เคอิชิ ซึชิย่า เริ่มต้นการแข่งในวัยหนุ่มเหมือนนักแข่งที่ยิ่งใหญ่ส่วนมา การแปล - เคอิชิ ซึชิย่า เริ่มต้นการแข่งในวัยหนุ่มเหมือนนักแข่งที่ยิ่งใหญ่ส่วนมา อังกฤษ วิธีการพูด

เคอิชิ ซึชิย่า เริ่มต้นการแข่งในวัย

เคอิชิ ซึชิย่า เริ่มต้นการแข่งในวัยหนุ่มเหมือนนักแข่งที่ยิ่งใหญ่ส่วนมาก เมื่อตอนที่เขาหัดขับรถเขาก็เริ่มต้นทดลองดึงเบรคมือเพื่อให้ท้ายปัดและใช้พวงมาลัยแก้อาการ ซึ่งทำให้เขารู้สึกสนุกและนั่นเป็นการสอนพื้นฐานการควบคุมรถไปในตัวด้วย เค้าไม่ได้ไปเรียนที่โรงเรียนสอนขับรถแข่งหรือมีครอบครัวที่ร่ำรวยเหมือนนักแข่งผู้ยิ่งใหญ่คนอื่นซึ่งสิ่งนั้นสามารถเพิ่มพูนทักษะการขับเขาได้ แต่เขามีแค่แรงผลักดันที่อยากจะขับรถเป็นพื้นฐานเท่านั้น เขาเริ่มที่จะสร้างความรู้สึกที่ว่าทำอย่างไรถึงจะผ่านโค้งด้วยความเร็วที่สูงที่สุดโดยการขับบนภูเขาแถวบ้าน ซึ่งนี่ไม่ใช่ทางที่ปลอดภัยหรือเท่ห์ในการเรียนรู้การแข่งรถ อย่างไรก็ตามเขาก็เรียนรู้มากขึ้นจากการวิ่งแข่งบนภูเขา (Touge) เขาประสบอุบัติเหตุบ้างเช่นขับ รถสกายไลน์รุ่น KPGC10 ตกเขาหรือขับชนข้างกำแพง และการขับบนหิมะก็ได้เพิ่มพูนทักษะการควบคุมรถมากขึ้น ยิ่งเขาขับบนสภาพพื้นผิวที่ต่างกันมากเท่าไหร่เขาก็เริ่มที่จะดิรฟท์ผ่านโค้งได้อย่างสบายขึ้น เขาเริ่มดริฟท์ไม่ใช่เพราะเขาต้องการขับผ่านโค้งได้เร็วกว่าใคร แต่เพราะว่าเขารู้สึกตื่นเต้นกับมันมากที่สุด
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Tsushima k-ichi ya Started racing in the young like most greatest warriors. When he began driving his measles, try pulling the hand brake to keep the end bead, and uses the steering wheel, which makes him feel sore, and it was fun to teach the basics of car control. The storyline did not attend school or have a racing driver, wealthy families like the others in the big race, in which it can enhance his driving skills. But he is just the impetus that would drive the car as a basis only. He began to create the feeling that you do to be through. the highest speed by driving on mountain home row. This is not a safe or cool to learn racing. However, he soon learns more from the race on the mountain (Touge) he accident, such as driving. Skyline KPGC10 version, the car he drove, or side collision, falling walls and driving on snow it increase more car control skills. The more he drives on different surfaces, the more he began to dirof through the curve?. He began to drift not because he wanted to drive through the curve faster than anyone else, but because he is thrilled with it most.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Tsuchiya Keiichi Suzuki began racing in his youth, like the great majority of the race. When he learned to drive a car, he began to try to pull the hand brake and steering round the cure. This makes him feel that is fun and teaches the basics of car control in the body. He did not go to driving school, race or wealthy families like the racers, the great thing is that people can improve their driving skills. But he had only driven the car would be based only. He began to make sense to do that is through fast bends, the highest mountain on the drive home. This is not a safe or smart to learn racing. However, he also learned a lot from the race on the mountain (Touge) his accident, as some drivers. Skyline car models KPGC10 he fell or ran into the wall. And driving skills on snow or control more cars. He even driving on surfaces with different sponsors, he began to DI curve through the elevator up easily. He began to drift, not because they want to drive through the curve faster than anyone else. But because he was excited about it as possible.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Keiichi Atsushi grandma started in the youth like the great majority. When he was driving, he started to pull the hand brake to the stern experiment and relieve the brush wheel Which makes him feel fun and that teaching is the basic controls the car itself. He didn"t go to driving school race or family rich as racer, a great people, which can improve the driving skills that he. But he was driven to drive basis only. He began to create the feeling that how to bend the highest speed by the drive on the mountain near my house. This is not safe or cool to learn racing. However, he learned more from the race on the mountain (Touge), he had an accident and some, such as driving a car KPGC10 skyline version fall or hit the side of the wall. And drive on snow fine skills control the car more and more. The more he drove on the different surfaces, he began to ดิรฟท์ curve can be สบายขึ้น. He began to drift, not because he wants to drive through the curved faster than anyone else. But because he feels very excited about it.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: