“เมื่อสามสิบปีที่แล้ว ยายซอดไปสับหน่อไม้ที่นา ก็หากินตามประสา พอก้มๆ เ การแปล - “เมื่อสามสิบปีที่แล้ว ยายซอดไปสับหน่อไม้ที่นา ก็หากินตามประสา พอก้มๆ เ อังกฤษ วิธีการพูด

“เมื่อสามสิบปีที่แล้ว ยายซอดไปสับหน

“เมื่อสามสิบปีที่แล้ว ยายซอดไปสับหน่อไม้ที่นา ก็หากินตามประสา พอก้มๆ เงยๆ ก็รู้สึกว่ามีคนเรียกอยู่ข้างหลัง เรียกชื่อเบา ๆ ที่ข้างหู หันไปมองก็ไม่เจอใคร ก็คิดว่าหูฝาดหรือเปล่า ก็ก้มสับหน่อไม้ต่อ เสียงเรียกก็ยังดังก้องข้างหูเหมือนเดิม ก็เลยถามโดยที่ไม่หันไปมองข้างหลัง ถามไปทั้งๆ ที่ไม่ได้คาดหวังคำตอบ แต่เสียงที่ตอบมาก็เกือบทำให้เป็นลม ก็ทำใจดีๆไว้ คิดในใจว่าที่ผ่านมาไม่เคยเบียดเบียน ทำร้ายใคร เลยถามกลับว่าต้องการอะไร ต้นเสียงแหบ ๆ เหมือนหญิงชรากำลังเหนื่อยหอบเต็มที ตอบกลับมาว่า อยากหาใครซักคนที่จะทำหน้าที่เป็นสื่อกลางระหว่างความทุกข์ ความเจ็บและความทรมานของมนุษย์ ยายก็ถามต่อไปว่า เป็นสื่อกลางทำไม เสียงเดิมตอบว่า ความทุกข์ ความเจ็บและความทรมานของมนุษย์ต้องได้รับการบอกเล่าให้กับผีสางเทวดา เพื่อขจัดปัดเป่าให้ความเจ็บปวด ทุกข์ทรมานได้หายไป ยายถามต่ออีกว่า แล้วจะต้องทำอย่างไรบ้าง ไม่มีเสียงตอบกลับมามีแต่เสียงหัวเราะดังก้องจนแสบแก้วหู จากนั้นก็มีเสียงดนตรีเป็นจังหวะเร็ว ๆไม่เคยได้ยินที่ไหนมาก่อน รู้สึกว่าชอบมาก จนอดมืออดเท้าไม่ไหว ยกขึ้นส่ายร่ายรำตามจังหวะของเสียงดนตรี จากนั้นยายก็จำอะไรไม่ได้ ตื่นมาอีกทีก็มีคนรุมล้อม มีพานบายศรี ที่ข้อมือจนเต็มแขน”
“หลังจากนั้น ถ้าเห็นคนป่วยใกล้จะตายหรือไม่สบาย ก็จะรู้สึกเจ็บปวดหัวใจและอยากลุกขึ้นฟ้อนรำ เสียงดนตรีที่เคยได้ยินก็จะดังก้องขึ้นในหู และร่ายรำในท่าทางเหมือนโดนผีสิงซึ่งยายไม่เคยหัดหรือเรียนที่ไหนมาก่อน ซึ่งคนมีคนเขาเรียกว่าเป็นท่ารำของแม่มด บางครั้งคนป่วยก็ลุกขึ้นมารำด้วยเหมือนไม่ได้เจ็บไข้ได้ป่วยอะไรไม่นานคนป่วยคนนี้ก็จะหายจากโรคภัยอย่างน่าประหลาด”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
"Thirty years ago. Chopped bamboo shoots, the grandmother, dapai software na tamprasa straights. Kom ngoei, feel that there is enough people to get behind. Call the ear gently turned to look, it does not come across anybody think ear chopped bamboo shoots down any fat or not per. Call it a rumble next to his ear as he asked without looking back turned. Question I didn't expect an answer, but the answer would sound almost as good, it is the wind. In the past, if never saved Hurt, who at all costs want to ask what the sound is like the old woman is tired of carry haep often replies that wanted someone to wash a person who will act as the intermediary between the distress. Sickness and suffering of human beings. Grandmother, asked whether a medium originally said distress sounds, why. Sickness and suffering of human beings must be the ghost of Sparta, with the breaking of the angels. To exorcise, eliminating pain and suffering have disappeared. Grandmother asked that, and then have to make? There is no sound there but returned laughter until the burning glass ear rumble. Then, there is the sound of music is rhythm soon never hear anywhere before, feel like famine, hand and foot was raised the staggering amount dancing rhythm of the music from her grandmother, remembered what it was not. Woke up again are people crowd environment. The wrist is to interact with a full arm baisri. "“หลังจากนั้น ถ้าเห็นคนป่วยใกล้จะตายหรือไม่สบาย ก็จะรู้สึกเจ็บปวดหัวใจและอยากลุกขึ้นฟ้อนรำ เสียงดนตรีที่เคยได้ยินก็จะดังก้องขึ้นในหู และร่ายรำในท่าทางเหมือนโดนผีสิงซึ่งยายไม่เคยหัดหรือเรียนที่ไหนมาก่อน ซึ่งคนมีคนเขาเรียกว่าเป็นท่ารำของแม่มด บางครั้งคนป่วยก็ลุกขึ้นมารำด้วยเหมือนไม่ได้เจ็บไข้ได้ป่วยอะไรไม่นานคนป่วยคนนี้ก็จะหายจากโรคภัยอย่างน่าประหลาด”
