ผู้แต่ง :หลวงสรวิชิต (หน) หรือชื่อที่พวกเราคุ้นหูคุ้นตากันนักหนาในฐานะ การแปล - ผู้แต่ง :หลวงสรวิชิต (หน) หรือชื่อที่พวกเราคุ้นหูคุ้นตากันนักหนาในฐานะ อังกฤษ วิธีการพูด

ผู้แต่ง :หลวงสรวิชิต (หน) หรือชื่อท

ผู้แต่ง :หลวงสรวิชิต (หน) หรือชื่อที่พวกเราคุ้นหูคุ้นตากันนักหนาในฐานะผู้แปลเรื่องสามก๊ก คือเจ้าพระยาคลัง (หน) ท่านผู้นี้เป็นกวีมีชื่อเสียงมีชื่อเดิมว่า หน เป็นบุตรชายของเจ้าพระยาบดินทร์สุรินทร์ฦๅชัย (บุญมี) กับท่านผู้หญิงเจริญ เข้ารับราชการในสมัยกรุงธนบุรี ได้บรรดาศักดิ์เป็นหลวงสรวิชิต เป็นนายด่านเมืองอุทัยธานี ซึ่งอยู่ในบังคับบัญชาของเจ้าพระยาจักรี (ต่อมาคือสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกมหาราช) อยู่รับราชการเรื่อยมาจนกรุงรัตนโกสินทร์เป็นผู้มีความดีมีความสัตย์ ในรัชสมัยของพระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกมหาราชจึงได้รับการเลื่อนบรรดาศักดิ์เป็นพระยาพิพัฒน์โกศา และเป็นเจ้าพระยาคลัง เสนาบดีจตุสดมภ์ กรดท่า ทำหน้าที่ควบคุมกิจการหัวเมืองชายทะเล ท่านถึงแก่อสัญกรรม เมื่อ พ.ศ.๒๓๔๘
ลักษณะคำประพันธ์ :แต่งเป็นลิลิตสุภาพ โดยใช้ร่ายสุภาพกับโคลงสุภาพ จุดมุ่งหมายในการแต่ง :เพื่อถวายแด่พระราชโอรสในสมเด็จพระเจ้ากรุงธนบุรี
เรื่องย่อ : เริ่มด้วยการนมัสการนอบน้อมต่อพระอิศวร และไหว้พระมหากษัตริย์แล้วบอกว่าเรื่องนี้นำมาจากนิทานเวตาล ดำเนินเรื่องว่าพระเพชรมงกุฎเป็นพระราชโอรสของพระเจ้ารัตนนฤเบศร กษัตริย์เมืองศรีบุรี และพระนางประภาพักตร์ พระราชกุมารเพชรมงกุฎนี้ทรงมีพระสิริโฉมงามยิ่งนัก
วันหนึ่ง พระราชกุมารเพชรมงกุฎเสด็จประพาสป่ากับพุฒศรีพี่เลี้ยงทั้งสองตามกวางเผือกเข้าไปในป่าลึกจนหลงทางออกไม่ได้ พวกไพร่พลตามเสด็จไม่ทัน และที่ท่ามกลางป่านั้น พระราชกุมารได้ทรงเห็นภริยาของชายคนหนึ่ง ทรงพอพระทัยยิ่งนักพุฒศรีคัดค้านมิให้พระราชกุมารกระทำอย่างนั้น พระราชกุมารไม่ยอมฟังเสียง ทรงบอกให้พี่เลี้ยงล่อลวงหญิงนั้นมาเป็นภริยาของพระองค์ให้จงได้จนได้เสียกัน จากนั้นได้เสด็จต่อไปยังเมืองกรรณบุรี ได้ทอดพระเนตรเห็นพระนางปทุมดีพระราชธิดาของพระเจ้ากรุงกรรณบุรี พระธิดา
ปทุมดีได้แกล้งทำปริศนาให้พระราชกุมารทายว่าพระนางเป็นใคร พุฒศรีพระพี่เลี้ยงก็ปริศนาให้ได้ทุกครั้งไป ในที่สุดพระราชกุมารได้เข้าไปถึงปราสาท ได้พระธิดาเป็นชายา ต่อมาพระพี่เลี้ยงผู้แสนดีคนนี้ได้ออกอุบายให้พระราชกุมารเพชรมงกุฎสามารถพาพระธิดากลับไปยังบ้านเมืองของพระองค์ได้
คุณค่าของเรื่อง :
๑. ในด้านวรรณคดี เป็นบทประพันธ์ประเภทลิลิตที่แต่งได้ดีพอสมควร เป็นบทกวีที่มีความงดงาม สำนวนโวหารราบเรียบ บางตอนมีท่วงทำนองของลิลิตพระลออยู่เหมือนกัน แต่ไม่แพร่หลายและยังไม่เทียมเท่าลิลิตพระลอ ทั้งไม่เทียมเท่าลิลิตยวนพ่าย และลิลิตตะเลงพ่าย
๒. ในด้านพระพุทธศาสนา ได้แสดงคติธรรมให้รู้จักระงับดับกิเลสตัณหาเสียบ้าง อย่าปล่อยให้กิเลสมันหมุนหัวจนหัวหมุน เป็นต้น
กฤษณาสอนน้องคำฉันท์
ผู้แต่ง : สันนิษฐานว่าพระยาราชสุภาวดีและพระภิกษุอินท์แต่งกฤษณาสอนน้องคำฉันท์ระหว่างที่พระยาราชสุภาวดีไปรับราชการที่เมืองนครศรีธรรมราช พราะยาราชสุภาวดีแต่งก่อนในตอนต้นแล้วอาราธนาพระภิกษุอินท์แต่งต่อตอนท้าย

