หมากับเงา วัน หนึ่ง มีหมาหิวโซและเห็นแก่ตัวมากตัวหนึ่ง มันออกเดินหาของ การแปล - หมากับเงา วัน หนึ่ง มีหมาหิวโซและเห็นแก่ตัวมากตัวหนึ่ง มันออกเดินหาของ อังกฤษ วิธีการพูด

หมากับเงา วัน หนึ่ง มีหมาหิวโซและเห

หมากับเงา

วัน หนึ่ง มีหมาหิวโซและเห็นแก่ตัวมากตัวหนึ่ง มันออกเดินหาของกินมาตามทางด้วยความหิว มันเห็นหมาตัวเล็ก ๆ ตัวหนึ่งกำลังยืนคาบก้อนเนื้อชิ้นใหญ่ที่ดูน่าอร่อยมากยืนอยู่ที่ตรงข้าง หน้า มันจึงเห่าขึ้นแล้วยังแถมแยกเขี้ยวเข้าใส่ หมาตัวเล็กนั้นจึงปล่อยชิ้นเนื้อชิ้นใหญ่นั้นให้หลุดออกมาจากปากแล้ววิ่งโกย อ้าวหนีไปจากที่ตรงนั้น
มันจะต้องอร่อยอย่างมากเลยนะนี่ มันว่าแล้วก็ตรงเข้าไปงับชิ้นเนื้อนั้นไว้ในปากหมายกินให้หายหิว
แต่ แล้วมันเกิดคิดขึ้นมาได้ว่า ถ้าเกิดมีหมาตัวอื่นที่ได้กลิ่นก็อาจที่จะโดนแย่งเอาเนื้อชิ้นนี้ไป มันจึงได้วิ่งมาจนถึงที่สะพานข้ามแม่น้ำสายหนึ่ง ขณะที่กำลังเดินอยู่ที่บนสะพานอยู่นั้น มันได้มองลงไปที่ข้างล่าง เห็นสุนัขอีกตัวหนึ่งกำลังคาบชิ้นเนื้อที่น่าอร่อยมากชิ้นใหญ่อยู่ที่ในปาก เหมือน ๆ กันกับมัน
อ้ายหมาตัวนั้นหน้าตาของมันดูชั่งโง่เขลาสิ้นดี ข้าจะกระโดดลงไปแย่งเอาเนื้อชิ้นนั้นมาเป็นของข้าอีกอันท่าจะดี มันรำพึงขึ้นด้วยเกิดความโลภขึ้นมาอย่างมาก
โฮ่ง ๆ ด้วยความลืมตัวมันเห่าขึ้นด้วยเสียงอันดัง ชิ้นเนื้อที่มันงับอยู่ในปากก็หลุดออกจากปากตกลงไปด้านล่าง ทำให้มันต้องสูญเสียชิ้นเนื้อที่มันคาบมาไปอย่างน่าเสียดาย
สิ่งที่มันเห่านั้น ในความเป็นจริงก็คือเงาของตัวมันเองที่สะท้อนให้เห็น หมาหิวโซตัวนั้นจึงต้องท้องว่างด้วยความหิวโหยเช่นเดิม
นิทานอีสปเรื่อง "หมากับเงา" สอนให้รู้ว่า "ความโลภอยากได้ทุกสิ่ง บางทีก็อาจที่จะทำให้สูญเสียของที่สำคัญของตัวเองไปได้เหมือนกัน"
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Dogs with the shadows. One day, wolves are hungry and very selfish one. It out for eating according to hunger. It saw little bitches are standing at a big piece of meat cubes peninsula looks good standing at the other side. The page it's barking up, to separate the fangs into. Dogs: small pieces of meat, then release larger pieces then come out from the mouth, and then rush to flee at full speed to escape from there. It will be greatly tongoroi! here, it says, then straight to the meat in your mouth to bite pieces, meaning eat, hungry. แต่ แล้วมันเกิดคิดขึ้นมาได้ว่า ถ้าเกิดมีหมาตัวอื่นที่ได้กลิ่นก็อาจที่จะโดนแย่งเอาเนื้อชิ้นนี้ไป มันจึงได้วิ่งมาจนถึงที่สะพานข้ามแม่น้ำสายหนึ่ง ขณะที่กำลังเดินอยู่ที่บนสะพานอยู่นั้น มันได้มองลงไปที่ข้างล่าง เห็นสุนัขอีกตัวหนึ่งกำลังคาบชิ้นเนื้อที่น่าอร่อยมากชิ้นใหญ่อยู่ที่ในปาก เหมือน ๆ กันกับมัน อ้ายหมาตัวนั้นหน้าตาของมันดูชั่งโง่เขลาสิ้นดี ข้าจะกระโดดลงไปแย่งเอาเนื้อชิ้นนั้นมาเป็นของข้าอีกอันท่าจะดี มันรำพึงขึ้นด้วยเกิดความโลภขึ้นมาอย่างมาก โฮ่ง ๆ ด้วยความลืมตัวมันเห่าขึ้นด้วยเสียงอันดัง ชิ้นเนื้อที่มันงับอยู่ในปากก็หลุดออกจากปากตกลงไปด้านล่าง ทำให้มันต้องสูญเสียชิ้นเนื้อที่มันคาบมาไปอย่างน่าเสียดาย สิ่งที่มันเห่านั้น ในความเป็นจริงก็คือเงาของตัวมันเองที่สะท้อนให้เห็น หมาหิวโซตัวนั้นจึงต้องท้องว่างด้วยความหิวโหยเช่นเดิมนิทานอีสปเรื่อง "หมากับเงา" สอนให้รู้ว่า "ความโลภอยากได้ทุกสิ่ง บางทีก็อาจที่จะทำให้สูญเสียของที่สำคัญของตัวเองไปได้เหมือนกัน"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
หมากับเงา.One day, a hungry dog so very selfish one. It was looking for food on the way with the hunger, it saw little dog, one standing and lump meat pieces, large looks amazing standing at the side. The page, it barked and also into the Cheshire The little dog had to leave a chunk of meat is from the mouth and ran off go. Well away from that place.It must be very delicious. It knew it"s straight into the bite a piece of meat into the facility to eat out of hunger.But then it was thought that If there was another dog smell may be snatched this piece of meat. It ran until the bridge over the river. While walking on the bridge. It look down below. See the dog and one"s period piece area delicious big pieces is in your mouth, like other shows on it.That dog looks for it so foolish. I"ll jump took that piece of meat to me another one looks good. It is said by the avarice raised greatly.Ruff, ruff, with tension it barked with a loud voice A piece of space it bite in the mouth can fall out of the mouth fell to the bottom. Make it lose piece area it bolt, unfortunately.What"s barking. In fact, it is a shadow of itself that reflect. The hunger dogs so that one must have an empty stomach with hungry as before.Aesop"s Fables "หมากับเงา" teaching that "greed want everything. Perhaps to make the loss of important himself go too. "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: