งานประเพณีกำฟ้า เป็นงานบุญพื้นบ้านอีกอย่างหนึ่งของลาวพวนบ้านป่าแดง อำเ การแปล - งานประเพณีกำฟ้า เป็นงานบุญพื้นบ้านอีกอย่างหนึ่งของลาวพวนบ้านป่าแดง อำเ อังกฤษ วิธีการพูด

งานประเพณีกำฟ้า เป็นงานบุญพื้นบ้านอ

งานประเพณีกำฟ้า เป็นงานบุญพื้นบ้านอีกอย่างหนึ่งของลาวพวนบ้านป่าแดง อำเภอตะพานหิน ที่ยึดถือปฏิบัติสืบต่อกันมาตั้งแต่บรรพบุรุษ เป็นการบูชาหรือเคารพเทวดาฟ้าดิน เชื่อกันว่าเมื่อได้ทำบุญประกอบพิธีกรรมตั้งบายศรีบูชาขอพรจากเทพยดาผู้รักษาฟ้าแล้วจะทำให้ฝนตกต้องตามฤดูกาล เชื่อกันว่าเสียงฟ้าร้องคือ “สัญญาณฟ้าเปิดประตูน้ำ” เพื่อให้ชาวนา ชาวไร่ มีน้ำประกอบอาชีพเกษตรกรรม การพยากรณ์เสียงฟ้าร้องของลาวพวนมีดังนี้ เสียงฟ้าร้องมาจากทิศเหนือหรือทิศตะวันออกเฉียงเหนือ พยากรณ์ว่าฝนจะดีมีน้ำเพียงพอ พืชพันธุ์ธัญญาหารสมบูรณ์ ประชาชนจะมั่งมีศรีสุข ถ้าฟ้าร้องดังมาจากทิศใต้ ฝนจะตกน้อย เกิดความแห้งแล้งพืชผลได้รับความเสียหาย ถ้าฟ้าร้องเสียงดังมาจากทิศตะวันออก ฝนจะตกปานกลาง พืชในที่ลุ่มได้ผลดี พืชในที่ดอนจะเสียหาย ถ้าเสียงฟ้าร้องมาจากทิศตะวันตกจะเกิดความแห้งแล้งข้าวยากหมากแพงจะรบพุ่งฆ่าฟันกัน การกำหนดวันกำฟ้า ประเพณีกำฟ้า ของลาวพวนบ้านป่าแดง กำหนดวันงาน 2 วัน คือวันขึ้น 2 ค่ำ เดือน 3 เป็นวันกำต้อน และวันขึ้น 3 ค่ำ เดือน 3 เป็นวันกำฟ้า วันกำต้อน (ขึ้น 2 ค่ำ เดือน 3) เป็นวันเตรียมการก่อนวันงาน 1 วัน ทุกคนจะหยุดทำงาน กลับมายังบ้านเกิดเมืองนอนของตน ตั้งศาลพระภูมิบายศรีของพรจากเทพยดาช่วยให้ฝนตกต้องตามฤดูกาลตามคำที่กล่าวว่า “ฝนบ่ละเดือนสาม ฝนบ่หามเดือนสี่ละแท้ ๆ คือเดือนยี่เดือนเดียว” ชาวพวนจะจัดเตรียมอาหารหวานคาว ข้าวปุ้น (ขนมจีน) เผาข้าวหลาม ไว้ทำบุญในวันรุ่งขึ้นซึ่งเป็นวันกำฟ้า และจัดไว้เลี้ยงดูแลญาติพี่น้องตลอดจนแขกที่มาเยือนตอนค่ำจะเป็นการเริ่มกำ หมายถึงทุกคนต้องหยุดงานดังคำกล่าวที่ว่า “ครกบ่เห้อต้องน้องบ่เห้อตำ” กลางคืนจะมีการละเล่นพื้นบ้าน เช่น เตะหมากเบี้ย ต่อไก่ ลูกช่วง รำแคน โดยออกไปเล่นตามคุ้มต่าง ๆ ในหมู่บ้าน วันกำฟ้า (ขึ้น 3 ค่ำ เดือน 3) เป็นวันงาน ตอนเช้าจะทำบุญตักบาตรสู่ขวัญข้าว ตอนกลางวันแสดงการละเล่นพื้นบ้าน เช่น นางกวัก นางดัง นางสาก ถ่อเส้า ขี่ม้าหลังโปะ ไม้อื้อ มอญซ่อนผ้า ตอนเย็นจะนำข้าวปลาอาหารมาร่วมรับประทานกัน ตอนกลางคืนจะเล่นเตะหมากเบี้ย ลูกช่วง ต่อไก่ รำแคน มอญซ่อนผ้า
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Tradition held a celebration of folk Lao phuan ban PA daeng. Amphoe taphan Hin the succession since the worship of ancestry or respect the Angel ground lightning. It is believed that the rites to make merit, when it set the bevel worship from angels and keeper will make the need for seasonal rain. It is believed that the sound of Thunder is a "signal blue open pratunam" farmer. Farmers have water and agricultural careers. A sound of Thunder forecasts of Lao phuan are as follows: A sound of Thunder came from the North or North-East. Forecasts that rain would be good a complete cereal crops are adequate water. Citizens will get Suk. If the Thunder came from the South, it will rain less. Occurs, the drought has damaged crops. If the Thunder is the noise coming from the East. It will rain, moderate plant in boggy. The plant is damaged. If the sound of Thunder comes from the West of arid scarcity will battle catapulted psyche together. Determining the clutching of the Lao phuan held traditions ban PA daeng. Define job 2 days 2 days in month is 3 days and welcome day, month 3 days days of hospitality (up 2 to 3 month) is the day before the date of the preparation of the work 1 day everyone will stop running back to their homeland. Set the bevel of the Thai spirit house blessing from God must help according to the seasonal rains, the words said "rain, rain, three month s s University four months each within the same month, Yi is authentic." Sweet and savory meals are provided in the 2001 nationals. First time rice (rice noodles) Sintered diamonds do merit the next day which is clutching and are provided with pet care relatives as well as guests visiting the evening starts, define a. Means everyone needs to stop it, the saying "hoe hoe s sister s mortar must be pounding" night will be gratified, such as kicking a chicken cannon and bran MAK chips before leaving to play in various worth. In the village of clutching (month 3). The morning will merit welcome rice. The daytime show ativities such as Nang Kwak Mrs. loud Mrs. Barracuda wood kids, horseback riding in a threesome after a punt far Mon hide fabric evening will bring together the rice dish. The night before to play the pawn chess kicks per chicken dance clothes cannon and hide, Mon.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Traditional blue bundle Another merit is the traditional home of the LAO deciduous. TaphanhinPolice Upheld a successor from their ancestors. Worship or respect angels. It is believed that when people worship the bevel worship deities bless the keeper to make the sky rain season. It is believed that the thunder "Opened the gate signal" to farmers with water farmers. Forecast thunder of LAO are as follows. Thunder came from the north or northeast. The forecast is that the rain will have enough water. Cereal crops completely The public will and Prosperous The thunder came from the south, rain caused a drought, crops have been damaged. The thundering noise coming from the east. Moderate rain Plants in depression results. Damage to crops in the upland If the thunder from the west to the arid, amounting to battle slaughter. To date, clutching a blue traditional bundle of blue LAO home deciduous scheduled for two days is the second lunar month, three days grip cornering and the third lunar month, three days Kam Fa Day bundle Shepherd (the second lunar month three. ) was the preparation day before the first day everyone quits. Return to their homeland Bai is the spirit of the blessings of the deities help the rainy season as the word says. "Rain clock by three months Rain for the service per month for four months, twenty months is a real one, "the rope to prepare sweet and savory food Pun (noodles) Lam burned into me the next day, which is a bundle of blue. Caregivers and relatives, as well as visitors to the evening will begin grip. Means everyone must work as saying. "Mortar Bo Hi to the younger Bo Hi Tum" night with folk like a chess pawn on chicken balls during Hop Canyon by going out playing good in the village at Kam Fa (the third lunar month, 3) a day. morning alms to Kwaykgaw. Daytime shows such as folk Nagkwank her as she rode the pole vault topped wooden pestle blasts Mayseanผga evening to bring food to eat together. Night to play a chess pawns ball over the chicken dance Mayseanผga Canyon.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กำฟ้า Festival. Is one of the traditional merit Lao Puan in red, Phimai District, abide to each other since their ancestors. Worship or respect for God. It is believed that the temple rites set offering worship pray to the God of heaven will make the rain following the season. It is believed that thunder is a "signal blue open water" to farmer, farmer, have water consists of farmers. Forecasting the thunder of the Lao Puan is as follows. Thunder from the north or northeast. Predict rain water well enough grain cereals complete people methane. If ฟ้าร้ two coming from the south, it rains less born drought crop damage. If thunder noise from the East, rain medium plant in lowland works, plants in the upland are damaged If the thunder from the west to the drought, famine will battle fight; Determination of the กำฟ้า ประเพณีกำฟ้า. Of Lao Puan in red. The work 2 day is the day 2 night the moon 3 is the shepherd and the day 3 night the moon 3 is the electricity. The Kam Shepherd (up 2 night the moon 3) is prepared before the job 1 day, everyone will stop working. Back to their homeland. Set up the spirit of a blessing from God offering help rain followed by season words said, "don't rain per month three rain often find four months, it really is a brand one month." The line will provide sugary foods appealing khaopun (noodles) burned in bamboo, philanthropy day which is the day กำฟ้า. , and provided raised relatives as well as guests visiting the evening begins a get. Means that everyone must work as the saying? "Oh brother I need mortar Bo Bo." Night, such as kicking a folk piece premiums. On Chicken Ball dance can go out to play as worth by various village, the กำฟ้า (up 3 dinner. Months 3) a day. In the morning to welcome back of rice. Daytime shows folk, such as goal, she so her rough riding after the punt pole pile the wood all property evening will bring food to eat. The night will le
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: