เรียกว่างานเข้าอย่างจังสำหรับนักแสดงมากความสามารถ แองเจลิน่า โจลี่ (An การแปล - เรียกว่างานเข้าอย่างจังสำหรับนักแสดงมากความสามารถ แองเจลิน่า โจลี่ (An อังกฤษ วิธีการพูด

เรียกว่างานเข้าอย่างจังสำหรับนักแสด

เรียกว่างานเข้าอย่างจังสำหรับนักแสดงมากความสามารถ แองเจลิน่า โจลี่ (Angelina Jolie) ที่อยู่ดีๆก็โดนมือดีแฉอีเมล์ของ สก็อตต์ รูดิน (Scott Rudin) ผู้อำนวยการสร้างภาพยนตร์จากบริษัทผลิตภาพยนตร์ดัง Sony Pictures บอกเล่าถึงความเรื่องมากของดาราสาว ซึ่งกำลังจะร่วมงานกับ Sony Pictures ในภาพยนตร์รีเมค คลีโอพัตรา (Cleopatra) โดยเธอกดดันให้ทางค่ายหนังเลือกผู้กำกับดัง เดวิด ฟินเชอร์ (David Fincher) มากำกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แม้ว่าทางค่ายจะวางตัวให้เดวิดไปกำกับภาพยนตร์ชีวประวัติเจ้าพ่อ Apple ผู้ล่วงลับ สตีฟ จ็อบส์ (Steve Jobs)

อีเมล์เหล่านี้ถูกเขียนขึ้นตั้งแต่เมื่อเดือนกุมภาพันธ์ที่ผ่านมา สก็อตต์เขียนต่อว่าโจลี่อย่างเมามันส์ ทั้งยังมีการโต้เถียงกับ เอมี่ พาสเซล (Amy Pascal) รองกรรมการบริหารของ Sony Pictures โดยสก็อตเรียกแทนดาราสาวอย่างเจ็บแสบว่า "นังเด็กเหลือขอ ผู้เอาแต่ใจและไร้ความสามารถ" (minimally talented spoiled brat) ความงี่เง่าเรื่องมากของโจลี่ก็ทำให้โครงการหนังเป็นไปอย่างล่าช้า เพราะมัวแต่เปลี่ยนตัวผู้กำกับ

สก็อตต์ยังส่งอีเมล์อีกฉบับให้เอมี่เป็นตัวพิมพ์ใหญ่ที่บอกให้รู้ว่าเค้ากำลังตะโกนโต้ตอบอีกว่า "คุณควรเปลี่ยนตัวโจลี่ออกไป ก่อนที่เขาจะทำให้อะไรๆมันยากขึ้น ยากต่อเดวิดที่จะทำงานด้วย" ... ดราม่าหนักขนาดนี้ ต้องรอดูว่าสาวโจลี่จะออกมาแก้ตัว เอ๊ย แก้ต่างข้อครหาเหล่านี้ยังไง
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Called to, a lot of actors for the province can be an Angelina Jolie (Angelina Jolie) who are genuinely good hands saw unfold on our email address, dirt hole Scott (Scott Rudin) is Director of the new movie from Sony Pictures, the film production company, ghost of Sparta and about a lot of actresses who are going to be working with Sony Pictures in the mail at the movie Cleopatra (Cleopatra), she was pressured to choose the Director movie camp. But David Asher (David Fincher) and directed the film, though the rest Camp David to directed biography father deceased people chop Apple Steve (Steve Jobs) These emails are written from the time this past February. Scott wrote that the man got drunk, Joly has argued with Amy at the cell plasma (Amy Pascal), Deputy Executive Director of Sony Pictures by Scots call girl instead of slashing as "Danang help people remove it and disability" (minimally talented spoiled brat) is a very stupid story of Jolie, it makes the movie project is delayed. Because the MUA, but change the Director Scott also send e-mail again source, Amy is the caps let you know they're yelling, another dialog that says "you should change the Joly to go out. Before he is done, we can perceive it more difficult are difficult to work with David "... This heavy drama must wait to see whether a woman Jolie will excuse an exclamation of surprise plea to these accusation to mean?
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียกว่างานเข้าอย่างจังสำหรับนักแสดงมากความสามารถ แองเจลิน่า โจลี่ (Angelina Jolie) ที่อยู่ดีๆก็โดนมือดีแฉอีเมล์ของ สก็อตต์ รูดิน (Scott Rudin) ผู้อำนวยการสร้างภาพยนตร์จากบริษัทผลิตภาพยนตร์ดัง Sony Pictures บอกเล่าถึงความเรื่องมากของดาราสาว ซึ่งกำลังจะร่วมงานกับ Sony Pictures ในภาพยนตร์รีเมค คลีโอพัตรา (Cleopatra) โดยเธอกดดันให้ทางค่ายหนังเลือกผู้กำกับดัง เดวิด ฟินเชอร์ (David Fincher) มากำกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แม้ว่าทางค่ายจะวางตัวให้เดวิดไปกำกับภาพยนตร์ชีวประวัติเจ้าพ่อ Apple ผู้ล่วงลับ สตีฟ จ็อบส์ (Steve Jobs)

อีเมล์เหล่านี้ถูกเขียนขึ้นตั้งแต่เมื่อเดือนกุมภาพันธ์ที่ผ่านมา สก็อตต์เขียนต่อว่าโจลี่อย่างเมามันส์ ทั้งยังมีการโต้เถียงกับ เอมี่ พาสเซล (Amy Pascal) รองกรรมการบริหารของ Sony Pictures โดยสก็อตเรียกแทนดาราสาวอย่างเจ็บแสบว่า "นังเด็กเหลือขอ ผู้เอาแต่ใจและไร้ความสามารถ" (minimally talented spoiled brat) ความงี่เง่าเรื่องมากของโจลี่ก็ทำให้โครงการหนังเป็นไปอย่างล่าช้า เพราะมัวแต่เปลี่ยนตัวผู้กำกับ

สก็อตต์ยังส่งอีเมล์อีกฉบับให้เอมี่เป็นตัวพิมพ์ใหญ่ที่บอกให้รู้ว่าเค้ากำลังตะโกนโต้ตอบอีกว่า "คุณควรเปลี่ยนตัวโจลี่ออกไป ก่อนที่เขาจะทำให้อะไรๆมันยากขึ้น ยากต่อเดวิดที่จะทำงานด้วย" ... ดราม่าหนักขนาดนี้ ต้องรอดูว่าสาวโจลี่จะออกมาแก้ตัว เอ๊ย แก้ต่างข้อครหาเหล่านี้ยังไง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Call for actors work as talented, Angelina Jolie (Angelina Jolie) better address was hand unfold email, Scott. รูดิ (Scott Rudin) film director from ยนตร์ด production companies are Sony Pictures.Who is going to join Sony Pictures in the movie remake of Cleopatra (Cleopatra) by her pressure make a movie director so choose, David. Fincher (David Fincher) directed this film.Apple late Steve Jobs (Steve Jobs)
.
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: