ภูมิภาคและจังหวัด : ภาคตะวันออก ตราด หมวดหมู่: ชุมชนเรียนรู้กลุ่มชาวไท การแปล - ภูมิภาคและจังหวัด : ภาคตะวันออก ตราด หมวดหมู่: ชุมชนเรียนรู้กลุ่มชาวไท อังกฤษ วิธีการพูด

ภูมิภาคและจังหวัด : ภาคตะวันออก ตรา

ภูมิภาคและจังหวัด : ภาคตะวันออก ตราด
หมวดหมู่: ชุมชนเรียนรู้
กลุ่มชาวไทยมุสลิม ครั้งแรกมาอยู่ที่ตำบลน้ำเชี่ยวแห่งเดียว ตามที่ พระบริหารเทพธานีสันนิษฐานไว้ว่า “ชนกลุ่มนี้ถูกกวาดต้อนเข้ามาในสมัยสงครามกับญวนในประเทศเขมร ตรงกับรัชกาลที่ 3 มีการเรียนภาษาเขียนที่ใช้ในคัมภีร์อัลกุรอาน มีการสร้างสุเหร่าหรือมัสยิดครั้งแรกที่บ้านน้ำเชี่ยว โดยใช้ ไม้โกงกางมาปักเป็นเขต 4 ต้น หลังคามุงด้วยใบปรง นำมาสานเป็นตับเหมือนตับจากมุงกันแดด กันฝน ต่อมาเมื่อชาวมุสลิมตั้งหลักแหล่งแน่นอนแล้ว ได้ต่อเติมสุเหร่าให้มีสภาพดีขึ้นจนถึงปัจจุบัน โดยมิได้เคลื่อนย้ายจากที่ตั้งเดิมแต่อย่างใด” ซึ่งสุเหร่าแห่งนี้ ปัจจุบันมีชื่อว่า “มัสยิดอัลกุบรอ” ตั้งอยู่ริม คลองน้ำเชี่ยว
ข้อมูลชุมชน

ที่ตั้ง
ตำบลน้ำเชี่ยว อ.แหลมงอบ จ.ตราด

ประวัติความเป็นมา
กลุ่มชาวไทยมุสลิม ครั้งแรกมาอยู่ที่ตำบลน้ำเชี่ยวแห่งเดียว ตามที่ พระบริหารเทพธานีสันนิษฐานไว้ว่า “ชนกลุ่มนี้ถูกกวาดต้อนเข้ามาในสมัยสงครามกับญวนในประเทศเขมร ตรงกับรัชกาลที่ 3 มีการเรียนภาษาเขียนที่ใช้ในคัมภีร์อัลกุรอาน มีการสร้างสุเหร่าหรือมัสยิดครั้งแรกที่บ้านน้ำเชี่ยว โดยใช้ ไม้โกงกางมาปักเป็นเขต 4 ต้น หลังคามุงด้วยใบปรง นำมาสานเป็นตับเหมือนตับจากมุงกันแดด กันฝน ต่อมาเมื่อชาวมุสลิมตั้งหลักแหล่งแน่นอนแล้ว ได้ต่อเติมสุเหร่าให้มีสภาพดีขึ้นจนถึงปัจจุบัน โดยมิได้เคลื่อนย้ายจากที่ตั้งเดิมแต่อย่างใด” ซึ่งสุเหร่าแห่งนี้ ปัจจุบันมีชื่อว่า “มัสยิดอัลกุบรอ” ตั้งอยู่ริม คลองน้ำเชี่ยว

อ้างอิง : หนังสือวัฒนธรรม พัฒนาการทางประวัติศาสตร์

เอกลักษณ์และภูมิปัญญา จังหวัดตราด

เดิมทีประชากรของตำบลน้ำเชี่ยว เป็นคนไทยนับถือศาสนาพุทธ ต่อมามีพ่อค้าชาวจีนล่องเรือสำเภามาค้าขายสินค้าที่ท่าเรือบ้านน้ำเชี่ยว และได้ตั้งรกรากอยู่ที่นี่ ทำให้ชาวน้ำเชี่ยวส่วนหนึ่งเป็นคนไทยเชื้อสายจีน และในสมัยรัชกาลที่ 3 ได้มีชาวมุสลิมซึ่งเรียกตัวเองว่า “แขกจาม หรือ จำปา” อพยพหนีสงครามมาจากประเทศเขมร มาตั้งถิ่นฐานอยู่ที่ริมคลองน้ำเชี่ยว และมีจำนวนมากขึ้นเรื่อยๆ โดยชาวพุทธและมุสลิมสามารถแต่งงานข้ามศาสนาได้ ซึ่งพี่น้องทั้งสองศาสนาอาศัยอยู่ร่วมกันในตำบลน้ำเชี่ยวอย่างสันติสุขด้วยความสัมพันธ์อันดีตลอดมา
ที่มาของชื่อชุมชน “น้ำเชี่ยว” มาจากพื้นที่ส่วนใหญ่อยู่ติดทะเล มีป่าชายเลนที่มีความอุดมสมบูรณ์อยู่เป็นจำนวนมาก มีคลองขนาดใหญ่ไหลผ่าน ซึ่งคลองนี้มีต้นกำเนินอยู่ที่เขาวังปลา อยู่ระหว่างอำเภอแหลมงอบและอำเภอเมืองตราด เมื่อถึงฤดูน้ำหลาก น้ำในคลองจะไหลเชี่ยวมาก ชาวบ้านจึงเรียกว่า “คลองน้ำเชี่ยว” ไหลผ่านกลางหมู่บ้านน้ำเชี่ยวลงสู่ทะเลอ่าวไทยทางใต้ที่บ้านปากคลอง ตำบลหนองโสน อำเภอเมืองตราด ซึ่งชาวบ้านใช้เป็นแหล่งประมงพื้นบ้านและใช้เป็นเส้นทางออกทะเลเพื่อทำการประมงจนถึงปัจจุบัน
ชาวตำบลน้ำเชี่ยวส่วนใหญ่ประกอบอาชีพ ประมง ทำสวนยางพารา สวนผลไม้ และค้าขาย ปัจจุบันมีจำนวนประชากรทั้งสิ้น 3,368 คน 1,199 ครัวเรือน


ลักษณะทั่วไป และระบบนิเวศ
ลักษณะภูมิประเทศ

บ้านน้ำเชี่ยว มีพื้นที่ส่วนใหญ่อยู่ติดทะเล มีป่าชายเลนที่มีความอุดมสมบูรณ์อยู่เป็นจำนวนมาก มีคลอง
ขนาดใหญ่ไหลผ่าน ซึ่งคลองนี้มีต้นกำเนิดอยู่ที่เขาวังปลา อยู่ระหว่างอำเภอแหลมงอบและอำเภอเมืองตราด

ทิศเหนือ ติดกับ อบต.หนองโสน อ.เมืองตราด
ทิศใต้ ติดกับ อ่าวไทย
ทิศตะวันออก ติดกับ อบต.หนองโสน อ.เมืองตราด
ทิศตะวันตก ติดกับ อบต.คลองใหญ่ และ อบต.แหลมงอบ

ลักษณะภูมิอากาศ

ภูมิอากาศแบบร้อนชื้น ช่วงฤดูฝนยาวนาน ซึ่งชาวบ้านเรียกว่า ฝนแปด แดดสี่

วัฒนธรรมประเพณี
1. การแข่งขันเรือพาย เป็นประเพณีที่ปฏิบัติสืบต่อกันมาเป็นระยะเวลายาวนาน ในอดีตจะใช้ถังข้าวหมกไก่แทนเรือ ซึ่งจะทำการแข่งขันทุกปีหลังวันเห็นเดือนของชาวมุสลิม ซึ่งจะเป็นช่วงที่น้ำขึ้นเต็มฝั่ง จัดขึ้นที่คลองน้ำเชี่ยว โดยมีเอกลักษณ์ คือ การพายเรือด้วยลำไม้ไผ่ โดยทีมใดพายเรือไปหยิบธงที่ปักอยู่ที่เส้นชัยได้ก่อนจะเป็นฝ่ายชนะ การแข่งขันเรือพายจัดขึ้นเพื่อเสริมสร้างความสามัคคีของคนภายในหมู่บ้าน และเชื่อมความสัมพันธ์อันดีระหว่างหมู่บ้าน/ชุมชนข้างเคียง
2. การแข่งขันตกปลาประจำปี เทศกาลเปิดฤดูตกปลาทะเลตราด จัดขึ้นช่วงเดือนกรกฎาคมของทุกปี โดยความร่วมมือระหว่างเทศบาลตำบลน้ำเชี่ยว การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย ภาคกลาง เขต 5 ตราด และชมรมเรือท่องเที่ยวตำบลน้ำเชี่ยว เพื่อเป็นการประชาสัมพันธ์แหล่งท่องเที่ยวทางทะเล และส่งเสริมการท่องเที่ยวหมู่เกาะช้างของจังหวัดตราด

จุดเด่น และกิจกรรมท่องเที่ยว

แหล่งท่องเที่ยว
จุดเด่นด้านการท่องเที่ยวของชุมชน (เอกลักษณ์)

ความพิเศษของชุมชน / สิ่งที่ทำให้ชุมชนแตกต่างกว่าที่อื่นๆ

จุดเด่นด้านการท่องเที่ยวของชุมชน / สถานที่เด่น

1. วัดน้ำเชี่ยว ตำบลน้ำเชี่ยว อำเภอแหลมงอบ จังหวัดตราด เดิมชื่อวัดอินทาราม เป็นวัดที่รัชกาลที่ ๕ เคยเสด็จมาประทับ ๑ คืน ได้รับการบันทึกในราชกิจจานุเบกษา เมื่อวันที่ ๓ กันยายน ๑๓๐ เล่ม ๒๘ หน้า ๑๒๐๗ ความตอนหนึ่งว่า
“วันที่ ๓ เวลาบ่าย ๒ โมง ๔๕ นาฑี พระครูแดงเจ้าคณะแขวงวัดตะพงทองฝั่งเมืองตราด นำเรือข้ามไปรับมาขึ้นที่แหลมงอบ เจ้าอธิการคร้ามวัดคลองนนทรี จัดเรือส่งอีกส่วนหนึ่งแลตามมาส่งด้วย เวลาบ่าย ๕ โมง มาถึงแหลมงอบแล้ว ขึ้นพักอยู่ ณ วัดคชเขตร์ ๑ คืน
วันที่ ๑๔ เวลาเช้า ๓ โมง ๕๐ นาฑี ออกจากวัดคชเขตร์ไปพักอยู่วัดตะพงทอง ที่พระครูแดงเจ้าคณะแขวงอยู่ เวลาบ่าย ๕ โมง ๒๐ นาที พระครูแดงจัดพาหนะส่งแลตามไปด้วย ไปพักอยู่วัดอินทาราม ตำบลน้ำเชี่ยวคืนหนึ่ง”
ปัจจุบัน วัดน้ำเชี่ยวได้รับการคัดเลือกจากสำนักงานพระพุทธศาสนาแห่งชาติให้เป็นวัดพัฒนาตัวอย่าง ประจำปี ๒๕๔๘ ภายในวัดมีพระบรมสารีริกธาตุและพระประจำวันเกิดปางต่างๆ ซึ่งประชาชนและนักท่องเที่ยวสามารถเข้ามากราบไหว้ได้
2. มัสยิดอัลกุบรอ กลุ่มชาวไทยมุสลิม ครั้งแรกมาอยู่ที่ตำบลน้ำเชี่ยวแห่งเดียว ตามที่
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Regions and the Eastern Province: Trat Category: learning community.กลุ่มชาวไทยมุสลิม ครั้งแรกมาอยู่ที่ตำบลน้ำเชี่ยวแห่งเดียว ตามที่ พระบริหารเทพธานีสันนิษฐานไว้ว่า “ชนกลุ่มนี้ถูกกวาดต้อนเข้ามาในสมัยสงครามกับญวนในประเทศเขมร ตรงกับรัชกาลที่ 3 มีการเรียนภาษาเขียนที่ใช้ในคัมภีร์อัลกุรอาน มีการสร้างสุเหร่าหรือมัสยิดครั้งแรกที่บ้านน้ำเชี่ยว โดยใช้ ไม้โกงกางมาปักเป็นเขต 4 ต้น หลังคามุงด้วยใบปรง นำมาสานเป็นตับเหมือนตับจากมุงกันแดด กันฝน ต่อมาเมื่อชาวมุสลิมตั้งหลักแหล่งแน่นอนแล้ว ได้ต่อเติมสุเหร่าให้มีสภาพดีขึ้นจนถึงปัจจุบัน โดยมิได้เคลื่อนย้ายจากที่ตั้งเดิมแต่อย่างใด” ซึ่งสุเหร่าแห่งนี้ ปัจจุบันมีชื่อว่า “มัสยิดอัลกุบรอ” ตั้งอยู่ริม คลองน้ำเชี่ยว ข้อมูลชุมชน ที่ตั้ง ตำบลน้ำเชี่ยว อ.แหลมงอบ จ.ตราด ประวัติความเป็นมา กลุ่มชาวไทยมุสลิม ครั้งแรกมาอยู่ที่ตำบลน้ำเชี่ยวแห่งเดียว ตามที่ พระบริหารเทพธานีสันนิษฐานไว้ว่า “ชนกลุ่มนี้ถูกกวาดต้อนเข้ามาในสมัยสงครามกับญวนในประเทศเขมร ตรงกับรัชกาลที่ 3 มีการเรียนภาษาเขียนที่ใช้ในคัมภีร์อัลกุรอาน มีการสร้างสุเหร่าหรือมัสยิดครั้งแรกที่บ้านน้ำเชี่ยว โดยใช้ ไม้โกงกางมาปักเป็นเขต 4 ต้น หลังคามุงด้วยใบปรง นำมาสานเป็นตับเหมือนตับจากมุงกันแดด กันฝน ต่อมาเมื่อชาวมุสลิมตั้งหลักแหล่งแน่นอนแล้ว ได้ต่อเติมสุเหร่าให้มีสภาพดีขึ้นจนถึงปัจจุบัน โดยมิได้เคลื่อนย้ายจากที่ตั้งเดิมแต่อย่างใด” ซึ่งสุเหร่าแห่งนี้ ปัจจุบันมีชื่อว่า “มัสยิดอัลกุบรอ” ตั้งอยู่ริม คลองน้ำเชี่ยว อ้างอิง : หนังสือวัฒนธรรม พัฒนาการทางประวัติศาสตร์ เอกลักษณ์และภูมิปัญญา จังหวัดตราด เดิมทีประชากรของตำบลน้ำเชี่ยว เป็นคนไทยนับถือศาสนาพุทธ ต่อมามีพ่อค้าชาวจีนล่องเรือสำเภามาค้าขายสินค้าที่ท่าเรือบ้านน้ำเชี่ยว และได้ตั้งรกรากอยู่ที่นี่ ทำให้ชาวน้ำเชี่ยวส่วนหนึ่งเป็นคนไทยเชื้อสายจีน และในสมัยรัชกาลที่ 3 ได้มีชาวมุสลิมซึ่งเรียกตัวเองว่า “แขกจาม หรือ จำปา” อพยพหนีสงครามมาจากประเทศเขมร มาตั้งถิ่นฐานอยู่ที่ริมคลองน้ำเชี่ยว และมีจำนวนมากขึ้นเรื่อยๆ โดยชาวพุทธและมุสลิมสามารถแต่งงานข้ามศาสนาได้ ซึ่งพี่น้องทั้งสองศาสนาอาศัยอยู่ร่วมกันในตำบลน้ำเชี่ยวอย่างสันติสุขด้วยความสัมพันธ์อันดีตลอดมาที่มาของชื่อชุมชน “น้ำเชี่ยว” มาจากพื้นที่ส่วนใหญ่อยู่ติดทะเล มีป่าชายเลนที่มีความอุดมสมบูรณ์อยู่เป็นจำนวนมาก มีคลองขนาดใหญ่ไหลผ่าน ซึ่งคลองนี้มีต้นกำเนินอยู่ที่เขาวังปลา อยู่ระหว่างอำเภอแหลมงอบและอำเภอเมืองตราด เมื่อถึงฤดูน้ำหลาก น้ำในคลองจะไหลเชี่ยวมาก ชาวบ้านจึงเรียกว่า “คลองน้ำเชี่ยว” ไหลผ่านกลางหมู่บ้านน้ำเชี่ยวลงสู่ทะเลอ่าวไทยทางใต้ที่บ้านปากคลอง ตำบลหนองโสน อำเภอเมืองตราด ซึ่งชาวบ้านใช้เป็นแหล่งประมงพื้นบ้านและใช้เป็นเส้นทางออกทะเลเพื่อทำการประมงจนถึงปัจจุบัน
ชาวตำบลน้ำเชี่ยวส่วนใหญ่ประกอบอาชีพ ประมง ทำสวนยางพารา สวนผลไม้ และค้าขาย ปัจจุบันมีจำนวนประชากรทั้งสิ้น 3,368 คน 1,199 ครัวเรือน


ลักษณะทั่วไป และระบบนิเวศ
ลักษณะภูมิประเทศ

บ้านน้ำเชี่ยว มีพื้นที่ส่วนใหญ่อยู่ติดทะเล มีป่าชายเลนที่มีความอุดมสมบูรณ์อยู่เป็นจำนวนมาก มีคลอง
ขนาดใหญ่ไหลผ่าน ซึ่งคลองนี้มีต้นกำเนิดอยู่ที่เขาวังปลา อยู่ระหว่างอำเภอแหลมงอบและอำเภอเมืองตราด

ทิศเหนือ ติดกับ อบต.หนองโสน อ.เมืองตราด
ทิศใต้ ติดกับ อ่าวไทย
ทิศตะวันออก ติดกับ อบต.หนองโสน อ.เมืองตราด
ทิศตะวันตก ติดกับ อบต.คลองใหญ่ และ อบต.แหลมงอบ

ลักษณะภูมิอากาศ

ภูมิอากาศแบบร้อนชื้น ช่วงฤดูฝนยาวนาน ซึ่งชาวบ้านเรียกว่า ฝนแปด แดดสี่

วัฒนธรรมประเพณี
1. การแข่งขันเรือพาย เป็นประเพณีที่ปฏิบัติสืบต่อกันมาเป็นระยะเวลายาวนาน ในอดีตจะใช้ถังข้าวหมกไก่แทนเรือ ซึ่งจะทำการแข่งขันทุกปีหลังวันเห็นเดือนของชาวมุสลิม ซึ่งจะเป็นช่วงที่น้ำขึ้นเต็มฝั่ง จัดขึ้นที่คลองน้ำเชี่ยว โดยมีเอกลักษณ์ คือ การพายเรือด้วยลำไม้ไผ่ โดยทีมใดพายเรือไปหยิบธงที่ปักอยู่ที่เส้นชัยได้ก่อนจะเป็นฝ่ายชนะ การแข่งขันเรือพายจัดขึ้นเพื่อเสริมสร้างความสามัคคีของคนภายในหมู่บ้าน และเชื่อมความสัมพันธ์อันดีระหว่างหมู่บ้าน/ชุมชนข้างเคียง
2. การแข่งขันตกปลาประจำปี เทศกาลเปิดฤดูตกปลาทะเลตราด จัดขึ้นช่วงเดือนกรกฎาคมของทุกปี โดยความร่วมมือระหว่างเทศบาลตำบลน้ำเชี่ยว การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย ภาคกลาง เขต 5 ตราด และชมรมเรือท่องเที่ยวตำบลน้ำเชี่ยว เพื่อเป็นการประชาสัมพันธ์แหล่งท่องเที่ยวทางทะเล และส่งเสริมการท่องเที่ยวหมู่เกาะช้างของจังหวัดตราด

จุดเด่น และกิจกรรมท่องเที่ยว

แหล่งท่องเที่ยว
จุดเด่นด้านการท่องเที่ยวของชุมชน (เอกลักษณ์)

ความพิเศษของชุมชน / สิ่งที่ทำให้ชุมชนแตกต่างกว่าที่อื่นๆ

จุดเด่นด้านการท่องเที่ยวของชุมชน / สถานที่เด่น

1. วัดน้ำเชี่ยว ตำบลน้ำเชี่ยว อำเภอแหลมงอบ จังหวัดตราด เดิมชื่อวัดอินทาราม เป็นวัดที่รัชกาลที่ ๕ เคยเสด็จมาประทับ ๑ คืน ได้รับการบันทึกในราชกิจจานุเบกษา เมื่อวันที่ ๓ กันยายน ๑๓๐ เล่ม ๒๘ หน้า ๑๒๐๗ ความตอนหนึ่งว่า
“วันที่ ๓ เวลาบ่าย ๒ โมง ๔๕ นาฑี พระครูแดงเจ้าคณะแขวงวัดตะพงทองฝั่งเมืองตราด นำเรือข้ามไปรับมาขึ้นที่แหลมงอบ เจ้าอธิการคร้ามวัดคลองนนทรี จัดเรือส่งอีกส่วนหนึ่งแลตามมาส่งด้วย เวลาบ่าย ๕ โมง มาถึงแหลมงอบแล้ว ขึ้นพักอยู่ ณ วัดคชเขตร์ ๑ คืน
วันที่ ๑๔ เวลาเช้า ๓ โมง ๕๐ นาฑี ออกจากวัดคชเขตร์ไปพักอยู่วัดตะพงทอง ที่พระครูแดงเจ้าคณะแขวงอยู่ เวลาบ่าย ๕ โมง ๒๐ นาที พระครูแดงจัดพาหนะส่งแลตามไปด้วย ไปพักอยู่วัดอินทาราม ตำบลน้ำเชี่ยวคืนหนึ่ง”
ปัจจุบัน วัดน้ำเชี่ยวได้รับการคัดเลือกจากสำนักงานพระพุทธศาสนาแห่งชาติให้เป็นวัดพัฒนาตัวอย่าง ประจำปี ๒๕๔๘ ภายในวัดมีพระบรมสารีริกธาตุและพระประจำวันเกิดปางต่างๆ ซึ่งประชาชนและนักท่องเที่ยวสามารถเข้ามากราบไหว้ได้
2. มัสยิดอัลกุบรอ กลุ่มชาวไทยมุสลิม ครั้งแรกมาอยู่ที่ตำบลน้ำเชี่ยวแห่งเดียว ตามที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Regions and provinces: Eastern Trat
Category: Community Learning
Muslim group in Thailand. The first came in the parish as well as the rapids of the Executive CITY assumed that. "Minorities were forcibly entered the war against the Vietnamese in Cambodia. The three match days of the written language used in the Quran. The creation of a synagogue or a mosque for the first time at the rapids by the Wildcats as the four mangrove tree thatched roof cycads. The liver is a liver from woven thatch sun and rain later when Muslims settled course. The mosque was filled with more favorable conditions today. Without moving from its original location, anyhow, "which this mosque. Current named "Al Headgear wait" along the canal water,
community information, the District of turbulent water. Trat Trat. The history of the Muslim people of Thailand. The first came in the parish as well as the rapids of the Executive CITY assumed that. "Minorities were forcibly entered the war against the Vietnamese in Cambodia. The three match days of the written language used in the Quran. The creation of a synagogue or a mosque for the first time at the rapids by the Wildcats as the four mangrove tree thatched roof cycads. The liver is a liver from woven thatch sun and rain later when Muslims settled course. The mosque was filled with more favorable conditions today. Without moving from its original location, anyhow, "which this mosque. Current named "Al Headgear wait" along the canal rapids reference book culture. Historical development and intellectual identity Trat Province , formerly the district's population rapids. Thailand is a Buddhist Later, a Chinese merchant ship sailing to trade dock rapids. And have settled here. It was part of the rapids, Thailand, China. And during the reign of three Muslims who have called themselves the "guest sneezing or Champa" from Cambodian refugees fleeing the war. Settlers were at the canal rapids. And lots more. By Buddhists and Muslims can marry across religions. The brothers both religions lived together in peace in the parish rapids with good relations throughout the history of the Christian community, "Rapids" from most parts the sea. There are plenty of mangroves is a lot. A large canal running through The canal is beginning shapen in his palace fish. Between Laem district and Muang Trat. When the flood season The water in the canal is very turbulent. Villagers are called "The canal water," runs through the middle of the village rapids into the Gulf of Thailand to the south at Pak Khlong Nong Sano Muang Trat. The locals use as fishing and take a path out to sea for fishing far the most turbulent water district fishery rubber plantations, fruit orchards and trade currently has a population of 3,368 people, 1,199 households generalization. Ecosystems and landscape features home rapids. The area of the sea. There are plenty of mangroves is a lot. A canal runs through large This canal which originates at his palace fish. In the district of Laem Muang Trat north to Taos. Nong Sano. Muang Trat South to the Gulf of Thailand to the east SAO. Nong Sano. Muang Trat west to the SAO. canal and bake. Sub. Ngob The climate is hot and humid climate. The rainy season lasts The locals call Partly sunny eight four- cultural one. Rowing Competition Traditionally the practice of the people for a long time. Chicken Biryani in the past to use a bucket instead of a boat. Which will compete each year after the month of Muslims. This will tide during full side. Held at Canal Rapids The identity was boating with bamboo. The rowing team took a flag at the finish line first is the winner. Rowing competition was held to strengthen the unity of the people in the village. And strengthening the ties of friendship between the village / community side two. Annual Fishing Tournament The festival opens fisherman fishing season. Held in July every year. The cooperation between the Municipality of rapids. TAT Region 5 Trat Tourist Boat Club and District rapids. For promoting marine tourism. And promote tourism Koh Chang in Trat featured. Activities and attractions featured in the tourism community. (Identity) of the community / what makes it different than other communities dominated by the tourism community / location dominant one. Temple Rapids Rapids Parish District Trat formerly measured Intharam. The temple is the reign of the five had come and sat one night was recorded in the Government Gazette on September 3 130 Volume 28, page 1207 one that "Day 3 at 2 pm, 45 minutes earlier provost red primate Wat Taphong gold. The Trad Take a boat across to pick it up at Laem. Bishop dread Wat Khlong Nonsi The ship sent another, and subsequent submission afternoon, five o'clock in the Laem up staying at Temple Beach County's first night at 14 in the morning, 3 o'clock, 50 minutes earlier from a NHA zone goes live. Golden Temple Taphong The provost, dean Red Road is five o'clock in the afternoon 20 minutes, then the provost red vehicle passed by. Intharam stayed measured. District Rapids one night " today. Temple Rapids has been selected by the Office of National Buddhism as a model developed in 2548 annual temple relics and the birthday of Buddha. Where residents and visitors can come and bow down to the second. Masjid al Zagreb Muslim groups in Thailand The first came in the parish of rapids as well.
















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Regions and provinces: the trad
category: community learn
.The first Muslim in the District of rapids. According to the management the city assuming that prayer "This community was bought in the war with the Vietnamese in Cambodia. Match 3 reign.The first mosque Mosque at the rapids, using mangrove wood pin is designated 4 wardrobe, thatched with leaves used to weave a prong liver liver crowd like sunglasses. Rain later when Muslims settling, of course.By failing to move from the original location at which the mosque. "This current was named “มัสยิด Al sheath wait" is located along the canal rapids
.Community information


district located rapids, A. Laem ngop, Trat

history
.The first Muslim in the District of rapids. According to the management the city assuming that prayer "This community was bought in the war with the Vietnamese in Cambodia. Match 3 reign.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: