คำว่า ( الدعوة ) อัดดะวะห์ ( การเรียกร้อง การเชิญชวน ) ในทางภาษา คือ ก การแปล - คำว่า ( الدعوة ) อัดดะวะห์ ( การเรียกร้อง การเชิญชวน ) ในทางภาษา คือ ก มาเลย์ วิธีการพูด

คำว่า ( الدعوة ) อัดดะวะห์ ( การเรี

คำว่า ( الدعوة ) อัดดะวะห์ ( การเรียกร้อง การเชิญชวน ) ในทางภาษา คือ การแสวงหา, ความต้องการ และการเรียกร้องสู่สิ่งหนึ่ง คือ ส่งเสริมเขาให้อยู่กับเป้าหมายของเขา เช่น เรียกร้องเขาสู่การสงคราม, เรียกร้องเขาสู่การละหมาด คำว่าดะวะฮฺมีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันหลายคำ ในที่นี้ขอมาเพียงสองคำซึ่งใช้กันหลายในหมู่นักวิชาการ

(1) คำว่า تبليغ (ตับลีฆ) มีความหมายว่าการนำไปถึง นำไปบอกซึ่งก็หมายถึงการเผยแผ่นั่นเอง ผู้ทำการเผยแผ่เรียกว่า مبلغ และคณะผู้ทำหน้าที่เผยแผ่เรียกว่า جماعة التبليغ คำนี้มีปรากฏมากมายในอัล-กรุอ่าน และใช้กันแพร่หลายในหมู่มุสลิม สำหรับความแตกต่างระหว่าง “ดะวะฮฺ” กับ “ตับลีฆ” นั้นมีปราชญ์บางคนให้ทัศนะว่าคำ “ดะวะฮฺ” มีความหมายกว้างกว่าคำ “ตับลีฆ” กล่าวคือ คำว่า “ดะวะฮฺ” หมายถึงการประกาศและเผยแพร่อิสลามโดยทั่วไป ส่วนคำว่า “ตับลีฆ” หมายถึงการเผยแพร่อิสลามโดยเข้าถึงตัวบุคคล

(2) คำว่า حسبة (หิสบะฮฺ) คำว่า “หิสบะฮฺ” มีความหมายตามหลักวิชาการว่า การใช้กันทำความดีและปรามจากความชั่ว ผู้ทำหน้าที่ดังกล่าวเรียกว่า “محتسب” คำนี้ใช้กับผู้ที่ได้การมอบหมายจากฝ่ายปกครองให้ทำหน้าที่ดังกล่าว

ในการให้คำจำกัดความนั้น จะหมายถึง การงานที่เผยแผ่อิสลามแก่มวลมนุษย์ทั้งหมด อันประกอบไปด้วย ความเชื่อมั่น, ศรัทธา บทบัญญัติ จรรยามารยาท การปฏิบัติต่างๆและการกระทำในทุกกิจการของชีวิตในทุกสมัย ทุกขณะ การลุกขึ้นพร้อมกับการเรียกร้องสู่การบรรลุสู่ดังกล่าว ด้วยแนวทาง วิธีการ สื่อ เส้นทางต่างๆที่รวบรวมไว้ในดำรัสของอัลลอห์ ตะอาลาที่ ตรัสว่า
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (มาเลย์) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คำว่า ( الدعوة ) อัดดะวะห์ ( การเรียกร้อง การเชิญชวน ) ในทางภาษา คือ การแสวงหา, ความต้องการ และการเรียกร้องสู่สิ่งหนึ่ง คือ ส่งเสริมเขาให้อยู่กับเป้าหมายของเขา เช่น เรียกร้องเขาสู่การสงคราม, เรียกร้องเขาสู่การละหมาด คำว่าดะวะฮฺมีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันหลายคำ ในที่นี้ขอมาเพียงสองคำซึ่งใช้กันหลายในหมู่นักวิชาการ

(1) คำว่า تبليغ (ตับลีฆ) มีความหมายว่าการนำไปถึง นำไปบอกซึ่งก็หมายถึงการเผยแผ่นั่นเอง ผู้ทำการเผยแผ่เรียกว่า مبلغ และคณะผู้ทำหน้าที่เผยแผ่เรียกว่า جماعة التبليغ คำนี้มีปรากฏมากมายในอัล-กรุอ่าน และใช้กันแพร่หลายในหมู่มุสลิม สำหรับความแตกต่างระหว่าง “ดะวะฮฺ” กับ “ตับลีฆ” นั้นมีปราชญ์บางคนให้ทัศนะว่าคำ “ดะวะฮฺ” มีความหมายกว้างกว่าคำ “ตับลีฆ” กล่าวคือ คำว่า “ดะวะฮฺ” หมายถึงการประกาศและเผยแพร่อิสลามโดยทั่วไป ส่วนคำว่า “ตับลีฆ” หมายถึงการเผยแพร่อิสลามโดยเข้าถึงตัวบุคคล

(2) คำว่า حسبة (หิสบะฮฺ) คำว่า “หิสบะฮฺ” มีความหมายตามหลักวิชาการว่า การใช้กันทำความดีและปรามจากความชั่ว ผู้ทำหน้าที่ดังกล่าวเรียกว่า “محتسب” คำนี้ใช้กับผู้ที่ได้การมอบหมายจากฝ่ายปกครองให้ทำหน้าที่ดังกล่าว

ในการให้คำจำกัดความนั้น จะหมายถึง การงานที่เผยแผ่อิสลามแก่มวลมนุษย์ทั้งหมด อันประกอบไปด้วย ความเชื่อมั่น, ศรัทธา บทบัญญัติ จรรยามารยาท การปฏิบัติต่างๆและการกระทำในทุกกิจการของชีวิตในทุกสมัย ทุกขณะ การลุกขึ้นพร้อมกับการเรียกร้องสู่การบรรลุสู่ดังกล่าว ด้วยแนวทาง วิธีการ สื่อ เส้นทางต่างๆที่รวบรวมไว้ในดำรัสของอัลลอห์ ตะอาลาที่ ตรัสว่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: