Macaroon (France: macaron, pronunciation: [makaˈʁ ɔ̃]) [1] A dessert that had a mix of email araeng with egg whites, powdered sugar, white sugar, powder or an app, wind, wind and ground bonded bonded food colouring margarine sandwiches shaped project bread, two pieces of splicing together. There are stuffed in the middle section of the gut usually is nat, butter cream (cream, butter, using the makeup cake) or jam. The word Macaron pranks from the language Italy that maccarone, macarone, or form Italy araeng maccherone.Macaroon Similar to cookies. Characteristics and channeling project is the top surface of the candy. Around the edge are the notches (often referred to as "legs" or "feet"), and has a flat base is slightly soft, moist pastry, and melt in your mouth [2] easy come, there are a variety of flavors ranging from project check original (raspberry, chocolate) to new flavor (foie gras served, green tea) [3]Most people often confuse come check the macro Rune Hosseini (macaroon) France-language names are used instead of the English language, to make it look different, but it's so much more wrong spelling. Some Cookbook names macro Rune is used with calipers, check the project's native France, but not many people have the opinion that both of these sweets are synonymous [4], which is in fact the word Rune Word macros, Kamal is the English translation of the word in the language project check box derived France, hence the name both sat.Ongchue this means calling the same dessert The use of each name, it probably depends on the interpretation of the individual [4] [5] Ever the Professor, Department of culture, the Stanford, Dan Jura fotki. Clarify that ' check ' project (including project check box for "Paris", or "check project" brand chae) Is the correct call sign [6].
การแปล กรุณารอสักครู่..