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
"Thirty years ago Izod grandmother to chop asparagus fields. It's tricky enough to bend lifted any other manner, I felt like someone running behind the name softly in your ear turned to see who it is. I think misheard or not. It fell to chop bamboo shoots Ringing in your ear is still ringing like. I asked without turning to look back to what I do not expect an answer. But the answer was almost fainting is good cheer in mind that the past never encroach ever asked that what sounds hoarse like old women are racers Philistines replied that he wanted to find someone. who is acting as a mediator between suffering. The pain and suffering of mankind. He further asked the grandmother Why mediate The same sound that suffering and pain and suffering of man must be told to the nymph. To dispel dispel the pain Suffering has gone Asked again, I will do it No reply has been resounding laughter and roaring. Then there was a fast tempo music. I had never heard before. Feels like I could not for lack of foot. Raised a staggering dance to the beat of the music. Then move it does not remember anything. Wake up again, it was swarmed with Phan Bai wrist and arm, "
"later. If the patient is near death or discomfort. I feel hurt and want to get up dance. The music will be heard ringing in the ears. And dance in the same manner by which haunted grandmother never learned or studied before. People have called him a dance of witches. Sometimes a patient would get up and dance like no illness, no longer the sick person is cured of this disease, surprisingly. "
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
"Thirty years ago that Zod to chop bamboo shoot you, it's tricky enough bend down and look up, feel someone called behind the name lightly. On the ear look not met anyone think mishear? Is bent, chopped bamboo shoots.So I ask without looking back, ask to go even though she doesn't expect an answer, but they almost got faint voice answer, hang in there, thinking that the past never exploit Hurt someone, ask what you want. The source hoarse.Reply that wants to find someone to act as a mediator between the suffering. The pain and suffering of the human. I asked that a medium? Voice replied, and suffering.To get rid of the pain suffering has gone, she asked him, then I will have to do. No reply came the laughter resonate to harsher Then the music rhythm is fast.Feel like to hug the hand foot stand, raised a staggering dance by the rhythm of the music, then I do not remember. Wake up again, there are people who besiege. Description: tray with pedestal of console, with full arm wrist "
."After that, if the patient is near death, or uncomfortable. I feel the pain, heart and wanted to get up and dance. The music heard will resonate in the ear. And dance in looks like being haunted, which I never learn or study somewhere before.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: