เบื้องหลังของการเจรจาติดต่อประสานงานระหว่างองค์กรธุรกิจ หรือหน่วยงานต่ การแปล - เบื้องหลังของการเจรจาติดต่อประสานงานระหว่างองค์กรธุรกิจ หรือหน่วยงานต่ อังกฤษ วิธีการพูด

เบื้องหลังของการเจรจาติดต่อประสานงา

เบื้องหลังของการเจรจาติดต่อประสานงานระหว่างองค์กรธุรกิจ หรือหน่วยงานต่างๆในหลายๆครั้งต้องอาศัยผู้ที่มีความชำนาญทางภาษาอย่างอาชีพ "ล่าม" ซึ่งเป็นผู้ที่ทำหน้าที่แปลภาษาให้แก่ทั้งสองฝ่ายได้เข้าใจ ผลสำเร็จของงานที่ได้จึงขึ้นอยู่กับความสามารถในการทำหน้าที่ถอดความและสื่อความหมายอย่างมีประสิทธิภาพเป็นสำคัญ
เมื่อฉันโตขึ้นอาชีพที่ฉันอยากจะเป็นคือล่าม การจะเป็นล่ามได้นั้นไม่ใช่เรื่องที่ง่าย โดยเฉพาะหากไม่ใช่ภาษาอังกฤษ ซึ่งเป็นภาษาสากลและมีการเรียนการสอนมาตั้งแต่ระดับอนุบาล ขนาดเราเรียนกันมาตั้งแต่เด็กยังคิดว่ามันยากเลย นับประสาอะไรกับภาษาต่างประเทศอื่นๆ และปัญหาสำหรับล่ามที่มักจะพบคือการแปลต้องพยายามกลั่นกรอง และถ่ายทอดอย่างเป็นระบบ ในบางครั้งที่ผู้พูดกล่าวคำสบถออกมาก็ต้องพยายามรักษาความรู้สึกของอีกฝ่าย ล่ามที่ดีควรจะทำความเข้าใจในเนื้อหาที่ผู้พูดต้องการจะสื่อก่อน เพื่อให้สามารถถ่ายทอดได้ชัดเจนและถูกต้องมากขึ้น
คุณสมบัติที่เราควรมีเมื่อเป็นล่ามนั้นคือ มีพื้นฐานภาษาแน่น รู้คำในการถ่ายทอดได้หลากหลาย รวมถึงเข้าใจถึงวัฒนธรรมของภาษานั้นๆแกด้วย และต้องมีความจำเป็นเลิศ จับใจความเก่ง และสามารถถ่ายทอดออกมาได้เข้าใจง่าย ไม่ขาดใจความสำคัญ ซึ่งการเป็นล่ามไม่จำเป็นต้องแปลทุกคำพูด แต่ห้ามแต่งเติมหรือขาดใจความสำคัญที่ต้องการถ่ายทอดออกมา
ดังนั้นจึงควรถือว่าล่ามเป็นอาชีพที่มีเกียรติ คนที่ปฏิบัติงานอาชีพนี้ มีโอกาสก้าวหน้าทางด้านวิชาชีพในเรื่องของค่าจ้างและเงินเดือน อาจได้รับตำแหน่งต่างๆ ในองค์กรที่ต้องติดต่อกับต่างประเทศ จนถึงระดับผู้บริหารถ้ามีความชำนาญพิเศษและมีประสบการณ์ในระดับสูงอาจทำงานกับองค์กรนานาชาติได้
1413/5000
จาก: ไทย
เป็น: อังกฤษ
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Behind the scenes of the negotiations between businesses or coordinating agencies in many cases requires qualified linguistic example "interpretation", which is a language translator that served both parties give to understand. The result of that, it depends on the ability to act and its efficient communication is critical. When I grow up I want to be a career is the interpreter. As a translator, were not easy, especially if it is not English, which is the universal language, and teaching since kindergarten. Size, we learn from kids also think that it's harder than that. Let alone anything with foreign language interpretation and other issues that are often encountered is that a translation must try and convey in a systematic way. Sometimes those expletives came phutklao try to maintain a sense of the other party. A good interpreter is supposed to be understanding in content that people want to talk to the media before. To be able to convey a clear and more accurate. We should have a basic language interpreter, there is tight. Know the words to convey the diverse range of culture, including the language they understand., and must have excellent memory and comprehension can understand. Never mind the importance which is not required to translate all the words but do not dress or lack the desired core reproduced. Therefore, it should be considered whether interpreting as a profession with honor. People at work. I have the opportunity to advance a profession in matters of wages and salaries may receive different positions in the organization that need to get in touch with a foreign country until executive level, if there is a special expertise and experience in high levels may work with international organizations.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The background of the negotiations liaise between businesses. Or agencies in many cases require the expertise of a professional language "interpreter" who served as translator to understand both sides. The success of the work depends on the ability to act effectively, transcription and interpretation are important
when I grew up I wanted to become a professional interpreter. To be an interpreter is not easy. Especially if non-English This is a universal language and has taught since kindergarten. Size since we still think it's difficult. Let alone any other foreign language. The problem for interpreters and translation is often found to be moderated. And a relay system Sometimes people say that expletive was just trying to maintain a sense of the other. A good translator should understand the content that speaks to the media before. In order to convey a clear and more accurate
features we should have when the interpreter is. Basic Language tight Know the words to convey practical. Including the language, understand the culture of the organization. And the need for excellence Good ideas And can be expressed by a simplification. The key is not to die The interpreter does not necessarily translate every word. Do not fill the intended focus or die out
, so it should be considered a respectable career as an interpreter. People who practice this profession There are opportunities for professional advancement in terms of wages and salaries. Might have been different In organizations that have contact with foreign countries. So far, executives have special expertise and experience in working with international organizations, has high potential.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com