หนังสือสัญญาเช่าฉบับนี้ทำขึ้นระหว่าง นางสาวขนิษฐา จันทร์มณี บัตรประจำต การแปล - หนังสือสัญญาเช่าฉบับนี้ทำขึ้นระหว่าง นางสาวขนิษฐา จันทร์มณี บัตรประจำต อังกฤษ วิธีการพูด

หนังสือสัญญาเช่าฉบับนี้ทำขึ้นระหว่า

หนังสือสัญญาเช่าฉบับนี้ทำขึ้นระหว่าง นางสาวขนิษฐา จันทร์มณี บัตรประจำตัวเลขที่ 2-3401-00021-66-6 อายุ 23 ปี สัญชาติ ไทย ที่อยู่เลขที่ 56 หมู่ 11 ตำบลบุ่งมะแลง อำเภอสว่างวีระวงศ์ จังหวัดอุบลราชธานี โทร 08-8580-1286 ซึ่งต่อไป ในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่ง
กับ นายเกอรี่ แวนเท็นส์ (GERY WANTENS) บัตรประจำตัวเลขที่ 6-3432-00012-04-4 อายุ 43 ปี สัญชาติ เบลเยี่ยม เชื้อชาติ เบลเยี่ยม ที่อยู่เลขที่ 56 หมู่ 11 ตำบลบุ่งมะแลง อำเภอสว่างวีระวงศ์ จังหวัดอุบลราชธานี ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงให้เช่า และตกลงเช่าบ้านลักษณะบ้านเดี่ยวชั้นเดียว เลขที่ 555/1 หมู่ 9 ตำบลโนนผึ้ง อำเภอวารินชำราบ จังหวัดอุบลราชธานี มีกำหนดระยะเวลา 30 ปี ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ทรัพย์สิน”
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญากันดังต่อไปนี้
ข้อ1. “ผู้เช่า” ตกลงเช่า และ “ผู้ให้เช่า” ตกลงให้เช่า “ทรัพย์สิน” ดังกล่าว เป็นกำหนดระยะเวลาทั้งสิ้น 30 ปี ตั้งแต่ วันที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2557 ถึงวันที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2587 โดย “ผู้ให้เช่า” และ “ผู้เช่า” ตกลงราคาค่าเช่าจำนวนทั้งสิ้น 6,000,000 บาท (หกล้านบาทถ้วน)
ข้อ 2. ตลอดอายุสัญญาเช่านี้ “ผู้ให้เช่า” จะไม่นำ “ทรัพย์สิน” ดังกล่าวไปต่อเติม, ดัดแปลง, เปลี่ยนแปลง, จำนอง, โอนขาย, ให้, ให้บุคคลอื่นเช่า หรือดำเนินการใด ๆ อันเป็นการรบกวนหรือทำให้ “ผู้เช่า” เดือดร้อน จนกว่าจะครบกำหนดระยะเวลา ตามข้อ 1. หรือได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจาก “ผู้เช่า”
ข้อ 4. หากมีเหตุอันใดเกิดขึ้นกับ “ผู้ให้เช่า” เช่น “ผู้ให้เช่า” โอนกรรมสิทธิ์ใน “ทรัพย์สิน” ให้กับบุคคลอื่นหรือตกทอดสู่ทายาทของ “ผู้ให้เช่า” สัญญาเช่านี้ย่อมไม่สิ้นสุดลง “ผู้เช่า” ยังคงเช่าและอยู่อาศัยในบ้าน หรือ “ทรัพย์สิน” ตามสัญญานี้ต่อไปได้จนกว่าจะครบกำหนดระยะเวลาตาม ข้อ 1. โดยไม่ต้องจ่ายค่าเช่าให้ผู้ใดอีก
สัญญานี้ได้ทำขึ้นเป็นสองฉบับ มีข้อความถูกต้องตรงกัน คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายได้อ่านและเข้าใจเนื้อความในสัญญานี้ดีแล้ว จึงลงลายมือชื่อไว้ต่อหน้าพยานเป็นสำคัญ และเก็บสัญญาไว้ฝ่ายละฉบับ

ลงชื่อ……………………………………ผู้ให้เช่า ลงชื่อ……………………………………ผู้เช่า
(นางสาวขนิษฐา จันทร์มณี) (นายเกอรี่ แวนเท็นส์)
(GERY WANTENS)

ลงชื่อ……………………………………พยาน ลงชื่อ…………………………………..พยาน
(…………..…………………………) (…………..…………………………)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Book this lease made between Ms. Khanittha Chanthomni identity card number 3401-2-21-23-year-old 66-6 address, nationality, Thailand 56 Moo 11, Tambon bung Ma lang would call light House district, Ubon Ratchathani province 8-8580-1286, which further. In this contract, called a "rental" of one party. With Mr. Koeri Waenthen (GERY WANTENS) identity card no. 6-12 4-4, 3432-43 years of age-nationality Belgian ethnic origin Belgium address: 56 Moo 11, Tambon bung Ma lang district, Ubon Ratchathani, which would house illuminated in this contract, called a "tenant", another one. The parties both parties agree the rental agreement, rental and home style single house number/1 Moo 9 tambol LOL non phueng district, Warin chamrap, Ubon Ratchathani. A 30-year period, which is defined in this contract, called a "property".The parties both parties agree to the following agreement. 1. "The tenant" and "rental agreement" agreed to rent property is set to "on", all 30-year period from January 28 to January 28 2587 (2044) 2557 (2014) by "rent" and "tenants" of the end of the lease price 6000000 (six million seriously.) 2. this lease "life for rent", "property" does not apply to renovate, alter, change, mortgage, transfer, sell, lease, or other person, to take any action to interfere with, or cause, "the tenant" drunk until they are due by 1. period or consent in writing from the "tenants". 4. If there is any reason, come up with "for rent", such as "rent," "property," transferring to someone else or passed to the heir of the "rent" this lease ended in the "tenants" continue to rent and live in a house or property, "according to the contract until the due time period by 1. without paying rent to anyone anymore. This contract is made up of two. There is a correct match parties on both sides have read and understand the body in this contract and then signed it in the presence of a witness and the Department store.Signing a lease signing providers .......................................... tenant .......................................... (Ms. Khanittha Chanthomni) (Mr. Koeri Waenthen) (GERY WANTENS)Signed witness testimony signed ......................................... .......................................... (…………..…………………………) (…………..…………………………)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
This lease is made ​​between Ms. Jewell sister Monday identification number. 2-3401-00021-66-6, 23 in Thailand, which is located at 56 Moo 11 Tambon Bung Malaeng. Wirawong light district Ubon Ratchathani call 08-8580-1286 hereinafter in this Agreement called "rent" one
of Mr. Van Ted's Bakery (GERY WANTENS) identification number. 6-3432-00012-04-4 43 years old Belgian races, the Belgian No. 56 Moo 11 Tambon Bung Malaeng. Wirawong light district Ubon Ratchathani Province Hereinafter in this Agreement called "tenant" the other party
, the parties agreed to rent. And the house style House No. 555/1 Moo 9 Tambon Non bees Warinchamrab. Ubon Ratchathani Province For a period of 30 years following the contract is called. "Property"
Both parties agreed to the following:
1. "Tenant" rental agreement and "lessor" rental agreement "assets" such a period of 30 years from 28 January 2557 to 28 January 2587 by ". Rent "and" tenant "agreed rental fee totaling Baht 6,000,000 (six million baht)
2. during the lease term, the "lessor" shall not "property" to such an addition, alteration, change. , mortgage, transfer, sell, give, rent it to someone else. Or to perform any act of interference or "tenants" in trouble until the due date under article 1 or the consent in writing of the "tenants"
Article 4. If there is any reason to come up with. " Lessor "such as the" lessor "ownership," "property to another person or handed to the heirs of the" lessor "This lease will not end" tenant "still renting and living in the house or". property "under this agreement will continue until the due date under article 1 without paying rent to any other
agreement has been made ​​in a second edition. There being equally authentic, The parties have read and understand the text of the agreement is good. Signed before witnesses is crucial. And promised each party No. .......................................... sign the lease. Signed .......................................... tenants (Miss Monday sister Mani) (Mr. Van Ted's Bakery) (Géry. WANTENS) signed witness .......................................... Signed ....................................... .. Witness (.............................. .. ............) (............ .. ........................ ......)







การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Rental contract was created between Miss sister meesawat identification number 2-3401-00021-66-6 age 23 years nationality Thai The number 56 among 11 District bung Malang. The sawang wirawong District of Ubon Ratchathani province. Call 08-8580-1286 which further."The letter" one
.With Mr. gurry van Houten (GERY WANTENS) identification number 6-3432-00012-04-4 43 years age, nationality, Belgium. Whether racial, Belgium. The number 56 among 11 bung Malang District, Ubon Ratchathani Province, sawang wirawong District"The tenants", the other one
.The parties agreed to rent. And agreed to rent the house for a number 555 / 1 among 9 District non bee, warin chamrap District of Ubon Ratchathani province. The period 30 years. The next in the contract is called "assets"
.The parties agreed to the contract as follows:
an 1. "The tenant" agree to rent and "ผู้ให้เช่า” agreed rent" assets "). As the duration of the 30 years since the day 28 January 2557 to date 28 January 2006.2587 by "landlord" and "tenant" agreed to rent the 6 000 000 baht,, (six million baht)
an 2. Throughout the lease. "The letter" is not the "assets" the addition, modification, change, mortgage, transfer, sale,,
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: