BRI
Q: You received a new wedding ring..?
Jjong: I felt sorry. It’s not that I thought that (our rings) were no longer couple rings. I was joking when I said and did that.
CAPTION: I was just joking when I said “Then these are no longer couple rings”
Jjong: I just said that but she went to go and prepare all this (because of it)
CAPTION: Wife who kept the words said as joke in her heart
Jjong: I think she went through a bit preparing it so I feel sorry but I feel more thankful about it
CAPTION: Feeling sorry and also thankful (to the wife) for taking note of something small that was said and preparing it
Jjong: I received it thankfully
----
CAPTION: Ahyoungie who is piloting the RC car during the break
Yura: I can’t see it
CAPTION: In the middle of sharing the RC car’s pain
Yura: What name shall we give this guy? I feel like giving it an exciting name. Since I gave it to you when I was really angry, Angry Jjong-ie (Sungnan Jjong-ie), SungJjong something like that. It’s in the colour of my mood (today). That’s why the red is important. Anyhow, happy birthday~
Jjong: Thank you. I’ll receive it in advance
CAPTION: An advanced Valentine’s Day and Jjong’s birthday
Yura: Rather than giving it when your birthday is over, it’s better to give it ahead right?
Jjong: This means that I got a sports car for my birthday right?
Yura: Yea. Now, there’s 10 months left to my birthday, so I guess I can look forward to getting a real sports car right~?
CAPTION: I’ll look forward to my upcoming birthday~
PMS: It’ll be nice if a mini car like that turns out to become real!
BRIQ: You received a new wedding ring..?Jjong: I felt sorry. It's not that I thought that (our rings) were no longer couple rings. I was joking when I said and did that. CAPTION: I was just joking when I said "Then these are no longer couple rings"Jjong: I just said that but she went to go and prepare all this (because of it)CAPTION: Wife who kept the words said as joke in her heartJjong: I think she went through a bit preparing it so I feel sorry but I feel more thankful about itCAPTION: Feeling sorry and also thankful (to the wife) for taking note of something small that was said and preparing itJjong: I received it thankfully----CAPTION: Ahyoungie who is piloting the RC car during the breakYura: I can't see itCAPTION: In the middle of sharing the RC car's painYura: What name shall we give this guy? I feel like giving it an exciting name. Since I gave it to you when I was really angry, Angry Jjong-ie (Sungnan Jjong-ie), SungJjong something like that. It's in the colour of my mood (today). That's why the red is important. Anyhow, happy birthday~Jjong: Thank you. I'll receive it in advanceCAPTION: An advanced Valentine's Day and Jjong's birthdayYura: Rather than giving it when your birthday is over, it's better to give it ahead right?Jjong: This means that I got a sports car for my birthday right?Yura: Yea. Now, there's 10 months left to my birthday, so I guess I can look forward to getting a real sports car right~?CAPTION: I'll look forward to my upcoming birthday~PMS: It'll be nice if a mini car like that turns out to become real!
การแปล กรุณารอสักครู่..

BRI
Q: You Received a New Wedding ring ..?
Jjong: I Felt Sorry. It's not that I thought that (our rings) were no longer couple rings. I was joking When I said and did that.
CAPTION: I was Just joking When I said "Then these are no Longer Couple Rings"
Jjong: I Just said that but SHE Went to Go and Prepare all this (Because of it)
CAPTION:. wife Who kept The Words said As Joke in Her Heart
Jjong: I Think SHE Went Through a bit Preparing it So I Feel Sorry but I Feel more thankful About it
CAPTION: Feeling Sorry and also thankful (to The wife) for Taking note of Something. Preparing it was said that Small and
Jjong: I Received it thankfully
----
CAPTION: The RC Car Ahyoungie Who is piloting during The Break
Yura: I Can Not See it
CAPTION: In The Middle of RC Car Sharing The Pain's
Yura:. What name shall we give this guy? I feel like giving it an exciting name. Since I gave it to you when I was really angry, Angry Jjong-ie (Sungnan Jjong-ie), SungJjong something like that. It's in the colour of my mood (today). That's why the red is important. Anyhow, Happy birthday ~
Jjong: Thank You. I'll receive it in Advance
CAPTION: An advanced Valentine's Day and Jjong's birthday
Yura: Rather than giving it When your birthday is over, it's Better to Give it Ahead Right?
Jjong: This means that I Got a Sports Car for My birthday Right. ?
Yura: Yea. Now, there's 10 months left to My birthday, So I Guess I Can Look Forward to Getting a Real Sports Car Right ~?
CAPTION: I'll Look Forward to My upcoming birthday ~
PMS: It'll be like Nice IF a Mini Car. that turns out to become real!
การแปล กรุณารอสักครู่..

BRI
Q: You received a new wedding ring...
Jjong: I felt sorry. It 's not that I thought that (our rings) were no longer. Couple rings. I was joking when I said and did that.
CAPTION: I was just joking when I said "Then these are no longer couple. Rings "
Jjong: I just said that but she went to go and prepare all this (because of it)
CAPTION: Wife who kept the words. Said as joke in her heart
.Jjong: I think she went through a bit preparing it so I feel sorry but I feel more thankful about it
CAPTION: Feeling sorry. And also thankful (to the wife) for taking note of something small that was said and preparing it
Jjong: I received it thankfully
CAPTION: ----. Ahyoungie who is piloting the RC car during the break
Yura: I can 't see it
CAPTION: In the middle of sharing the RC car s.' Pain
.Yura: What name shall we give this guy? I feel like giving it an exciting name. Since I gave it to you when I was really. Angry Angry, Jjong-ie (Sungnan Jjong-ie), SungJjong something like that. It 's in the colour of my mood (today). That s why.' The red is important. Anyhow happy, birthday ~
Jjong: Thank you. I 'll receive it in advance
CAPTION: An advanced Valentine s.' Day and Jjong 's birthday
.Yura: Rather than giving it when your birthday is over it ', s better to give it ahead right?
Jjong: This means that I got. A sports car for my birthday right?
Yura: Yea. Now there ', s 10 months left to, my birthday so I guess I can look forward. To getting a real sports car right ~?
CAPTION: I 'll look forward to my upcoming birthday ~
PMS:It 'll be nice if a mini car like that turns out to become real!
การแปล กรุณารอสักครู่..
