ประวัติ สตูลประวัติความเป็นมาของจังหวัดสตูลในสมัยก่อนกรุงศรีอยุธยา และ การแปล - ประวัติ สตูลประวัติความเป็นมาของจังหวัดสตูลในสมัยก่อนกรุงศรีอยุธยา และ แอฟริกา วิธีการพูด

ประวัติ สตูลประวัติความเป็นมาของจัง

ประวัติ สตูล
ประวัติความเป็นมาของจังหวัดสตูลในสมัยก่อนกรุงศรีอยุธยา และในสมัยกรุงศรีอยุธยาไม่ปรากฏหลักฐานกล่าวไว้ ณ ที่ใด สันนิษฐานว่าในสมัยนั้น ไม่มีเมืองสตูล คงมีแต่หมู่บ้านเล็ก ๆ กระจัดกระจายอยู่ตามที่ราบชายฝั่งทะเล
ในสมัยต้นกรุงรัตนโกสินทร์ สตูลเป็นเพียงตำบลหนึ่งอยู่ในเขตเมืองไทรบุรี ฉะนั้นประวัติความเป็นมาของจังหวัดสตูล จึงเกี่ยวข้องกับเรื่องราวของเมืองไทรบุรี ดังปรากฏในหนังสือพระราชพงศาวดารกรุงรัตนโกสินทร์ รัชกาลที่ ๒ ว่า “ตามเนื้อความที่ปรากฏดังกล่าวมาแล้ว ทำให้เห็นว่าในเวลานั้น พวกเมืองไทรเห็นจะแตกแยกกันเป็นสองพวก คือ พวกเจ้าพระยาไทรปะแงรันพวกหนึ่ง และพวกพระยาอภัยนุราชคงจะนบน้อมฝากตัวกับเมืองนครศรีธรรมราช โดยเฉพาะเมื่อพระยาอภัยนุราชได้มาเป็นผู้ว่าราชการเมืองสตูล ซึ่งเขตแดนติดต่อกับเมืองนครศรีธรรมราช พวกเมืองสตูลคงจะมาฟังบังคับบัญชาสนิทสนมข้างเมืองนครศรีธรรมราชมากกว่าเมืองไทร แต่พระยาอภัยนุราชว่าราชการเมืองสตูลได้เพียง ๒ ปี ก็ถึงแก่อนิจกรรม ผู้ใดจะได้ว่าราชการเมืองสตูล ต่อมาในชั้นนั้นหาพบจดหมายเหตุไม่ แต่พิเคราะห์ความตามเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นภายหลัง เข้าใจว่าเชื้อพระวงศ์ของพระอภัยนุราช (ปัศนู) คงจะได้ว่าราชการเมืองสตูลและฟังบังคับบัญชาสนิทสนมกับเมืองนครศรีธรรมราชอย่างครั้งพระยาอภัยนุราชหรือยิ่งกว่านั้น”
เรื่องเกี่ยวกับเมืองสตูลยังปรากฏในหนังสือพงศาวดารเมืองสงขลา แต่ข้อความที่ปรากฏบางตอนเกี่ยวกับชื่อผู้ว่าราชการเมืองสตูล ไม่ตรงกับพระราชพงศาวดารกรุงรัตนโกสินทร์ รัชกาลที่ ๓ ประวัติเกี่ยวกับเมืองสตูลในการจัดรูปแบบการปกครองเมือง ตามระบอบมณฑลเทศาภิบาลว่า ในปี พ.ศ. ๒๔๔๐ ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้รักษาเมืองไทรบรี เมืองเปอร์ลิส และเมืองสตูลเป็นมณฑลเทศาภิบาล เรียกว่า “มณฑลไทรบุรี” โปรดเกล้าฯ ให้เจ้าพระยาไทรบุรีรามภักดี เจ้าพระยาไทรบุรี (อับดุลฮามิต) เป็นข้าราชการเทศาภิบาลมณฑลไทรบุรี เมืองสตูลได้แยกจากเมืองไทรบุรีอย่างเด็ดขาด ตามหนังสือสัญญาไทยกับอังกฤษเรื่องปักปันเขตแดนระหว่างไทยกับสหพันธรัฐมาลายู ซึ่งลงนามกันที่กรุงเทพฯ เมื่อวันที่ ๑๐ มีนาคม ร.ศ.๑๒๗ (พ.ศ. ๒๔๕๒) จากหนังสือสัญญานี้ยังผลให้ไทรบุรีและปลิสตกเป็นของอังกฤษ ส่วนสตูลคงเป็นของไทยสืบมาจนถึงปัจจุบัน
เมื่อปักปันเขตแดนเสร็จแล้ว ได้มีพระราชโองการโปรดให้เมืองสตูลเป็นเมืองจัตวารวมอยู่ในมณฑลภูเก็ต เมื่อวันที่ ๖ สิงหาคม ร.ศ.๑๒๘ (พ.ศ. ๒๔๕๓)
ในปีพุทธศักราช ๒๔๗๕ ประเทศไทยเปลี่ยนแปลงการปกครองเป็นระบอบประชาธิปไตย เมืองสตูลก็มีฐานะยกเป็นจังหวัดหนึ่งอยู่ในราชอาณาจักรไทยสืบต่อมาจนถึงกระทั่งทุกวันนี้
คำว่า ”สตูล” มาจากคำภาษามาลายูว่า “สโตย” แปลว่ากระท้อน อันเป็นผลไม้ชนิดหนึ่งที่ขึ้นอยู่ชุกชุมในท้องที่เมืองนี้ ซึ่งต่อมาได้รับการตั้งสมญานามเป็นภาษามาลายูว่า “นครสโตยมำบังสการา (Negeri Setoi Mumbang Segara) “ หรือแปลเป็นภาษาไทยว่า สตูล เมืองแห่งพระสมุทรเทวา ดังนั้น “ตราพระสมุทรเทวา” จึงกลายเป็นตราหรือสัญลักษณ์ของจังหวัดมาตราบเท่าทุกวันนี้
จังหวัดสตูล แม้จะอยู่รวมกับไทรบุรีในระยะเริ่มแรกก็ตาม แต่จังหวัดสตูลก็เป็นจังหวัดที่มีดินแดนรวมอยู่ในประเทศไทยตลอดมา ระยะแรก ๆ จังหวัดสตูล แบ่งเขตการปกครองออกเป็น ๒ อำเภอ กับ ๑ กิ่งอำเภอ คือ อำเภอมำบัง อำเภอทุ่งหว้า และกิ่งอำเภอละงู ซึ่งอยู่ในการปกครองของอำเภอทุ่งหว้า ต่อมาปี พ.ศ. ๒๔๘๒ ได้เปลี่ยนชื่ออำเภอมำบังเป็นอำเภอเมืองสตูล สำหรับอำเภอทุ่งหว้า ซึ่งในสมัยก่อนนั้นเจริญรุ่งเรืองมาก มีเรือกลไฟจากต่างประเทศติดต่อ ไปมาค้าขายและรับส่งสินค้าเป็นประจำ สินค้าสำคัญของอำเภอทุ่งหว้า คือ “พริกไทย” เป็นที่รู้จักเรียกตามกันในหมู่ชาวต่างประเทศว่า”อำเภอสุไหวอุเป “ ต่อมาเมื่อประมาณปี พ.ศ. ๒๔๕๗ การปลูกพริกไทยของอำเภอทุ่งหว้าได้ลดปริมาณลง ชาวต่างประเทศที่เข้ามาทำการค้าขายต่างพากันอพยพกลับไปยังต่างประเทศ ราษฎรในท้องที่ก็พากันอพยพไปหาทำเลทำมาหากินในท้องที่อื่นกันมาก โดยเฉพาะได้ย้ายไปตั้งหลักแหล่งที่กิ่งอำเภอละงูมากขึ้น ทำให้ท้องที่กิ่งอำเภอละงูเจริญขึ้นอย่างรวมเร็ว และในทางกลับกัน ทำให้อำเภอทุ่งหว้าซบเซาลง
ครั้งถึง พ.ศ. ๒๔๗๓ ทางราชการพิจารณาเห็นว่ากิ่งอำเภอละงูเจริญขึ้น มีประชากรอาศัยอยู่หนาแน่นกว่าอำเภอทุ่งหว้า จึงได้ประกาศยกฐานกิ่งอำเภอละงูเป็นอำเภอ เรียกว่า อำเภอละงู และยุบอำเภอทุ่งหว้าเดิมเป็นกิ่งอำเภอทุ่งหว้า เรียกว่า กิ่งอำเภอทุ่งหว้า ขึ้นอยู่ในการปกครองของอำเภอละงู ต่อมาในปี พ.ศ. ๒๕๑๖ กิ่งอำเภอทุ่งหว้า จึงได้รับสถานะเดิมกลับคืนมาเป็นอำเภอทุ่งหว้า
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (แอฟริกา) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Geskiedenis Satun
Provinsie in die geskiedenis van die vroeë Ayutthaya tydperk. En in Ayutthaya ongeïdentifiseerde bespreek word by enige aanvaar, in daardie dae. Geen Satun Slegs die klein dorpies gestrooi langs die kusvlakte
in die vroeë Rattanakosin tydperk. Stoel is die enigste een in die stad distrik Kedah. So het die geskiedenis van Satun. Dit vertel die verhaal van Kedah. Soos getoon in die koninklike kroniek Rattanakosin tweede regeer as "die liggaam van die voorgenoemde. Maak op daardie tydstip Die stad is verdeel in twee gesien Sai Sai is dat XVI dek aspekte van die bestuur van hulle. Die prins en sy ondersteuners sal vergewe word deur die boog deposito met .com. Veral wanneer die vors 'n koninklike kwytskelding krag, die goewerneur van Satun. Die grens kontak met .com Satun hulle sou naby aan die bevelvoerder van die stad van die Nakhon Si Thammarat oor Sai kom. Maar die vors koninklike kwytskelding mag slegs twee jaar, die goewerneur van Satun ook oorlede. Wie sal die goewerneur van Satun wees. Later in die argiewe nie gevind nie. Maar later oorweeg die volgende voorval. Verstaan ​​dat die koninklikes van vergifnis Muhammed Koninkryk (Pasga Chattanooga), die goewerneur, stoel sou wees en luister toesighouers vertroud is met com as die Here julle vergewe Muhammed koninklike of slegter
"oor Satun verskyn ook in die boek kronieke die stad. Songkhla Maar sommige van die boodskappe wat op die lys, die goewerneur van Satun verskyn. Nie voldoen aan die koninklike kroniek Rattanakosin Rama 3 Satun geskiedenis in die vorm van die stad regering. Monthon dat die regime in die jaar 2440, het hy met grasie. Die Tri City Breen City Perlis En Satun is monthon genaamd "distrik Kedah," het beveel dat die Chao Phraya Ram lojale Kedah. Kedah XVI (Abdul Hamit) is 'n land kommissaris Etsapibal Kedah. Satun geskei van Kedah beslissend. Thailand brief aan Britse grens afbakening tussen Thailand en die Verenigde Federasie van Malaya. Wat in Bangkok onderteken op 10 Maart by R 127 (2452), die boek het ook gelei tot Kedah en die lys gaan na Engeland. Die oorblyfsels van Satun, Thailand dating aan te bied
op die grens afbakening gedoen. God het genade bly om Satun kwartaal ingesluit 'n dorp in die distrik van Phuket op 6 Augustus Rs 128 (2453)
in die jaar AD 2475, Thailand is 'n demokratiese verandering van regering. Satun opgewek as 'n provinsie van die Koninkryk van Thailand selfs vandag
voortgaan, die woord "Satun" kom van die Maleis woord wat "groei" en dat Sentul. Die vrugte wat volop in hierdie gebied is. Wat gegee is om die kodenaam wat Maleise. "Die Stad van ramings Toronto se dek Pescara (Negeri Setoi Mumbang Segara)" of vertaal in Thailand wat Satun die stad van die Ocean Terminal so "verseël die vloot Angels" het 'n wapen of simbool van die provinsie so lank as ek
Satun. Selfs met Kedah in die eerste fase tyd. Maar dit is Satun provinsie, die grondgebied ingesluit in al die vroeë oortreding onderverdeel in twee distrikte met een koning distrikte wat ongeveer Thung Wa Distrik. En ngu District Geleë in die administrasie van die distrik thungwa later, was die jaar 2482 herdoop tot die distrik wat ongeveer Muang Satun. Vir Thung Wa District In die verlede, floreer hy gesê. A stoomskip van oorsee kontak. Die vakbond en die oordrag van goedere op 'n gereelde basis. Thung Wa District is die produk van "Pepper" is so goed bekend onder buitelanders as "Su Wai Industrial Distrik is" oor die jaar 2457 wanneer verbouing van peper Thung Wa Distrik verminder. Buitelanders wat kom om buitelandse immigrante terug na die land te dryf. Die plaaslike mense het om sy bestaan ​​in ander gebiede te ontruim. Die skuif na die sub-ngu meer te vereffen. Plaaslike takke distrik ngu vinnig groei. En omgekeerd Thung Wa Distrik traag maak
tyd om 2473, het die regering van mening ngu Distrik skitter. Daar is meer as bevolk Thung Wa Distrik. Die aankondiging verhoog die distrik is 'n distrik genoem distrik ngu ngu en sub-ineenstorting Thung Wa Distrik oorspronklik genoem Thung Thung Wa Distrik. Gebaseer op die beslissing van die distrik ngu later in 2516 Thung Wa Distrik. Dit is herstel tot sy oorspronklike toestand Thung Wa Distrik.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: