Ko libong The name of Koh libong has appeared in many documents, each of which has a different distortion calls such as Pulau libong, Ta lingbo, pli bong, Bong, bong, Li Li Li Bong and pulu Te talibong akkhranukrom geography books Thailand Royal Institute described the meaning of Koh libong that mean Koh libong. Lao chaon. which is the Malay called libong ... because this island is traditionally Lao chaon ... it's called "talibong Island [need references] Best word "pulu", or Pulau is Malay, which translates as "the island." When you remove the word "pulu comes integrated with the libong, it means the beginning of the word" TA "chaon Whittle, who has said a word in Malay, which means" no ", so the word Koh talibong has the opposite meaning to the word" pulu libong completely is translated as the island does not have Lao chaon.
การแปล กรุณารอสักครู่..