จุดมุ่งหมายในการแต่ง : เพื่อสอนกุลสตรีในสมัยนั้น มีเค้าโคลงเรื่องมาจากมหาภารตะของอินเดียเป็นเรื่องที่แต่งมาตั้งแต่สมัยกรุงศรีอยุธยาแล้ว แต่ต้นฉบับคงจะสูญหายไป พระยาราชสุภาวดี และพระภิกษุอินท์จึงแต่งขึ้นใหม่ ดังกล่าวไว้ตอนหนึ่งว่า
นางกฤษณานารถ ก็มีเรื่องบริบูรณ์
สมุดเดิมก็เศร้าสูญ สลายลบบเป็นผล

ลักษณะคำประพันธ์ : แต่งเป็นคำฉันท์ ส่วนใหญ่เป็นกาพย์ฉบังและกาพย์สุรางคนางค์

เนื้อเรื่อง :
ท้าวพรหมทัตแห่งกรุงพาราณสีมีพระธิดา ๒ องค์คือ นางกฤษณาและนางจิรประภา เมื่อพระบิดาจัดพิธีสยุมพร นางกฤษณามีพระภัสดา ๕ พระองค์ และนางสามารถรับใช้ปรนนิบัติพระภัสดาได้ดี พระภัสดาต่างก็รักนาง ส่วนนางจิรประภามีภัสดาองค์เดียวแต่ทำหน้าที่บกพร่อง นางจิรประภาเข้าใจว่านางกฤษณามีเวทมนต์สามารถผูกใจชายจึงมาขอเรียนบ้าง นางกฤษณาชี้แจงว่าการที่สามีรักใคร่มิใช่มีเวทมนต์ผูกใจชาย แต่อยู่ที่การเป็นแม่บ้านแม่เรือนที่ดี รู้จักหน้าที่ของภรรยา อยู่ในโอวาทของสามี นางจิรประภาจึงนำคำสอนของนางกฤษณาไปปฏิบัติ

คุณค่าของหนังสือ :
๑. ด้านวรรณคดี หนังสือเรื่องนี้ สมเด็จพระมหาสมณเจ้า กรมพระปรมานุชิตชิโนรส ทรงนิพนธ์ขึ้นอีกสำนวนหนึ่งภายหลัง มีใจความคล้ายกัน
๒.ด้านสังคม หนังสือกฤษณาสอนน้องคำฉันท์เป็นวรรณคดีประเภทสอนใจเช่นเดียวกับสุภาษิต และเป็นเรื่องแสดงให้เห็นวัฒนธรรมของไทยที่สอนความประพฤติของสตรีและหน้าที่ของภรรยาที่ดี หนังสือเล่มนี้นับว่ามีอิทธิพลต่างความคิดของคนไทยมาก

อิเหนาคำฉันท์
ผู้แต่ง : หลวงสรวิชิต(หน) แต่งอิเหนาคำฉันท์ โดยบอกไว้ในตอนท้ายของเรื่องว่าแต่งเสร็จเมื่อวันขึ้น ๑๕ ค่ำ เดือน ๑๑ ปีกุน พ.ศ.๒๓๒๒ เป็นปีที่ ๑๒ แห่งรัชสมัยสมเด็จพระเจ้าตากสินมหาราช หนังสือเล่มนี้หอสมุดแห่งชาติได้จัดพิมพ์เป็นครั้งแรกในหนังสือวชิรญาณสมัย รัชกาลที่ ๕ ต่อมากองวรรณคดีและประวัติศาสตร์ได้ตรวจสอบและชำระอิเหนาคำฉันท์จนเสร็จบริบูรณ์
จุดมุ่งหมายในการแต่ง : เพื่อแสดงความสามารถในการแต่งฉันท์และรักษาเรื่องอิเหนา ซึ่งเป็นที่นิยมแพร่หลายมาแต่รัชกาลสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวบรมโกศ
ลักษณะการแต่ง : แต่งเป็นคำฉันท์ปนกาพย์
เนื้อเรื่อง :จับตอนตั้งแต่ อิเหนา เผาเมืองดาหา แล้วลอบนำ บุษบา ไปซ่อนไว้ในถ้ำ พร่ำงอนง้อขอความรักจากนาง แต่บุษบาไม่ยอมคืนดี อิเหนาจึงแสร้งทำเป็นโศกเศร้า พระพี่เลี้ยงไม่ทราบอุบายจึงเกลี้ยกล่อมให้บุษบาโอนอ่อนผ่อนปรนแก่อิเหนา เพื่อจะได้มีโอกาสกลับบ้านเมือง อิเหนาจึงได้เชยชมนางบุษบาสมใจ ทางฝ่ายเมืองดาหา เมื่อไฟดับแล้ว ท้าวดาหา ทรงทราบว่าบุษบาถูกลักพาไป ทรงคาดคะเนว่าอิเหนาคงเป็นตัวการ แต่มิได้ตรัสแก่ผู้ใด เมื่อ จรกา รู้ว่าบุษบาหายไปก็โกรธ เตรียมยกกองทัพออกติดตาม ล่าสำ พี่ชายเตือนว่าผู้ลอบนำนางไปคงเป็นอิเหนา จรกาบังเกิดความยำเกรงยิ่งนักแต่ฝืนยกทัพต่อไป จนพบรี้พลของ สังคามาระตา จรกาถามข่าวถึงอิเหนา สังคามาระตาแกล้งตอบว่ากำลังไปล่าเนื้อ จรกาเล่าถึงเหตุร้ายที่เกิดขึ้น สังคามาระตาแสร้งพลอยทำเป็นเสียใจ แล้วสั่งพี่เลี้ยงไปตามอิเหนา ในระหว่างนั้นอิเหนาฝันว่านกอินทรีมาจิกนัยน์ตาข้างขวาไปจึงสังหรณ์ใจว่าจะต้องพรากจากนาง พ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Author: Luang sonwi (means) or the name chit we familiar familiar. Goliath as a translation of the story of three kingdoms is the God phrayaklang (one). He is a poet who has a reputation for having the same name that his past experience as the son of Saud Riyadh นทร์ฦๅ Chai (merit) with women thrive. Public service at the Thonburi was capital sonwi nobility as a chit to Mr. Dan, in the city of uthai Thani of Chao Phraya Chakri (the later King Buddha FA is chulaloke) takes up until Rattanakosin service as well with integrity. In the reign of King Buddha FA chulaloke offering moving nobility is the medicine pipat phrayaklang sa and Secretary of State to find the chatutdom port controls acid acts seaside towns. Your death when 2348 (1805)Features a dress as a songwriter: lilit polite polite polite by using a must with Odyssey. The aim in offering his son: for in the King krung Thonburi.Short story: it begins with respect and worship Shiva here to pray to the King, saying that this story is taken from fairy tales vetala. Phacharamengkut is the story that the son of God King SI Rattana buri nribet lookin and Mrs. Praphaphak. This is the Lord of phacharamengkut glory beauty even more students.One day. History of phacharamengkut wild child with both trainer as phut SI taro into the deep Woods deer until it lost. They spent by his thorough and clear. Royal child was the wife of a man he saw he loves, the more students, the Act of opposition Shri phut dentists Act. Royal child did not listen to the voice he told trainer lured the woman as his wife has died.. Then come to the city, kan buri has spirit, good to see her daughters of the God of pathum Emperor kan buri. God's daughterPathum has hypocritically puzzle, a Royal child who predict she is God's trainer, phut SI puzzle as quickly. In the end, his child has to reach the Castle Lord, daughter is a Princess. Next to this wonderful person who the trainer is, plot of God's daughters, phacharamengkut can take back to his home town.The value of the subject: 1. in the literature as the composition category, lilit. some is poetry that is gorgeous. The rhetoric of rhetoric style smooth Some of the melodies are similar, but the Lord is captured by lilit is not widespread and is still not equal Lim little Lord Lo isn't equal to retreat and lilit taleng lilit Yuan each. 2. in the Buddhist Dharma to suspend presented concepts level lust passion died? Do not let the depravity of it rotate the head until the head rotates, etc.Krishna teach a chanAuthor: assumes that the Prince Royal Wadi and monks dressed in SUPA Krishna teach words chan during the Prince Royal to the Government at Wadi SUPA Nakhon SI thammarat. Once ya rat dress before the SUPA already Wadi aratna monks in marriage per end. The aim: to sonkunsotri in the story comes from the stabilizer layout the Mahabharata of India's makeup since the Ayutthaya period, but the original is lost. Prince Royal Wadi and monks in SUPA, so dress up new. It is one that. Mrs. Krishna na, rueangboribun The original book was a sad loss. "Remove result bapen Features a dress as a songwriter: largely as an epic Chabang chan and epic surangoknang.Story:The waterfall is that of Brahma, Varanasi has 2 daughters, Mrs. Chinprapha and Mrs. Krishna is element when father held the ceremony sayumphon. Mrs. Krishna has a husband to serve his fifth and serve the Lord, a husband Mrs. Samat. God's love, a husband she Mrs. Prapa jitima section contains a single element, but a husband acting faulty. Mrs. Prapa jitima understand that Mrs. Krishna with magic can tie the request class man mind? Mrs. Krishna explaining that the husband love man, not with magic but intend to be a good housewife housewife to know the duties of a wife in the sermon of her husband. Mrs. Prapa jitima, thus bringing the teachings of Krishna to practice.The value of the book: 1. the literature This story book. Somdej Phra Maha som nachao Department of literature of the God ponma Nui chit chinorot shape one case afterwards. There are similar. 2. social aspects The book is a literary Word teach chan k c type of mind, as well as teaching, proverbs, and it reflects the culture of Thailand that teach women's conduct and the duties of a good wife. This book has a different influence on the thinking of many people in Thailand.2Inao a chanAuthor: Royal Wedding chit sonwi (one) Word chan by inao told them at the end of the story that make up finished the day up 15 month 11 12th year 2322 (1779) pig hospitality reign King Taksin the great. This national library of books has been published for the first time in modern well vajira. The reign of the 5th Army in the history of literature, and subsequently reviewed and paid complete realization of inao a chan.Aim to: to show the ability to make up a story and keeping chan inao, which is widely popular, but the reign of King borom information repository. Features: dress up as a mixed epic chan เนื้อเรื่อง :จับตอนตั้งแต่ อิเหนา เผาเมืองดาหา แล้วลอบนำ บุษบา ไปซ่อนไว้ในถ้ำ พร่ำงอนง้อขอความรักจากนาง แต่บุษบาไม่ยอมคืนดี อิเหนาจึงแสร้งทำเป็นโศกเศร้า พระพี่เลี้ยงไม่ทราบอุบายจึงเกลี้ยกล่อมให้บุษบาโอนอ่อนผ่อนปรนแก่อิเหนา เพื่อจะได้มีโอกาสกลับบ้านเมือง อิเหนาจึงได้เชยชมนางบุษบาสมใจ ทางฝ่ายเมืองดาหา เมื่อไฟดับแล้ว ท้าวดาหา ทรงทราบว่าบุษบาถูกลักพาไป ทรงคาดคะเนว่าอิเหนาคงเป็นตัวการ แต่มิได้ตรัสแก่ผู้ใด เมื่อ จรกา รู้ว่าบุษบาหายไปก็โกรธ เตรียมยกกองทัพออกติดตาม ล่าสำ พี่ชายเตือนว่าผู้ลอบนำนางไปคงเป็นอิเหนา จรกาบังเกิดความยำเกรงยิ่งนักแต่ฝืนยกทัพต่อไป จนพบรี้พลของ สังคามาระตา จรกาถามข่าวถึงอิเหนา สังคามาระตาแกล้งตอบว่ากำลังไปล่าเนื้อ จรกาเล่าถึงเหตุร้ายที่เกิดขึ้น สังคามาระตาแสร้งพลอยทำเป็นเสียใจ แล้วสั่งพี่เลี้ยงไปตามอิเหนา ในระหว่างนั้นอิเหนาฝันว่านกอินทรีมาจิกนัยน์ตาข้างขวาไปจึงสังหรณ์ใจว่าจะต้องพรากจากนาง พ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Author: Luang Vichit create (p) or name familiar to those of us familiar with pasties as a translation of the Three Kingdoms. Is XVI Inventory (units) this was the famous poet, formerly known as the son of Chao Phraya Bodin Surin ฦๅ finish (Bun) with Madam prosperity. He served in the Thon Buri It is titled Luang Vichit Building Mr. Dan Uthai Thani Which is in command of the Chao Phraya Chakri. (Later King Rama Chulalongkorn the Great) is continued until Rattanakosin is a great keeper. In the reign of King Rama the Great skyline has been promoted to the title of prince of Moscow Defense prosperity. And a warehouse XVI Stewards pillars acid position to control affairs seaside cities. He died in 2348 BC, when
the nature of verse. : Author is polite Lilit The use of the stabilizer polite, courteous. The aim of the Author To unto the son of King Taksin
Synopsis: Start by submission to worship Lord Shiva. And pay homage to the king and said it brought the vampire tale. The story is the jewel in the crown is the son of God, the Grand Imperator. The king of Sri Buri And her face Praphasri Royal crown jewels, this child had an extremely beautiful girl glory
one day. The Jewel in the Crown Prince visited Sri mentor both wild and developed by albino deer in the woods so deep that I do not have a solution. The hosts went behind the And in the midst of the wild He saw his pediatrician wife of a man. SRI developed greatly displeased objection, that the Prince did he. The Prince refused to listen. He told the woman he was tempted to mentor his wife to do it until Adgesiikan. Then came to the ears Buri city. Lily saw her great daughter of the King of ear Buri. Daughters
Lily have feigned mystery to guess that she was not his child. Sri developed nanny was a mystery to all the time. Finally, the Prince went to the castle. A daughter to wife Later this wonderful nanny who have devised a royal crown jewels child can take his daughter back to his house
values ​​of:
1. the literature. The compositions of the composer Lilit reasonably well. It is a beautiful poem. Smooth phraseology Some of the best feelings Lilit Phra Lor as well. But not widespread and are not equal Lilit Phra Lor. Both are equal Lilit Yuan defeated. Lilit Taelg and lost
two. In Buddhism Morale was shown to suppress the fire, passion, sometimes known. Do not let passion spoofed head spin. Etc.
Bahadur, taught her the stanza
Author: Supawadee assumed royal prince and teach the younger monks Indra Bahadur composed the stanza between the royal prince Supawadee to get the .com. Because the drug royal Supawadee up before the start and then invite monks to end Inn's aim in writing: to teach lady in those days. It comes from a poem Mahabharata of India is a myth since the Ayutthaya ago. But lost manuscript Royal prince Supawadee The New Inn and monks dressed up. Such as the one that Ms. Bahadur in the car. It's a matter of age, the book is a sad loss. Breakdown delete a style rhyme: Author is a stanza. Most of the Epic and Epic Chabang Suragcnagcs passage. : Thao Mrigadat city of Varanasi with his two daughters, Mrs. and Mrs. Bahadur Project Praphasri. When Father ceremony Siumpr Mrs. Bahadur with his fifth husband, and she could serve him well and serve the husband. He was in love with her ​​husband Mrs. Jira Praphasri husband alone, but acts with disabilities. Mrs. Jira Praphasri understand that Mrs. Bahadur magic can tie men came and asked for some classes. Bahadur explained that her husband loved the magic is not tied to men. But is that a good housewife. Recognize the role of wife The obedience of husband Mrs. Jira Praphasri took her Bahadur's teachings into practice the virtues of the book: 1. literary books. Buddhist monk Maha Krom's global Tiranuchit Chinorot Witthayalai. He composed one after another idiom. There's a similar 2. Community. Bahadur's book teaches literature in the stanza as moral as saying. And a culture of Thailand showed that women taught morals and duty of a good wife. The book that has influenced a lot of people's thoughts Thailand 2 Adonis word stanza Author: Luang Vichit create (p) Adonis's words stanza. By saying at the end of the story that the composer completed on the 15th lunar month, 11-year-old tycoon 2322 is the 12th year of the reign of King Taksin the Great. Book Library has published the first book W. Wise reign of the five subsequent pile literature and history check and pay Adonis word stanza until age aim to get it: to show the ability to compose a stanza and. Treatment of Adonis Which is widely popular, but the Reign Borommakot The Author: Author is a mixed stanza epic story. Catch the Adonis from burning cities and the US led flower commonly abbreviated to hide in a cave. Din conciliate the affections of her request. But not reconciled Busaba Adonis had pretended sadness His mentor is not a ploy to persuade the Adonis flower implacable intolerance. In order to have a chance returned. Adonis was caress her flower satisfied. In our city, commonly abbreviated When the power goes out, then slumping commonly abbreviated knew that flower was kidnapped. He predicted that Adonis would be built. But not spoken to anyone on the spot check that was missing Busaba angry. Prepare army and pursued the hunt for his brother, warned that the US offered her a Adonis. Chan Ka born piety, but forced battalions of troops until next week at the Bunny Chan Ka Adonis asked the news. Property Kamari Bunny pretend that I go hunting. Rove told The mishap occurred. Interview set forth eye gemstone profess to act sad. Then the Adonis mentor In the meantime, Adonis dreamed that an eagle peck his eyes out right away, so intuitively that it must depart from Mrs May.


















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Author:หลวงสรวิชิต (Times) or the name we are familiar to familiar about as a translator of the Three Kingdoms is Chao Phraya Finance (Times), a famous poet formerly. Where is the son of the Chao Phraya Bodin Surin Leu chai (Boonmee).To serve in the สมัยกรุงธนบุรี. Has the title of a หลวงสรวิชิต. As Dan Uthai Thani. Who is in command of the Chao Phraya Chakri. (later malevolence Chula world Maharaj).In the reign of King Rama has been promoted titled Phraya Pipat urn, and Chao Phraya inventory. The bioenergetics, acid posture controlling business cities seashore. You passed awayB.Prof. 23 48
style verse: dress as ลิลิตสุภาพ using ร่ายสุภาพ with stabilizer polite, aim to dress. : to give to his son in uthumphon
synopsisStarting with the worship of humility to Shiva. And the king said to this brought from the horizontal beams. The story that king diamond crown is son of God Thai king. King City Si. Her face and PrabhaOne day, his royal highness crown prince diamond crown forest with Big White Stag head trainer both deep into the forest and Papa Bear and got lost out, the armies follow behind. And in the jungle, the crown prince, he saw his wife of a man.The crown prince refused to listen to the sound. He told the woman to be his wife nanny tempted him to be, until the nuptial Then went to the city กรรณบุรี. Saw her daughter of God กรรณบุรี factory city.Factory has to guess her puzzle to the crown prince who. Big Si monk's puzzle every time. Finally, the crown prince in the castle, the daughter is.The value of the subject:
1.In the literature. Is a novel type of Lilith dress fairly well, a poem with beauty flowers flat smooth. Some episodes have the rhythm of orange drop. But not widespread and not equal orange drop.And the ลิลิตตะเลงพ่าย
.2. In Buddhism. Show level to suspend the moral passion? Don't let passion's head spin and spin

the author: กฤษณาสอนน้องคำฉันท์ etc.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: