ผัดไทยเป็นอาหารที่ได้รับอิทธิพลจากอาหารจีน เดิมเรียกอาหารชนิดนี้ว่า

ผัดไทยเป็นอาหารที่ได้รับอิทธิพลจากอ


ผัดไทยเป็นอาหารที่ได้รับอิทธิพลจากอาหารจีน เดิมเรียกอาหารชนิดนี้ว่า "ก๋วยเตี๋ยวผัด" และได้รับการเปลี่ยนแปลงด้านรสชาติใหม่ตามอย่างอาหารไทยมากขึ้นในเวลาต่อมาผัดไทยได้กลายเป็นที่รู้จักของคนต่างชาติในสมัยจอมพล ป. พิบูลสงคราม นายกรัฐมนตรีในขณะนั้นซึ่งเป็นช่วงเดียวกับสงครามโลกครั้งที่ 2 ท่านได้รณรงค์ให้ประชาชนหันมานิยมรับประทานก๋วยเตี๋ยว เพื่อลดการบริโภคข้าวภายในประเทศ เนื่องจากในช่วงนั้นสภาวะเศรษฐกิจของประเทศตกต่ำ ข้าวแพง
แต่เพราะกระแสชาตินิยมที่มองว่าก๋วยเตี๋ยวเป็นอาหารจีนจึงได้รังสรรค์ให้ผัดไทยเป็นอาหารไทย ทั้งนี้ผัดไทยในยุคนั้นจะไม่มีหมูเป็นส่วนประกอบ เพราะมองว่าหมูเป็นอาหารของคนจีน และเรียกเปลี่ยนชื่อ "ก๋วยเตี๋ยวผัด" เป็น "ก๋วยเตี๋ยวผัดไทย" ตามชื่อใหม่ของประเทศ ปัจจุบันเรียกกันโดยย่อเหลือเพียงแค่ "ผัดไทย"ปัจจุบันผัดไทยได้กลายเป็นหนึ่งในอาหารประจำชาติไทย

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Thailand is the food that has been fried influence from Chinese food. Originally called this type of food that the "noodles", and changed the taste of the food in Thailand is stir-fried in Thailand has become known of the Gentiles in the field marshal. P. pibulsongkram The Prime Minister at that time, which is the same as World War 2 he was campaigning to become popular to eat rice and noodles to reduce domestic consumption, because their country's economy depressed state. Expensive rice.But because of the perceived flow of nationalism is a Chinese noodle dishes, stir-fried in Thailand, so Thailand is the food. This is then fried in Thailand does not have a component, because that pork, pork is the food of the people of China and renamed the "noodles", is a "new name" noodles by Thailand of the country. Present a brief rest, simply called "stir Thailand" Thailand has become one of the current stir in Thailand national cuisine.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

Thailand fried food is influenced by Chinese cuisine. Originally called this kind of food that "Noodles" and get to taste new dishes Thailand more at a later time stir Thailand has become well-known among the Gentiles in the Chom Phon year. Phiboonsongkram prime minister at the time, which was during the World War. The two have campaigned for people to eat noodles. To reduce the consumption of local rice. Due to the country's economic downturn. Rice is
because nationalism is perceived as Chinese noodles, it has created a stir Thailand is Thailand. The stir in Thailand are not pork as an ingredient. Because swine that feed the Chinese people. And renamed "Noodles" to "fried noodles Thailand" as the new name of the country. Currently known by the acronym just left. "Puff Thailand" Thailand has become one of the fried food of Thailand.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

.Pad Thai food is influenced by the Chinese, the original call this type of diet, "fried noodles".GradeJapanese Prime Minister at that time is the same as the World War 2 you รณรงค์ให้ people turned to eat noodles. To reduce the consumption of domestic riceRice expensive
.But because of nationalist think noodles Chinese was created to Pad Thai is a Thai food. The pad in that era, there will be no pork. Because that the pig is food of Chinese and call to change the name of "fried noodles"."The name of the new country fried noodle", based on the current call brief only "Pad" current pad has become one of the Thai taste
.
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: