ขนมไทยเริ่มแพร่หลายมากขึ้นในสมัยอยุธยา ดังปรากฎข้อความในจดหมายเหตุหลาย การแปล - ขนมไทยเริ่มแพร่หลายมากขึ้นในสมัยอยุธยา ดังปรากฎข้อความในจดหมายเหตุหลาย อังกฤษ วิธีการพูด

ขนมไทยเริ่มแพร่หลายมากขึ้นในสมัยอยุ


ขนมไทยเริ่มแพร่หลายมากขึ้นในสมัยอยุธยา ดังปรากฎข้อความในจดหมายเหตุหลายฉบับ บางฉบับกล่าวถึง “ย่านป่าขนม” หรือตลาดขนม บางฉบับกล่าวถึง “บ้านหม้อ” ที่มีการปั้นหม้อ และรวมไปถึงกระทะ ขนมเบื้อง เตาและรังขนมครก แสดงให้เห็นว่าขนมครกและขนมเบื้องนั้น คงจะแพร่หลายมากจนถึงขนาดมีการปั้นเตาและกระทะขาย บางฉบับกล่าวถึงขนมชะมด ขนมกงเกวียนหรือขนมกง ขนมครก ขนมเบื้อง ขนมลอดช่อง

ขนมไทยแท้ๆ นั้น จากการศึกษาพบว่า ส่วนประกอบหลักของขนมไทยมักหนีไม่พ้นของสามสิ่ง คือ แป้ง น้ำตาล และ มะพร้าว นำมาคลุกเคล้าผสมผสาน ดัดแปลงตามสัดส่วนที่เหมาะสมด้วยวิธีต่างๆ เช่น นึ่ง ต้ม ทอด จี่ ผิง ก็จะได้ขนมไทยมากมายหลายชนิด คนไทยสมัยโบราณไม่ได้กินขนมทุกวัน หากแต่จะได้กินก็ต่อเมื่อมีงานนักขัตฤกษ์ หรืองานบุญสำคัญเท่านั้น ขนมไทยที่มักพบกันบ่อยที่กินกับน้ำกะทิ และทำเลี้ยงแขกเสมอ คือ ขนมสี่ถ้วย ซึ่งหมายถึง ไข่กบ (เม็ดแมงลัก) นกปล่อย (ลอดช่อง) มะลิลอย (บัวลอย) และอ้ายตื้อ (ข้าวเหนียวน้ำวุ้น) ส่วนขนมอื่นๆ มักใช้ในงานมงคลต่างๆ เช่น ขนมชั้น ขนมจ่ามงกุฎ ขนมกง ขนมสามเกลอ ขนมปุยฝ้าย เป็นต้น ฯลฯ

ในงาน "นิทรรศการขนมนานาชาติ" ซึ่งจัดโดยภาควิชาภาษาตะวันออก คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย เมื่อปี พ.ศ.2541 ได้จำแนกกลุ่มขนมหวานของไทยที่ได้รับอิทธิพลจาก วัฒนธรรมโปรตุเกส คือ ทองหยิบ ฝอยทอง ทองหยอด บ้าบิ่น ลูกชุบ ขนมผิง ทองม้วน ขนมหม้อแกง ขนมไข่กะหรี่ปั๊บ มีหลักฐานพบว่า ในโปรตุเกส ขนมที่ชื่อ ตรูซูช ดาช กัลดัช (Trouxos das caldas) คือ ต้นตำรับของขนม ทองหยิบ และขนม Fios de Ovos คือ ขนมฝอยทอง ส่วนขนม เกลชาดาซ เดอ กรูอิงบรา (Queijadas de Coimbra) เป็นต้นตำรับ ขนมบ้าบิ่น ของไทย ซึ่งใช้เนยแข็ง แต่ในบ้านเราใช้มะพร้าวแทน

สำหรับ ลูกชุบ เป็นขนมประจำถิ่นโปรตุเกส แพร่หลายมาถึงย่านเมดิเตอร์เรเนียนแถบฝรั่งเศสตอนใต้ เพราะอยู่ใกล้บ้าน เช่น เมืองนีซ เมืองคานส์ ก็มีขนมลูกชุบมากมายทั้งเมือง ลูกชุบในภาษาโปรตุเกส เรียกว่า Massapa'es เป็นขนมประจำถิ่นของ แคว้นอัลการ์วิ (Aigaeve) โดยโปรตุเกสใช้เม็ด อัลมอนด์ เป็นส่วนผสมสำคัญ แต่บ้านเราไม่มี จึงต้องคิดด้วยการใช้ ถั่วเขียว แทน เนื่องจากขนมโปรตุเกสจำเป็นต้องอาศัยประสบการณ์และความรู้ความชำนาญพิเศษ จึงจะได้ขนมหวานที่รสชาติดีออกมาสีสันสวยงาม

ดังนั้น แม้ทุกวันนี้ ขนมฝอยทอง ทองหยิบ ทองหยอด ยังเป็นขนมยอดฝีมือที่ผู้ทำต้องมีความชำนาญ และได้รับการยกย่อง หากทำขนมประเภทนี้ได้รสชาติดี สวยงาม ประณีต
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
After Thailand was more prevalent in Ayutthaya. As shown text in several archives. Some of the "pocket wilderness area" or some of the confectionery market, "Mo" with pottery. And to the stove and nesting aluminum pancake pan.Would expand the size of the oven and pan seller. Some of the sweet musk Cartwheel or dessert dessert pancake mold Kong Rho
.After Thailand, the study found that authentic. Components of the candy Thailand of three things is usually inevitable flour, sugar and coconut and mix to blend. Adaptation in proportion to the way such as steaming, boiling, frying, Jinan baking.Thailand ancient people did not eat sweets every day. If I could eat only when the festival. Or favors only important Thailand is often frequented the snack eaten with coconut milk. And the party is always candy four cups which means eggs (grain seeds).(BYO) jasmine floating (BUA) and Aj Metallica (rice water agar) and other snacks are often used in various sweets such as candy shelf candy Heamgkuฎ Kong homes candy cotton candy etc.
.
At the "International Exhibition of candy," organized by the Department of Oriental Languages. Faculty of Arts Chulalongkorn University Year2541 Classification pastry Thailand has been influenced by. Portuguese culture is Doonghiib FOI Golden Ball reckless Loog Tootsie candy egg curry puff pastry baking. There is evidence that the Portuguese dessert called Trujillo City Beach City Beach Gulf Dutch.das caldas) is the traditional candy and sweets Doonghiib fios de ovos is a sweet dessert cakes with tea-based Brother Daz de Groot (queijadas de coimbra) is the berserker traditional dessert of Thailand, which is cheese. But we used coconut instead
.For a plated dessert, a native Portuguese. Spread to the Mediterranean, the southern France. It is close to home, such as Nice, Cannes is the candy coating, both the city. In Portuguese is called plated ball massapa'es.Regional Algarve Wikipedia (aigaeve) by the Portuguese, the tablets are the key ingredients of almonds. But we do not So the green beans instead of using the Portuguese pastry requires experience and special expertise.
So, even today, dessert was a skilled baker who do not have the expertise. And is regarded If this recipe has great taste exquisitely beautiful
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

Thai dessert starts becoming more and more prevalent in the Ayutthaya period. The Prague in several archival dakho Some mentioned "candy forest district" or the candy market. Some mentioned "ban the pot" with pottery and include basic cake pans. Furnace and air dried mortar He will probably be very prevalent until the Pan is oven-sized statue and sell some candy candy Kong Civet mentioned cart or candy candy candy Kong basic channel mortar khonmonot
.
Authentic Thai desserts from the study showed that the main components of Thai sweets often becomes of coconut sugar and flour are three things bring mash mixture adapted proportionally appropriate with such as steaming soup FRY bake Broil. Ancient Thai people did not eat dessert every day. But to be able to eat only when there is a public works or merit. Thai desserts that are often found together with coconut water frequently and fed guests cake is always four cups, which means frog eggs (PCs Lemon Basil). (LOD Chong), Mali (BUA) and AI tue (sticky rice with diced) Other snack section is often used in desserts, pastry class weddings to tell the Crown candy candy candy Kong Pui kloe cotton three etc etc
.
In "international candy exhibition" organized by the Department of Eastern languages. Faculty of Arts, Chulalongkorn University. Once a year,2541 (1998). characterization of a group of Thai sweets that have been influenced by culture, Portugal is a gold plated ball drops a handful of candy thong thong thong babin ping roll egg pastry pastry stew pot Samosas. There is evidence that in Portugal the name sut da an atractive candy GAL, Dutch. Das caldas) is a handful of gold candy and sweets confectionery Fios de Ovos candy thong is the most. Gregory Gonzalez, David de lacha screw ing brother (Queijadas de Coimbra) is a Thai dessert recipes of babin, cheese, but in the House, we use coconut oil instead of
.
For a local pastry plating Portugal Ubiquitous reach the Mediterranean area, the southern France near nice town, home town of Cannes, with plenty of bread to dip balls in both cities. Plated ball in Portugal called Massapa'es Al Tuscany garden villas (Aigaeve), Portugal is used as key ingredients almond granules, but we have no need to think with a green bean instead because bun Portugal requires special expertise and experience.
So, even today, a handful of candy thong thong thong is also a popular snack makers craft requires expertise. If this type of baking delicious intricately beautiful
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

Thai Sweets widespread in Ayutthaya period as displayed in Message archives several of some wild sweets, said to the "Downtown" or cake market, said some of the pot to the "home away from home" in the pot is formed, including the oven and pan and bean curd nest ขนมครกIt would be more widespread until there is a mold for sale some of the oven and the pan cakes, cakes, Civet's wheel or wheel ขนมครก cakes cakes and bean curd through the

Thai Sweets from the backbone of the study shows that the main components are often escape Thai sweets are not out of the three things is flour and coconut sugar mingle with the appropriate combination of adapted by various methods such as steaming kettle fry griddle cake fireplaceancient Thai people do not eat sweets every day but will eat it when there is a job, national holidays or important merit only Thai sweets are often found on the skin, often with coconut milk and water to give a party cake is always four cups of which means frog eggs (beads of sweet basil).(Lod), jasmine flying (Flying Lotus) and a damned limb (sticky jelly water) and other sweets are often used in such fine cakes cakes cakes Sergeant crown wheel the three musketeers cake cakes cotton wool, etc. , etc.

"International Exhibition Fair" held by faculty I had heard some of its languages Faculty of Arts, Chulalongkorn University.2541 has identified a group of Thai sweets are influenced by culture, Portuguese, took gold coin gold yolk reckless fire ball gold plated cake tin pans cakes, egg rolls Thai curry puff there is evidence that the name in Portuguese cakes, Susan, David, True กัลดัชdas caldas) is the beginning of recipes for cakes and sweets and took gold Fios de Ovos yolk cake is part of the cake, Tea ดาซ de screw based on the bra (Queijadas de Coimbra) cake recipes, etc. rash of Thailand, which is cheese, but in the house we use coconut milk instead of

For a child with a moist cake, Portuguese native widely to downtown bar Mediterranean southern France because it is near my city such as nice, Cannes is a cake with a damp cloth moistened with a lot of the city in Portuguese Language called Massapa'esheartland การ์วิ Baal (Aigaeve) by using tablets, Portuguese, almonds ingredients are important, but we do not have a house, it must be thought of as green beans with the Portuguese cakes need to rely on experience and knowledge and expertise
yolk cakes, so even today and took gold gold coin is also a cake made of the need to have the skills and are honored to be this type of cake taste good. Nice sophisticated
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: