ส่วนผสมเครื่องแกง-พริกชี้ฟ้าแดงหอมแดง -ตะไคร้ -ข่า -ขมิ้นสด-กะปิ -กุ้ง การแปล - ส่วนผสมเครื่องแกง-พริกชี้ฟ้าแดงหอมแดง -ตะไคร้ -ข่า -ขมิ้นสด-กะปิ -กุ้ง อังกฤษ วิธีการพูด

ส่วนผสมเครื่องแกง-พริกชี้ฟ้าแดงหอมแ

ส่วนผสมเครื่องแกง
-พริกชี้ฟ้าแดงหอมแดง
-ตะไคร้
-ข่า
-ขมิ้นสด
-กะปิ
-กุ้งแห้ง (โขลกทั้งหมดเข้าด้วยกันเพื่อเป็นเครื่องแกง)

ส่วนผสมลักสา
-กุ้งลวก -เครื่องแกงที่โขลก -กะทิ -น้ำมันถั่วเหลือง
-น้ำซุป -น้ำเปล่า -น้ำตาลทราย -เส้นบะหมี่
-เต้าหู้หั่นเต๋าทอด -ถั่วงอกลวก -หอมแดง -พริกชี้ฟ้าแดง
-ต้นหอมซอย -แตงกวาซอย

เครื่องเคียง
-เส้นบะหมี่ทอด
-พริกดอง
-มะนาวหั่วเสี้ยว
วิธีทำ
๑. ตั้งหม้อใส่น้ำมันพอร้อน ใส่เครื่องแกงลักสาลงไปผัดให้หอม
๒. ใส่น้ำซุปลงไปต้มพอเดือด เติมกะทิลงไป คนให้เข้ากัน
๓. พอเดือดปรุงรสด้วยน้ำมะนาว น้ำตาล ชิมรส เค็ม หวาน (รสชาติเข้มข้นด้วยรสกะทิ กุ้งแห้งและพริก)
๔. นำเส้นบะหมี่ลวกให้สุกใสลงในชาม และโรยหน้าด้วยเต้าหู้ทอดกุ้งลวก ถั่วงอก แตงกวา พริกชี้ฟ้าแดง ต้นหอมซอย
๕. ตักน้ำลักสาลงในชาม โรยด้วยหอมแดงเจียว เสริฟร้อนๆกับพริกบดและมะนาวหั่นเสี้ยว


สีแดง หมายถึง การปฏิวัติโดยชนชั้นกรรมาชีพ

ดาวสีทอง หมายถึง การชี้นำของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Mix Curry-Chili pepper red onions and Red Capsicum Frutescens -Lemongrass -Kha -Fresh turmeric-Shrimp paste. -Shrimp (all together, pounded to a Curry).Steal ingredients can.-Shrimp raiser-Curry pounded-coconut milk-soy oil.-The soup-line water-sugar-noodles.-Fried tofu flavor-ngokluak-Bean Chili, shallots-Red Capsicum Frutescens.Soy-scallions, cucumber-SOISide dish-Fried noodles line -Pickled pepper -Ma hua slice nowHow to make the.1. Set a pot of hot oil, put on enough. Place a pinch of Curry, fried onions can be into it.2. Put the soup into the soup enough, boiling. Fill the milk into it. People together3. Enough to boil, season with salt, sugar, a splash of lime juice, sweet (taste of coconut shrimp with concentrated flavor and Chili).4. Route noodle Bowl, stylized into soft-boiled and fried tofu with shrimp sprinkled with raiser. Bean sprout, cucumber chili red scallions SOI Chee5. draw water into a bowl and sprinkle with a pinch can Red Onion Omelet. Served with chilli, lime, crushed and shredded fron slice. Red revolution by means of กรรมาชีพ A gold star means the point of Communist Party of Viet Nam.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Mix spices
- red pepper, red onion
- grass
- I
- fresh turmeric
- shrimp
- shrimp. (Pounded all together for a curry) are among the important ingredient - boiled shrimp. - Pounded spices - milk - soy - soup - water - sugar - noodles - fried tofu, diced - blanched bean sprouts - onion - red pepper - onion. - Cucumber side dishes - fried noodles - pickled chilli - lime rooms were split to make one. Heat the oil in a pot Add spices and stir until fragrant Luxembourg for two. Add enough boiling broth to a boil, add coconut milk, stir to combine 3. When boiling, seasoned with lemon juice, salt, sugar to taste sweet (flavored with coconut flavor. Dried shrimp and chili) 4. Bring to boiling the noodles in a bowl garnished. Garnish with fried tofu and bean sprouts, boiled shrimp, red pepper, cucumber, onion 5. The stolen water into the bowl. Sprinkle with fried shallots Serve hot with lemon pepper grinder and cut crescent Red represents a revolution by the proletariat gold star represents the direction of the Communist Party of Vietnam.
























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Mix paste
- red chili onion
-
-
- lemongrass, galangal fresh turmeric paste
-
- dried shrimp (pounded all together to Curry Laksa ingredients)


- shrimp steamed. Curry Coconut Milk - pound - - soybean oil
.- soup - water - sugar - noodles
- sliced tofu Tao - fried boiled bean sprouts - red - red chili
- onion - sliced cucumber

side
- fried noodles
-
-
หั่ว pickled chilli lemon slice method
1.Pot put the oil hot enough. Add Curry Laksa to stir fry until fragrant
2. Add broth boil boil, add coconut milk, stir it
3. When boiling seasoned with lemon sugar. Taste salty sweet taste flavor coconut milk (concentrated, dried shrimp and chili)
4.The noodles are boiled to stylized into the bowl. And garnished with fried tofu prawns, bean sprouts, cucumber, red chili, onion
5. Water main สาล in bowl. Sprinkle with fried shallots Served hot with chili and lime slice a


.Red means the revolution by the working class

Star Gold represents guiding Communist Party columnist Vietnam


.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: