หนังสือประนีประนอมยอมความทำที่……………………………………..............วันที่...... การแปล - หนังสือประนีประนอมยอมความทำที่……………………………………..............วันที่...... อังกฤษ วิธีการพูด

หนังสือประนีประนอมยอมความทำที่……………

หนังสือประนีประนอมยอมความ

ทำที่……………………………………..............

วันที่................เดือน..........................พ.ศ. 25............เวลา.................น.

สัญญานี้ทำขึ้นระหว่าง…………………………………….................................................................

อายุ.................ปี ถือบัตรประจำตัว...........................................เลขที่………………………………………….

.........................................ออกบัตรที่.........................................วันออกบัตร............./................/......................

วันหมดอายุบัตร...................../............................/.....................ทำงานที่...........................................................

ตำแหน่ง.........................................ภูมิลำเนาอยู่เลขที่....................หมู่ที่....................ถนน.................................

ตำบล....................................เขต/อำเภอ...............................................จังหวัด...................................................

แขวงไปรษณีย์ที่.........................ที่ทำงานโทร.......................................ที่บ้านโทร..................................ซึ่งใน

สัญญานี้เรียกว่า “ผู้ให้สัญญา” ฝ่ายหนึ่ง กับ.......................................................................อายุ.....................ปี

ถือบัตรประจำตัว....................................เลขที่..................................ออกบัตรที่.............................วันออกบัตร

................/........................./..................วันหมดอายุ..................../......................./................................ทำงานที่

.......................................................ตำแหน่ง........................................ภูมิลำเนาอยู่ที่......................หมู่ที่..........

ถนน.........................................ตำบล............................................เขต/อำเภอ...................................................

จังหวัด........................................เขตไปรษณีย์ที่...................................ที่ทำงานโทร........................................

ที่บ้านโทร..............................ซึ่งในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้รับสัญญา” อีกฝ่ายหนึ่ง ทั้งสองฝ่ายได้ตกลงทำสัญญาประนอมความต่อกั้นดังใจความต่อไปนี้.-

(1) ตามที่ผู้รับสัญญาได้เกิดกรณี...............................กับผู้ให้สัญญาโดย...........................................

เมื่อวันที่....................เดือน........................................พ.ศ. 25................เวลาประมาณ...................................น.

เหตุเกิดขึ้นที่........................................................เลขที่................................ถนน.............................................

ตำบล.........................................เขต/อำเภอ..........................................จังหวัด.................................................

ทำให้.............................................……………………………………………………………………...........

ได้รับความเสียหายคือ.......................................................................................................................................

(2) ฉะนั้นผู้ให้สัญญาจึงขอประนีประนอมยอมความกับผู้รับสัญญานี้โดยขอชดใช้ค่าสินไหมทดแทนให้แก่ผู้รับสัญญาโดยจะนำเงินจำนวน............................................บาท(...............................................)

(3) ผู้รับสัญญายินดีที่จะรับเงินจำนวนดังกล่าวเป็นค่าทดแทนความเสียหายที่ได้รับและถือว่าข้อพิพาทได้ยุติลงแต่เพียงนี้โดยไม่ติดใจที่จะดำเนินคดีหรือนำข้อพิพาทขึ้นฟ้องร้องหรือกล่าวหาด้วยประการใด ๆ ต่อไปอีก ไม่ว่าจะเป็นการอำเนินคดีทางแพ่งหรืออาญาก็ตามถือว่าระงับสิ้นสุดไปแล้วในทันทีที่ได้รับชดใช้ค่าเสียหายจำนวนดังกล่าว ทั้งจะไม่เรียกร้องค่าเสียกายหรือค่าทดแทนใด ๆ เพิ่มขึ้นต่อกันอีก

(4) ทั้งสองฝ่ายได้อ่านข้อความโดยตลอดและเข้าใจดีหมดแล้ว จึงลงชื่อไว้เป็นหลักฐานสำคัญทั้งต่อ

หน้าเจ้าพนักงานสอบสวนและต่อหน้าพยานทุกคนด้วย.

ลงชื่อ....................................................ผู้ให้สัญญา ลงชื่อ..............................................ผู้รับสัญญา

(...................................................) (..............................................)

ลงชื่อ...................................................พยาน ลงชื่อ..............................................พยาน

(...................................................) (..............................................)

ลงชื่อ...............................................พยาน

(...............................................)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Acceptable compromise for by key" style="border: none !important; display: inline-block !important; text-indent: 0px !important; float: none !important; font-weight: bold !important; height: auto !important; margin: 0px !important; min-height: 0px !important; min-width: 0px !important; padding: 0px !important; text-transform: uppercase !important; text-decoration: underline !important; vertical-align: baseline !important; width: auto !important; background: transparent !important;">books.ทำที่……………………………………..............วันที่................เดือน..........................พ.ศ. 25............เวลา.................น.สัญญานี้ทำขึ้นระหว่าง…………………………………….................................................................อายุ.................ปี ถือบัตรประจำตัว...........................................เลขที่…………………………………………..........................................ออกบัตรที่.........................................วันออกบัตร............./................/......................วันหมดอายุบัตร...................../............................/.....................ทำงานที่...........................................................ตำแหน่ง.........................................ภูมิลำเนาอยู่เลขที่....................หมู่ที่....................ถนน.................................ตำบล....................................เขต/อำเภอ...............................................จังหวัด...................................................Road toll Office zip ......................... ....................................... call home in ..................................This contract is called the "contract carrier" with a year-old ....................................................................... .....................Your identity card number and the card issuer .................................. .................................... ............................. days card................./........................./..................วันหมดอายุ..................../......................./................................ทำงานที่.......................................................ตำแหน่ง........................................ภูมิลำเนาอยู่ที่......................หมู่ที่..........ถนน.........................................ตำบล............................................เขต/อำเภอ...................................................จังหวัด........................................เขตไปรษณีย์ที่...................................ที่ทำงานโทร........................................At home, call this contract which .............................. called "user" at the other end, one of the two parties have agreed that the sale contract and pranom following.-(1) according to the contract they have with the promising ............................... cases ...........................................เมื่อวันที่....................เดือน........................................พ.ศ. 25................เวลาประมาณ...................................น.เหตุเกิดขึ้นที่........................................................เลขที่................................ถนน.............................................ตำบล.........................................เขต/อำเภอ..........................................จังหวัด.................................................ทำให้.............................................……………………………………………………………………...........ได้รับความเสียหายคือ.......................................................................................................................................(2) contract provider therefore accepts a compromise so the recipients of this contract would pay payee claims by the contract will be cash ............................................ baht (...............................................)(3) the user will be happy to receive such amount as compensation of damage received and considered the dispute has ended, but this is not just to prosecute or prosecution or dispute with any reasons for such further action, whether criminal or civil cases in early April, according to the considered suspension ended in as soon as they receive the amount of damage. Both will not damage claim or compensation. Add dependencies.(4) both parties have read the text and understand all along, and then signed as evidence of continued.In front of the officer and witnesses, in the presence of everyone as well.ลงชื่อ....................................................ผู้ให้สัญญา ลงชื่อ..............................................ผู้รับสัญญา(...................................................) (..............................................)ลงชื่อ...................................................พยาน ลงชื่อ..............................................พยาน(...................................................) (..............................................)ลงชื่อ...............................................พยาน(...............................................)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The compromise made ​​.......................................... .............. ................ Date .......................... months. Fri. ............ ................. 25 at the time. The agreement is made ​​between .................................... ................................................ ...... ................. ................. years old Mobile Identification Number ........................................... ... .............................................. .................................. Issued at ........................................ ....... . Issued ............. / ................ / ............... ....... ..................... card expiration / .................. .......... / ..................... ................ work ........................................... for ...... ................................... domiciled at ........... Among the street .................. .................... ......... ............... .................................. district .. Area / District ............................................. ............................................... .. Province .... Road at Post office call ............... ......................... ........................ ....................... call home ........... The contract is called. "The Promise" party with .......................................... Age .................... ............................. . of the identification number .................................... ...... issued on ............................ ................... Issued .......... ................ / .................... ..... / expiry date .................. .................... / ... .................... / ............................. ... work ............................................. Work ....................................... .......... . domiciled in the Cayman ...................... .......... ........... street .............................. ................... district ......................... County / District ...................... ............................. .................... Province .................... ........................... postal zone The work calls ....................................... ........ . at which the contract is called .............................. call. "Contractor" to the other two sides have agreed to a compromise between the mind the following. - (1) The contractor is the case .............. ................. with the contract by ............................ ............... on ........... .................... month BE ............................. ................ Approximately ............................... 25 .... am. So happens that ........................................ No. ................................ ................ Street ............................................. district ... ...................................... County / District ......... ................................. ................ Province ................................. ................ made ............................................................... ............................. ............... ........... get damaged is ............................. .................................................. .................................................. ...... (2) that the agreement would compromise with the contractor by asking for compensation to the contractor by the amount ................. ........................... Baht (..................... ..........................), (3) the contractor is willing to accept such amount as compensation for the damage that has been received and considered. The dispute has ended, but without doubt that litigation or arbitration proceedings or litigation or claim in any further proceedings, whether civil or criminal authority given to it in the end is suspended. immediately upon receipt of such damages. These are not demanding the TOS or any increased compensation to each other (4), both sides have read through and understand it. Sign as evidence of both official and witnesses before you, everyone. Sign ............................... The agreement ..................... Sign .............................................. contractor ( .................................................. .) (..............................................) Sign ................................................. Witness .. Sign .............................................. witness (. .................................................. ) (..............................................) sign ............................................... witness (. ..............................................)































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The book compromise

do beautiful beautiful...............

the who...... months... To...... the... The... 25...... time... To... To....

this contract made between a beautiful beautiful............ to... To... To... To... To... To... To... To... To... The...

age...... the...ปี EOS ถือบัตรประจำตัว...........................................เลขที่………………………………………….

.........................................ออกบัตรที่.........................................วันออกบัตร............./................/......................

วันหมดอายุบัตร...................../............................/.....................ทำงานที่...........................................................

ตำแหน่ง.........................................ภูมิลำเนาอยู่เลขที่....................หมู่ที่....................ถนน.................................

ตำบล....................................เขต/อำเภอ...............................................จังหวัด.........To... To... To... To... To... To... The...

... Postal district......... The office call... To... To... To... To... The... The house call... To... The... To... To... In which a

the contract called. "The contract" one side with... To... To... To... To... To... To... To... The... To... To... To... Was.................ปี

ถือบัตรประจำตัว....................................เลขที่..................................ออกบัตรที่.............................วันออกบัตร

................/........................./..................วันหมดอายุ..................../......................./................................ทำงานที่

.......................................................ตำแหน่ง........................................ภูมิลำเนาอยู่ที่......................หมู่ที่..........

ถนน.........................................ตำบล............................................เขต/อำเภอ...................................................

จังหวัด........................................The zip code... The... To... The... The... The office call... To... The... The...... the...

... Home... To... The... The..., in which the signal is called. "The contract", the other two sides sign an agreement on what the barrier compromise following. -

.(1) as the recipient can promise the case... The... The... The... -... With the promise by the... To... The... To... To... To... The...

when day... So...... months... To... The...... the... The... The... 25......... About... The... The... The... The....

incident --... To...,.....................................เลขที่................................ถนน.............................................

ตำบล.........................................เขต/อำเภอ..........................................จังหวัด.................................................

ทำให้.............................................Beautiful beautiful beautiful beautiful.....................

damage is... To... The... The... To... To... To... To... To... To... The... The... The... The... To... To... To... So... The... The... The......

.(2), so the contract will compromise with the contract by asking for compensation to the promisee by the number of... To... To... To... To... The... To...) (... To... To... The... The... The... The...))

.(3) recipients are willing to accept the contract such as compensation for damage received and considered the dispute ended but this without yearning to prosecute or bring up to sue or its dispute with us, Any further.Both will not claim for compensation or compensation than any increase in each other
.
(4) both read throughout and understand well. It signed an important evidence for both the

page official investigation and in front of a witness everyone.

signing... To... To... To... To... To... The...... the... The promise. Sign... Of... Of... Of...,...To...,... Promisee

(... To... To... To... To... To... The......). (... To... To... To... The... The... The...))

sign... Of... To... To... To... To... The... The... The witness. Sign... Of... Of... To... To... To... The... The witness

(... To... To... To... To... To... The... The...). (... To... To... To... The... The... The...))

.Sign... Of... Of... To... To... The... The... The witness

(... To... To... To... To... To... To... To...).
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: