กุ้งพันอ้อย (จ๋าวโตม) วัตถุดิบและสัดส่วน:1. เนื้อกุ้งสับ 2 ถ้วย2. เนื้ การแปล - กุ้งพันอ้อย (จ๋าวโตม) วัตถุดิบและสัดส่วน:1. เนื้อกุ้งสับ 2 ถ้วย2. เนื้ อังกฤษ วิธีการพูด

กุ้งพันอ้อย (จ๋าวโตม) วัตถุดิบและสั

กุ้งพันอ้อย (จ๋าวโตม)

วัตถุดิบและสัดส่วน:
1. เนื้อกุ้งสับ 2 ถ้วย
2. เนื้อหมูสับ 1/2 ถ้วย
3. ก้านอ้อย 4-5 ก้าน
4. เกลือ 1 ช้อนชา
5. พริกไทย 1 ช้อนชา
6. แครอทสับ 1/2 ถ้วย
7. น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ
8. แป้งชุบทอด 1 ถ้วย
9. รากผักชีกระเทียมสับรวมกัน 1 ช้อนโต๊ะ
10. น้ำมันสำหรับทอด

ส่วนผสมน้ำจิ้ม
1. แครอทขูดเส้น
2. หัวไชเท้าขูดเส้น
3. น้ำตาลทราย
4. น้ำส้มสายชู
5. พริกสับ
ขั้นตอนการปรุง:
1. ผสมเนื้อกุ้งสับ เนื้อหมูสับ เกลือ พริกไทย แครอทสับ น้ำปลา รากผักชีกระเทียมสับ ให้เข้ากันทั้งหมด
2. นำส่วนผสมมาพันรอบๆก้านอ้อย แล้วนำไปนึ่งให้สุก
3. จากนั้นนำมาชุบแป้งเล็กน้อย แล้วนำไปทอดในน้ำมันร้อน ไฟปานกลาง ทอดให้สุกเป็นสีเหลือง ตักขึ้นสะเด็ดน้ำมัน
4. ทำน้ำจิ้มโดยผสมน้ำตาลทราย น้ำส้มสายชู และพริกสับ คนให้น้ำตาลละลาย รสชาติต้องหวานนำเปรี้ยว แล้วผสมแครอทกับหัวไชเท้าหั่นฝอยลงไป ก็จะได้น้ำจิ้มรสเด็ดค่ะ
5. เสิร์ฟกุ้งพันอ้อยพร้อมผักสด เส้นหมี่ขาวลวก และน้ำจิ้ม

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Thousands of sugar cane shrimp (used by males or females wato m)

raw material and proportion:
1. Beef, shrimp, chopped 2 cups
2. Pork chop 1/2 cup of
3. Sugar cane stem 4-5
4 rods. Salt 1 teaspoon
5. 1 teaspoon Thai Chili
6. 1/2 cup thasap forward cache
7. 1 tbsp fish sauce
8. 1 cup chupthot flour
9. Minced garlic, coriander root together 1 tbsp
10. Oil for frying dipping sauce ingredients 1


. Cat wait for thakhut 2
line. Chinese scrape line
3. Sugar
4. Vinegar
5. Minced chili cooking step
:
1. Mix meat, minced shrimp Pork chop Thai cat salt & pepper fish sauce, garlic, coriander root, thasap waiting for the hack, all compatible
2. Bring the mixture to a thousand around the stem of sugarcane and then steamed, cooked
3. Then bring a little batter and FRY in hot oil. Medium fried, cooked up the oil drain scoop yellow
4. Make the sauce by mixing sugar. Vinegar and minced chili pepper and stir to dissolve the sugar sweet taste mixed with sour and brought forward capital Chief China feet shredded into the sauce it would have without a doubt I
5. Serve with fresh vegetables, shrimp, sugarcane, Colonel white rice noodles and sauce scalded path

.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กุ้งพันอ้อย (จ๋าวโตม)

วัตถุดิบและสัดส่วน:
1. เนื้อกุ้งสับ 2 ถ้วย
2. เนื้อหมูสับ 1/2 ถ้วย
3. ก้านอ้อย 4-5 ก้าน
4. เกลือ 1 ช้อนชา
5. พริกไทย 1 ช้อนชา
6. แครอทสับ 1/2 ถ้วย
7. น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ
8. แป้งชุบทอด 1 ถ้วย
9. รากผักชีกระเทียมสับรวมกัน 1 ช้อนโต๊ะ
10. น้ำมันสำหรับทอด

ส่วนผสมน้ำจิ้ม
1. แครอทขูดเส้น
2. หัวไชเท้าขูดเส้น
3. น้ำตาลทราย
4. น้ำส้มสายชู
5. พริกสับ
ขั้นตอนการปรุง:
1. ผสมเนื้อกุ้งสับ เนื้อหมูสับ เกลือ พริกไทย แครอทสับ น้ำปลา รากผักชีกระเทียมสับ ให้เข้ากันทั้งหมด
2. นำส่วนผสมมาพันรอบๆก้านอ้อย แล้วนำไปนึ่งให้สุก
3. จากนั้นนำมาชุบแป้งเล็กน้อย แล้วนำไปทอดในน้ำมันร้อน ไฟปานกลาง ทอดให้สุกเป็นสีเหลือง ตักขึ้นสะเด็ดน้ำมัน
4. ทำน้ำจิ้มโดยผสมน้ำตาลทราย น้ำส้มสายชู และพริกสับ คนให้น้ำตาลละลาย รสชาติต้องหวานนำเปรี้ยว แล้วผสมแครอทกับหัวไชเท้าหั่นฝอยลงไป ก็จะได้น้ำจิ้มรสเด็ดค่ะ
5. เสิร์ฟกุ้งพันอ้อยพร้อมผักสด เส้นหมี่ขาวลวก และน้ำจิ้ม

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Nicolas Cage (Chao grow)

raw material and proportion:
1. Meat minced shrimp 2 cup
2. Pork chop 1 / 2 cup
3. Stem cane 4 -5 stem
4. Salt 1 teaspoon
5.? Teaspoon pepper 1
6. Chopped carrot 1 / 2 cup
7. Fish sauce 1 tablespoon
8. Batter 1 cup
9.Coriander root, garlic, chopped together 1 tablespoon
10.? Oil for frying sauce ingredients


.
2 Line 1 grated carrots grated radish lines. 3

.
4. Sugar vinegar 5. Chopped peppers

1 steps.Mixed meat chopped shrimp, minced pork, salt, pepper, carrot, chopped, fish sauce, minced garlic, coriander root to combine all ingredients. Bring
2 goes around stem of sugar cane. Then the cooked
3.They were a little flour treatment and were fried in hot oil medium heat, fry until cooked yellow, scoop up oil drain
4.Oil in the mixture of sugar and vinegar and chili. Stir chopped sugar dissolve. The taste is sweet นำเปรี้ยว, carrot and radish sliced down. It will be tasty sauce.
5.Boiled white rice noodles served with fresh vegetables. Nicolas Cage and sauce

.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: