด้วย พอได้ลายเซ็นฉันก็ออกจากห้องมีตติ้งและไปหาอะไรกิน แล้วเดินกลับไปยังบูธ punica เพราะที่นี่นักวาดการ์ตูนก็จะมาแจกลายเซ็นเหมือนกัน วันนั้นฉันเดินทั้งวันเลย สนุกมากๆ ได้ร่วมกิจกรรมจากสำนักพิมพ์ต่างๆ ได้เห็นหนังสือเยอะๆได้เจอเพื่อนใหม่ๆ ทำให้มีประสบการณ์ใหม่ๆเข้ามาในชีวิต
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Last year I went to a family reading a book festival in Bangkok. Held at the Queen Sirikit National Convention Center. This book sale at the discounted price of 15% and the activity of various publishers. There are autographs of writers.It takes about 10 hours to train. And I was riding the subway to work further. I went a little before opening But there are plenty of people waiting in front of the entrance. Waiting for the door is opened. Can go in theThe first time I did a lot of booth to booth, it was clear that publishers sell books teens. I came to the booth to booth, because one of my first track off the new book. And I want to meet a writer who I like very much.I have a lot of waiting in line to pay almost half an hour. After that I went to the booth to booth punica literature and comic books. This booth is much the same. I bought three copies of this book from the booth.มีหนังสือมากมายที่ฉันสนใจและอยากได้แต่ก็ต้องคิดถึงเงินที่มีอยู่ด้วยฉันเดินดูต่อไปจนถึงเวลาที่สำนักพิมพ์แจ่มใสจัดกิจกรรมซึ่งจัดในห้องมีตติ้ง In it there are various games to play for prizes.There are autographs of writers. This is the first time I saw a writer, I like to be around. She is beautiful and cute She signed a letter to me and talk to me lot. I have a picture with himThen went back to the booth punica comics because here it will be signing autographs as well. Then I walked all day with fun activities from various publishers. I've seen a lot of new friends.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Last year, I'm going to read more books, family Festival in Bangkok. Held at the Queen Sirikit National Convention Centre Here is a discount book sale 15% and with the activities of various publications dealing with the signature of the writer. Which takes about 10 hours to Hualamphong subway took me to that book: I went before opening a little, but there are plenty of people waiting in front of the entrance door. Waiting for the doors to open, not too long inside. It is the first booth I went it was booth jamsai sold books for teens that I come to this booth booth, first because the writers I follow the new books out. And I would like to find a writer that I like very much. It was very much. I want cash waiting almost half an hour. After that, I went to the booth that sells literary books booth punica is youth and cartoon characters. This was also the same person booth. I bought this book after book 3, booth There are many books I am interested and would like to have, but they need to think about money with me see here until jamsai, there are activities organized in tating. There are many games to play on it in order to compete for a prize. Is the signature of the writer. This is the first time I saw the writers I like the 3-4, she is beautiful and very cute. She signed a book for me and talk to me like I yae. I had to take a picture with him. And then went back to the booth will draw more cartoons, punica, the same signature distribution. That day I walked all day. Very fun work activities from various publishers have seen lots and lots of books for new friends.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Last year, I went to my family festival. read books in Bangkok, the Queen Sirikit National Convention Center book sale here and there is a 15% reduction in the activity of Publishing Author sign autographs.which takes about 10 hours and I was sitting up to now known as the underground to the books before I go to work on it a little, but there are plenty of people waiting in front of the door waiting for the entrance door was no longer able to go out on the side.It was a lot of people very much. I went to the first booth booth, it is clear that the publishers sell books teenagers who I came to this booth booth at first as a writer that I followed the new book and I want to meet the author I like very much.I must be very much lined up waiting for payment for nearly half an hour after that, I went to the punica booth booth is selling the comic book literature and youth booth, it was a lot like this, I bought a book from this booth book 3There are many books that I'm INTERESTED and want to be, but I have to think about money is that there is a I walked up to see the time was very clear that publishers are activities which are in the room with the emissions in a game to play to win.There is a sign autographs of a writer this is the first time I saw a writer that I liked her pretty impossible and very pretty she signed a book for me and talked to me a great deal, I can take a picture with him.and then went back to the punica booth, here's a comic strip, it will come out like a signature, that day I was walking through the day lots of fun activities are from various publishers have seen books Kazakstan meet new friends.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: