นิทานประเทศพม่า(เมียนมา) เรื่อง พระราชาเสวยแกลบ  เรื่องมีอยู่ว่า … กาล การแปล - นิทานประเทศพม่า(เมียนมา) เรื่อง พระราชาเสวยแกลบ  เรื่องมีอยู่ว่า … กาล อังกฤษ วิธีการพูด

นิทานประเทศพม่า(เมียนมา) เรื่อง พระ

นิทานประเทศพม่า(เมียนมา)
เรื่อง พระราชาเสวยแกลบ
เรื่องมีอยู่ว่า … กาลครั้งหนึ่ง นานมาแล้ว มีพระราชาองค์หนึ่ง ซึ่งชอบปลอมตัวออกไปสำรวจความเป็นอยู่ของประชาชนกับมหาดเล็กคนสนิทอยู่เสมอ วันหนึ่งขณะที่เดินไปในหมู่บ้าน พระราชาได้กลิ่นหอมประหลาดซึ่งไม่เคยได้กลิ่นแบบนี้มาก่อน จึงให้มหาดเล็กไปสืบดู จึงรู้ว่ากลิ่นหอมดังกล่าวมาจากกระท่อมของหญิงชราที่กำลังตำข้าวเปลือกอยู่ มหาดเล็กกลับมาทูลว่า กลิ่นหอมประหลาดนี้คือ กลิ่นของแกลบ ได้ยินดังนั้นพระราชาทรงอยากจะเสวย มหาดเล็กทูลว่า แกลบเป็นอาหารของวัว ไม่เหมาะสมที่จะมาเป็นอาหารของพระราชา แต่พระราชาก็ไม่ฟัง มีรับสั่งให้มหาดเล็กนำแกลบมาปรุงเป็นอาหาร และกำชับห้ามไม่ให้มหาดเล็กบอกแก่ผู้ใด เมื่อเป็นเช่นนั้นมหาดเล็คนสนิทรู้สึกอึดอัด อยากจะระบายความในใจ จึงเข้าไปในป่าลึก เห็นต้นไม้ใหญ่ที่มีโพรงในลำต้นจึงเอาศรีษะซุกเข้าไปในโพรงแล้วกระซิบว่า “พระราชาเสวยแกลบเจ้าข้า” แล้วมหาดเล็กก็ออกมาด้วยความโล่งใจ หลายวันต่อมา ในพระราชวังมีกำลังจะมีงานพิธีใหญ่ คนกลองอยากจะเปลี่ยนกลอง จึงให้คนไปหาต้นไม้ใหญ่มาทำกลอง คนตัดไม้ก็ไปเลือกต้นไม้ใหญ่มีโพรงที่มหาดเล็กกระซิบความลับ เมื่อโคนต้นไม้ใหญ่นั้นมาทำเป็นกลองใบใหม่สวยงาม พระราชาพอพระทัยมาก พอเสร็จพิธี คนกลองก็ตีกลองใบใหม่ แทนที่กลองจะดัง “ตูม ตูม” แต่กลับมีเสียงว่า “พระราชาเสวยแกลบเจ้าข้า” พระราชากริ้วมากสั่งให้นำกลองไปทิ้งในแม่น้ำ จากนั้นก็ทรงทรงสอบถามมหาดเล็กคนสนิท มหาดเล็กรับสารภาพ พระราชาก็ให้อภัยแต่ไม่โปรดให้ตามเสด็จอีกเลย จบแล้วจ้า นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า ” ความลับไม่มีในโลก “

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Fairy tales, Burma (wife, Marietta) King's stories take the chaff There is a story that once upon a time there was a King, one who likes to explore the issue of people with him who is always completely. One day, while walking in the village. The King has a strange smell, which never has a smell like this before, so let him go, it's successor, view know the fragrance from the old woman's hut being roasted rice. An officer comes back and smell the fragrance of rice husk, weird hearing so he would like to meet with an officer of the King and of the cow is not chaff is to become King, but the King's food was not listening. Have commanded the servants to bring food and reiterate the chaff is prohibited, the servants tell anyone? When the Maha notnit would feel uncomfortable dalek cooling in mind so deep into the forest. See the big trees that have a cavity in the trunk, thus removing the exfoliate shove into the cavity, laeokrasip said, "Lord King, take the chaff" and it comes out with an officer, for several days in the Palace, there will be a large ceremony. People wanted to change the drum, drum men go to the trees to make drums. Logger, to select trees with the servants to whisper the secret niche. When the trees are cone drum the new beautiful. The King is very pleasing. Enough finished A new drummer, drummer who replaced the drums: "tum tum", but is "King Royal husk Madam." The King ordered the drum to get angry a lot left in the River, then he was an officer of an officer who completely rapsanphap query. The King was to forgive but not to follow his favorite. End, a strong moral teaching, know that "there are no secrets in the world."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Tales of Burma (Myanmar)
about. The king ate chaff
matter is that ... Once upon a time there was a king one. Which is like a disguise to explore the lives of people with intimate servants always. One day while walking in the village. King had a strange smell which never smelled it before. Chamberlain had gone to search for I know that smell is coming from the hut of an old woman who pound brown rice. Chamberlain came back and said, This strange smell was the smell of chaff heard King wanted to eat. Chamberlain said, Rice is the food of cattle That is unsuitable for food of kings. But the king did not listen Had commanded his servants to bring rice to cook. And charged the young men not to tell anyone. As such, the device's confidant feel uncomfortable. It will ease in mind So deep into the woods The big tree with a hollow stems, so I tucked into a hollow head and whispered that. "The king ate rice Madam" Chamberlain then came out with a relief several days later, the palace is a large ceremony. People want to change the drum drum He sent people to find trees to make drums. The logger was to select a large tree with a hollow whisper secrets to his servants. When the base of a large tree that made ​​a new drummer. The king was pleased enough that ceremony the drum for a new drummer. Replace the drum is loud "boom boom" but that sounds. "The king ate rice Madam" very angry king ordered the boxes left in the river. Then he asked his fellow servants. Chamberlain pleaded guilty King's pardon, but please do not come any more to the story then I suggest that "no secrets in the world."

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The Burma (Myanmar)
about the king eats chaff
.The story is that... Well, once upon a time, there was a king. Which always goes to explore people's livelihood to guard people remain. One day, while walking in the village.So the guard to find out. We know from the cabin of the fragrance, old woman pounding paddy. The guard back said this strange smell is the smell of rice husk. So hear the king wants to eat, Chamberlain said.May not be as food of the king, but the king did not listen. Also said to guard the husk and cooked food. The guard and charged not to tell anyone. Then select close friends and feel uncomfortable. Want to vent at.See a big tree with a hole in the head, trunk and tucked into the body cavity and then whispered: "the king to eat rice husk, Lord." Then the guard came out with a relieved. Several days later, in the palace there are the big คนกลอง wanted to change the drum.The woodcutter took a big tree is hollow guard whispered secrets. When big stub that act drum leaves new beautiful king very pleasing enough after the ceremony, the people ลองก็ drum leaves instead of drums will be famous. "Boom. Boom. "But back sound.The king was very angry and ordered the drum is dumped into the river. Then he riseth guard very close guard confessed. The king forgave but not please follow again, over here. This story teaches you that. "There is no secret"
.
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: