สวัสดีครับวันนี้ผมจะมาพูดเรื่องความรู้สึก ของการทำ cooking class ร่วมก การแปล - สวัสดีครับวันนี้ผมจะมาพูดเรื่องความรู้สึก ของการทำ cooking class ร่วมก อังกฤษ วิธีการพูด

สวัสดีครับวันนี้ผมจะมาพูดเรื่องความ

สวัสดีครับวันนี้ผมจะมาพูดเรื่องความรู้สึก ของการทำ cooking class ร่วมกับนักศึกษาเวียดนาม
ในวันแรกคือการทำต้มยำกุ้ง ผัดไท และเมนูของหวานนั่นก็คือทับทิมกรอบ ในวันนี้เป็นวันที่อาจารย์บอกให้ผมใส่ชุดเชฟ ก็ไม่รู้ว่าอาจารย์จะให้ทำอะไร พอผมถึงมหาวิทยาลัยลัย ผมเดินเข้าไปในห้อง กลับพบว่ามีนักศึกษาเวียดนามเยอะแยะมากมายกำลังนั่งดูเชฟจากภัตตาคารน้ำและเพื่อนของผมเตรียมวัตถุดิบในการทำอาหาร ซึ่งเชฟ ที่มาทำอาหารให้ทานในวันนี้เป็นผู้หญิง ผมต้องการเข้าไปช่วยเพื่อนของผมเตรียมวัตถุดิบ ผมเห็นเพื่อนผมกำลังแกะเปลือกกุ้งสำหรับทำต้มยำกุ้ง ผมจึงไปคุยกับเชฟว่ามีอะไรให้ผมช่วยบ้างครับ เชฟบอกให้ไปยกอุปกรณ์จากชั้น 6 ลงมาเตรียมทำอาหารซึ่งผมก็วิ่งขึ้นวิ่งลงอยู่หลายรอบ เมื่อเตรียมอุปกรณ์ในการทำอาหารเสร็จผมก็ได้เข้าไปช่วยเชฟเตรียมวัตถุดิบนั้นก็คือการตำถั่วลิสงเพื่อทำผัดไท ซึ่งเชฟบอกว่าให้ต่ำเบาเบาและไม่ต้องละเอียดมาก มิฉะนั้นน้ำมันถั่วจะออกและทำให้ผัดไทแฉะ
ผมก็ยืนตำถั่วลิสงไปประมาณ 30 นาที จนกระทั่งเชฟเดินมาบอกว่าพอแล้ว และให้ผมไปจัดเตรียมพื้นที่ในการทำเมนูแรก นั่นก็คือเมนูต้มยำกุ้งนั่นเอง
หลังจากจัดเตรียมอุปกรณ์และวัตถุดิบเสร็จเชฟก็ได้เรียกนักศึกษาเวียดนามที่มาดูงานและเหล่าเชฟตัวน้อยทั้งหลายมาดู วิธีการทำต้มยำกุ้งอย่างละเอียด
เธอได้บอกเคล็ดลับมากมายเช่นการหั่นข่าและตะไคร้ เราต้องหั่นให้บางที่สุด เพื่อที่จะให้มันสามารถกินได้ และ เวลาใส่กุ้งไปน้ำในหม้อจะต้องเดือดเท่านั้นมิฉะนั้นกุ้งจะมีกินคาว หลังจากทำต้มยำกุ้งเสร็จเชฟได้ให้ทุกคนลองทานต้มยำกุ้ง ซึ่งผมคิดว่าราชาติของมันไม่เข้มข้นสักเท่าไร เพราะเชฟทำในหม้อขนาดใหญ่ แต่ก็ถือว่ารสชาติอร่อยพอสมควร
หลังจากได้ทานต้มยำกุ้งแล้ว เชฟได้ลงมือทำผัดไทต่อเลย ซึ่งมีวิธีการทำที่ค่อนข้างยุ่งยากพอสมควร แต่รสชาติที่ได้อร่อยมาก ระหว่างที่เชฟกำลังทำผัดไท ได้มีนักศึกษาเวียดนามคนนึง เดินเข้ามาทักผมและถามผมเกี่ยวกับการเรียกชื่อวัตถุดิบในภาษาไทยหลายอย่างมาก ผมยินดีที่จะตอบเขาและได้คุยกันอย่างสนุกสนาน ระหว่างตอบคำถามผมก็คิดว่าชาวเวียดนามนี้เก่งภาษาอังกฤษพอสมควรเลย แต่สำเนียงนี่จะไม่ค่อยชัดเท่าไหร่ และแล้วก็มาถึงเมนูสุดท้ายนั่นก็คือทับทิมกรอบเมนูของหวานของวันนี้
ซึ่งเป็นทับทิมกรอบที่อร่อยที่สุดในชีวิตของผมเลย ผมและเพื่อนๆได้ทานอาหารกันอย่างมีความสุข
และเมื่อถึงช่วงสุดท้ายของงานนักศึกษาเวียดนามได้เอาขนมมาแจกพวกเราซึ่งเป็นการจบงานวันนี้ด้วยความประทับใจ

วันต่อมาเป็นวันที่อาจารย์บอกให้พวกผมซื้อมีดแกะสลักมาและนำเชฟแกะสลักมาสอนเพื่อนของผมและนักศึกษาเวียดนาม ซึ่งหลายๆคนทำได้ดีโดยเฉพาะผู้หญิง
ผมทำได้ไม่ดีนัก หรืออาจจะแย่เลยด้วยซ้ำ แต่เชฟบอกกับผมว่าที่ผมทำไม่ได้ไม่ใช่เพราะไม่มีฝีมือ แต่แค่ไม่เคยทำเท่านั้นเอง เธอบอกว่าให้ฝึกไปเดี๋ยวก็เก่ง และแล้ววันนี้ก็จบลงไปได้ด้วยดี
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Hello, today I come to talk sense of cooking class together with the students of Viet Nam.ในวันแรกคือการทำต้มยำกุ้ง ผัดไท และเมนูของหวานนั่นก็คือทับทิมกรอบ ในวันนี้เป็นวันที่อาจารย์บอกให้ผมใส่ชุดเชฟ ก็ไม่รู้ว่าอาจารย์จะให้ทำอะไร พอผมถึงมหาวิทยาลัยลัย ผมเดินเข้าไปในห้อง กลับพบว่ามีนักศึกษาเวียดนามเยอะแยะมากมายกำลังนั่งดูเชฟจากภัตตาคารน้ำและเพื่อนของผมเตรียมวัตถุดิบในการทำอาหาร ซึ่งเชฟ ที่มาทำอาหารให้ทานในวันนี้เป็นผู้หญิง ผมต้องการเข้าไปช่วยเพื่อนของผมเตรียมวัตถุดิบ ผมเห็นเพื่อนผมกำลังแกะเปลือกกุ้งสำหรับทำต้มยำกุ้ง ผมจึงไปคุยกับเชฟว่ามีอะไรให้ผมช่วยบ้างครับ เชฟบอกให้ไปยกอุปกรณ์จากชั้น 6 ลงมาเตรียมทำอาหารซึ่งผมก็วิ่งขึ้นวิ่งลงอยู่หลายรอบ เมื่อเตรียมอุปกรณ์ในการทำอาหารเสร็จผมก็ได้เข้าไปช่วยเชฟเตรียมวัตถุดิบนั้นก็คือการตำถั่วลิสงเพื่อทำผัดไท ซึ่งเชฟบอกว่าให้ต่ำเบาเบาและไม่ต้องละเอียดมาก มิฉะนั้นน้ำมันถั่วจะออกและทำให้ผัดไทแฉะI was standing about 30 minute roasted peanuts until arrival of the chefs said enough already, and I am going to prepare the first space in the menu there is a menu of spicy prawn soup 7.After you finish preparing the equipment and raw materials, called chefs in Viet Nam, where students studied and all the little chef newsreader. How to make Tom yum Kung carefully.เธอได้บอกเคล็ดลับมากมายเช่นการหั่นข่าและตะไคร้ เราต้องหั่นให้บางที่สุด เพื่อที่จะให้มันสามารถกินได้ และ เวลาใส่กุ้งไปน้ำในหม้อจะต้องเดือดเท่านั้นมิฉะนั้นกุ้งจะมีกินคาว หลังจากทำต้มยำกุ้งเสร็จเชฟได้ให้ทุกคนลองทานต้มยำกุ้ง ซึ่งผมคิดว่าราชาติของมันไม่เข้มข้นสักเท่าไร เพราะเชฟทำในหม้อขนาดใหญ่ แต่ก็ถือว่ารสชาติอร่อยพอสมควรหลังจากได้ทานต้มยำกุ้งแล้ว เชฟได้ลงมือทำผัดไทต่อเลย ซึ่งมีวิธีการทำที่ค่อนข้างยุ่งยากพอสมควร แต่รสชาติที่ได้อร่อยมาก ระหว่างที่เชฟกำลังทำผัดไท ได้มีนักศึกษาเวียดนามคนนึง เดินเข้ามาทักผมและถามผมเกี่ยวกับการเรียกชื่อวัตถุดิบในภาษาไทยหลายอย่างมาก ผมยินดีที่จะตอบเขาและได้คุยกันอย่างสนุกสนาน ระหว่างตอบคำถามผมก็คิดว่าชาวเวียดนามนี้เก่งภาษาอังกฤษพอสมควรเลย แต่สำเนียงนี่จะไม่ค่อยชัดเท่าไหร่ และแล้วก็มาถึงเมนูสุดท้ายนั่นก็คือทับทิมกรอบเมนูของหวานของวันนี้ซึ่งเป็นทับทิมกรอบที่อร่อยที่สุดในชีวิตของผมเลย ผมและเพื่อนๆได้ทานอาหารกันอย่างมีความสุขและเมื่อถึงช่วงสุดท้ายของงานนักศึกษาเวียดนามได้เอาขนมมาแจกพวกเราซึ่งเป็นการจบงานวันนี้ด้วยความประทับใจวันต่อมาเป็นวันที่อาจารย์บอกให้พวกผมซื้อมีดแกะสลักมาและนำเชฟแกะสลักมาสอนเพื่อนของผมและนักศึกษาเวียดนาม ซึ่งหลายๆคนทำได้ดีโดยเฉพาะผู้หญิงผมทำได้ไม่ดีนัก หรืออาจจะแย่เลยด้วยซ้ำ แต่เชฟบอกกับผมว่าที่ผมทำไม่ได้ไม่ใช่เพราะไม่มีฝีมือ แต่แค่ไม่เคยทำเท่านั้นเอง เธอบอกว่าให้ฝึกไปเดี๋ยวก็เก่ง และแล้ววันนี้ก็จบลงไปได้ด้วยดี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Hi, today I will talk about the feeling of doing a Vietnamese cooking class with students
the first day was the fried shrimp and desserts Times is Ruby. Today is the day the teacher told me to wear a chef. Teachers will not know what to do. When I got to college campus I walked into the room Vietnamese students to find a lot of restaurants and chefs from watching my friends prepare ingredients in the food which the chef to cook for you today are women. I want to help my preparation. I saw my friends were peeled shrimp for shrimp. I went to talk to the chef that I help some. Sheffield told to lift the device from the sixth floor down to prepare food, which I was running up and down several times. When preparing and cooking was finished, I was the assistant chef preparation was pounding peanuts to make fried Times. The chef says the low light and not very detailed. Otherwise nut oil to make fried Times wet and
I was standing pounding peanuts about 30 minutes until the chef came to say that's enough. And I go and prepare a space for the first menu. That is, the shrimp itself
after preparing raw materials and finished Sheffield was called Vietnamese students who came to see and they see these young chefs. How to make shrimp thoroughly
, she has told many tips such as sliced ​​galangal and lemongrass. We must make the thinnest slice In order to make it edible and add shrimp to the boiling water in the pot would have otherwise would have eaten shrimp dish. After completion Shrimp Chef everyone try to eat shrimp. I think the mold of its concentration much. The chef in a large pot. But it is delicious enough
to eat the shrimp ago. Pad Thai chefs have done for me. This is a rather cumbersome way to do it. But the taste was delicious While the chefs are doing Fried Tiger. Vietnamese students have the people Tucker came to me and asked me about the names of raw materials in Thailand are very many. I am pleased to talk to him and have fun. The answer, I think Vietnam is good enough English. The accent here is not clear how much. And then came the final menu is the dessert menu of today's Ruby
Ruby is the most delicious in my life yet. I and friends eat together happily
and at the conclusion of Vietnamese students have bread again give us an end today with the impression days later, as the professors tell them I bought there. The chef's carving knife and carving taught my friends and students in Vietnam. Many people, especially women, do I do badly. Or it may be bad at all. But the chef said to me, not because I do not unskilled. But he never made ​​it. She said that I was trained to do. And now, it ended well.


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Hello, today I will talk about the feelings of the cooking class with Vietnamese students
.In the early days of spicy noodle and the dessert menu that is crispy pomegranate. In today's the day you told me to wear the chef. Don't know what the teacher will do. I to the University College, I walked into the room.The chef to cook for you today is a woman. I want to help my friends for raw materials. I saw my friend is peeled shrimp for prawns. I went to talk to the chef that anything I can do to help?6 down made which I was running up and down in several times. When preparing equipment in the cooking done me to help the chef prepared the material that is ตำถั่ วลิส to make noodleOtherwise, peanut oil is out and make equal circumferential
.I stand in the peanuts to about 30 minutes. Until chef came the enough. And I prepare the space to do first. There is a menu that spicy
.After preparing raw materials, equipment and complete the chef has called the Vietnamese students who visit and the little chef shall come. How to make extensive spicy
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: