ในสมัยพระเจ้าวรวงศ์เธอ กรมหลวงชินวรสิริวัฒน์ สมเด็จพระสังฆราชเจ้า ทรงเ การแปล - ในสมัยพระเจ้าวรวงศ์เธอ กรมหลวงชินวรสิริวัฒน์ สมเด็จพระสังฆราชเจ้า ทรงเ จีน วิธีการพูด

ในสมัยพระเจ้าวรวงศ์เธอ กรมหลวงชินวร

ในสมัยพระเจ้าวรวงศ์เธอ กรมหลวงชินวรสิริวัฒน์ สมเด็จพระสังฆราชเจ้า ทรงเป็นเจ้าอาวาสวัดราชบพิธสถิตมหาสีมารามสืบต่อมา พระองค์ได้ทรงประทาน ศาลารายหลังที่อยู่ด้านถนนเฟื่องนคร ให้ใช้เป็นสถานที่เรียนอีก 1 หลัง ด้วยทรงเล็งเห็นความอัตคัตของสถานที่เรียน โรงเรียนจึงได้ใช้ศาลารายทั้ง 4 หลัง กับชั้นล่างของตำหนักเป็นที่เรียน อย่างไรก็ดีโรงเรียนวัดราชบพิธก็ได้เจริญโดยลำดับ จนกระทั่ง พ.ศ. 2457 สถานที่เรียนก็ไม่เพียงพอ ราชบุรุษกวย ป.ป. ครูใหญ่ในขณะนั้น ได้ทูลขอชั้นบนของตำหนัก ซึ่งมีพระสงฆ์อาศัยอยู่ปีพ.ศ. 2478 ขุนชำนิอนุสาสน์ (เส่ง เลาหะจินดา) ครูใหญ่ และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงธรรมการได้ไปเฝ้าพระเจ้าวรวงศ์เธอ กรมหลวงชินวรสิริวัฒน์ สมเด็จพระสังฆราชเจ้า ผู้ทรงอุปการะโรงเรียนทูลขอสถานที่เล่าเรียนเพื่อจะขยายชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 7 - 8 แผนกวิทยาศาสตร์ พระองค์ก็ได้ทรงพระเมตตาประทานทุนสร้างตึกสัมฤทธิ์วิทยาการให้ พร้อมทั้งจัดตั้งอุปกรณ์การศึกษาให้เสร็จ ทั้งยังทรงฉลองตึกให้เสร็จในปี พ.ศ. 2479 อันเป็นปีรุ่งขึ้น แต่กระทรวงธรรมการในเวลานั้นกลับอนุญาตให้เปิดแผนกภาษาแทน และสั่งยุบโรงเรียนมัธยมศึกษาวัดมหรรณพารามรวมกับโรงเรียนนี้เมื่อปี พ.ศ. 2480

หลังจากที่พระเจ้าวรวงศ์เธอ กรมหลวงชินวรสิริวัฒน์ สมเด็จพระสังฆราชเจ้า สิ้นพระชนม์เมื่อ 25 สิงหาคม 2480 แล้ว พระศาสนโศภน (ภา ภาณโก) เจ้าอาวาสยุคที่ 3 ได้เป็นผู้อุปการะสืบต่อมา ท่านได้เห็นความเจริญของการศึกษาจึงร่วมจัดหาทุนกับคณะศิษยานุศิษย์ สร้างอาคารเรียนเพิ่มขึ้นอีก 3 หลัง เพื่อเป็นพระอนุสรณ์แด่สมเด็จพระสังฆราชเจ้าพระองค์นั้น ต่อมาในปี พ.ศ. 2481 กระทรวงธรรมการได้สั่งให้ยุบโรงเรียนมัธยมวัดมหาธาตุกับโรงเรียนมัธยมกล่อมพิทยากร มารวมกับโรงเรียนวัดราชบพิธในสมัยขุนวิทยาวุฒิ (นวม ชัยรัตน์) เป็นครูใหญ่ ทำให้มีนักเรียนเพิ่มขึ้นถึง 560 คน จนสถานที่เรียนไม่เพียงพอ ต้องขอยืมใช้สถานที่ในสุสานหลวงจากพระธรรมปาโมกข์ (วาสน์ วาสโน) ผู้รักษาการในตำแหน่งเจ้าอาวาส ใช้เป็นสถานที่เรียนชั่วคราว และได้ร่วมมือกันหารือกับพระธรรมปาโมกข์ พระจุลคณิศร และพ.อ.พระยาศรีสุรสงคราม เพื่อหาทุนสร้างโรงเรียนถวายเป็นอนุสรณ์แต่พระเจ้าวรวงศ์เธอ กรมหลวงชินวรสิริวัฒน์ สมเด็จพระสังฆราชเจ้า
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (จีน) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
在统治的神 wonwong 她。新闻部的服务 tantayaporn Shin 皇家 wonsi耶和华是最高主教塔司马佛寺住持 baphit 沙摩诃 RAM。他吃了。Salarai 回来的路上要繁荣的大都会,用作学习的地方我们看到形状周围学校茶率已使用了所有四到地下宫殿的 salarai 是这项研究。然而,学校的 baphit.连续增长直到学校周围,没有 2457年 (1914) 足够 ratburut 浍磅磅。校长,而楼上的宫殿和问其僧侣住国王的纪念碑参尼 2478年 (1935 年) (恒生老挝金达) 校长和部长向神 thamkan wonwong 她。新闻部的服务 tantayaporn Shin 皇家 wonsi王子主教此外的学校和请求的学校位置,扩大高中 7 年-8,科学部的支持下,他赐予他怜悯与科学教育设备完成建设创造了合金,建设成本,他还庆祝 2479年年 (1936) 曙光,但 thamkan 部,时间可以追溯到语言部,下令解散中学采取总与 RAM 到 2480年测量了马洪 (1937 年) 学校。หลังจากที่พระเจ้าวรวงศ์เธอ กรมหลวงชินวรสิริวัฒน์ สมเด็จพระสังฆราชเจ้า สิ้นพระชนม์เมื่อ 25 สิงหาคม 2480 แล้ว พระศาสนโศภน (ภา ภาณโก) เจ้าอาวาสยุคที่ 3 ได้เป็นผู้อุปการะสืบต่อมา ท่านได้เห็นความเจริญของการศึกษาจึงร่วมจัดหาทุนกับคณะศิษยานุศิษย์ สร้างอาคารเรียนเพิ่มขึ้นอีก 3 หลัง เพื่อเป็นพระอนุสรณ์แด่สมเด็จพระสังฆราชเจ้าพระองค์นั้น ต่อมาในปี พ.ศ. 2481 กระทรวงธรรมการได้สั่งให้ยุบโรงเรียนมัธยมวัดมหาธาตุกับโรงเรียนมัธยมกล่อมพิทยากร มารวมกับโรงเรียนวัดราชบพิธในสมัยขุนวิทยาวุฒิ (นวม ชัยรัตน์) เป็นครูใหญ่ ทำให้มีนักเรียนเพิ่มขึ้นถึง 560 คน จนสถานที่เรียนไม่เพียงพอ ต้องขอยืมใช้สถานที่ในสุสานหลวงจากพระธรรมปาโมกข์ (วาสน์ วาสโน) ผู้รักษาการในตำแหน่งเจ้าอาวาส ใช้เป็นสถานที่เรียนชั่วคราว และได้ร่วมมือกันหารือกับพระธรรมปาโมกข์ พระจุลคณิศร และพ.อ.พระยาศรีสุรสงคราม เพื่อหาทุนสร้างโรงเรียนถวายเป็นอนุสรณ์แต่พระเจ้าวรวงศ์เธอ กรมหลวงชินวรสิริวัฒน์ สมเด็จพระสังฆราชเจ้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
在她的统治Worawong 皇家格雷斯公主金山谷。族长 他是屈Sathit玛哈司马拉姆Ratchabophit继任住持。他已派出 市政厅大楼,在街道上和床单。用它们与另一个研究后,他意识到学习的地方降息的地方。学校礼堂被用于所有与学生居住的四楼。然而职业学校是由一系列直到2457学校是不够的巴拉格尔王的男人分压主要在那个时候开发。问住宅的顶楼。僧侣们过着一年.. 消息必须经历的2478名为(盛,贵金属),本金和司法部长去神Worawong她。皇家格雷斯公主金山谷。族长 他要求学生支持学校扩大中学初三7-8科学系。他是恩赐到首都建筑科学成就。教材的建立来完成。该建筑于2479完成明年庆祝。但司法部暂时允许语言部门。并责令中学马汉寺PARAM,包括学习用品,当2480年的解散主Worawong她之后。皇家格雷斯公主金山谷。族长 2480年8月25日死在宗教Ospn(潘恩,CA)是一个靠山接班人的第三住持。你已经看到教育共同筹资与Siษianusi的增长ษ是。校舍上升到第三耶和华你祖师纪念馆之后再后来,在2481司法部已下令笏玛哈泰高中解散游说Pittayakorn。结合现代坤Wittaya学校职业资格(米特Chairath)是学生的主要原因增加到560人作为学习的地方是不够的。借用一个地方在出埃及记Paomkks(新斯科舍省的斯科舍省),代理牧师的皇家陵墓。用作临时学校 讨论并与出埃及记Paomkks合作显微镜数学和箭头。..上校斯勋爵素拉蓬·战争。募集资金用于学校建设是专门为纪念神Worawong她。皇家格雷斯公主金山谷。族长

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
在现代N荣耀者主教殿下博士ratchabophit寺住持静、大司马,赐给他一面ศาลารายถนนเฟื่องนคร后一个使用后是一个学习的地方。整个学校4ศาลาราย后使用学习与底层的房间然而,直到成功.โรงเรียนวัดราชบพิธ序列。2457教授学习不够快。校长王的男人,当时腐败的上层僧侣,求其宫居住一年一个有经验的2478保守(SARS)举行lauhachinda校长和公共教学部部长。她去见神的荣耀者运动N博士主教7 - 8科学部门他怜悯赐给成就建筑科学资本研究并建立了设备。整个建筑完成于他庆祝.第二天,这一年2479教授但是,公共教学部系当时允许而回来测量海洋的命令解散,学校结合本校在三1937年

在主教殿下博士博士死了N 2480年8月25日荣耀时,โศภน牧师神学(图)ภาณโก方丈是时代生活在3赞助人。学校建筑3后再次上升。为了纪念馆之后,在他向主教.教授2481下令解散公共教学部和中学高中pittaya企业摇篮曲结合现代科学教育โรงเรียนวัดราชบพิธ育肥项目(手套)校长让学生560人上升到要借佛教领袖在วาสน์วาสโน皇家陵墓(你)าวาส代理一个短训班。讨论佛法,携手คณิ丘拉箭头和领导者.公司主导,靛蓝学校筹款活动者作纪念,但N荣耀博士主教
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: