จีนลดสัดส่วนการกันสำรองของธนาคารลงมากถึง 100 เบซิสปอยท์ หรือ 1% ซึ่งมา การแปล - จีนลดสัดส่วนการกันสำรองของธนาคารลงมากถึง 100 เบซิสปอยท์ หรือ 1% ซึ่งมา อังกฤษ วิธีการพูด

จีนลดสัดส่วนการกันสำรองของธนาคารลงม

จีนลดสัดส่วนการกันสำรองของธนาคารลงมากถึง 100 เบซิสปอยท์ หรือ 1% ซึ่งมากกว่าคาดและลดเป็นครั้งที่สองใน 2 เดือน เพื่อกระตุ้นเศรษฐกิจที่ซบเซา

ธนาคารกลางของจีนประกาศปรับลดสัดส่วนการกันสำรองของสถาบันการเงินในประเทศเป็นครั้งที่สองใน 2 เดือนเพื่อเพิ่มสภาพคล่องทางการเงินให้กับเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสองของโลก
การประกาศของธนาคารกลางเมื่อค่ำวันอาทิตย์หวังผลที่จะ กระตุ้นการปล่อยสินเชื่อของธนาคารต่างๆ เพื่อช่วยเสริมการขยายตัวของเศรษฐกิจที่ชะลอตัวในปีนี้
ธนาคารกลางของจีนลดอัตราส่วนการกันสำรองตามกฎหมาย (reserve requirement ratio) ของทุกธนาคารลง 100 เบซิสปอยท์หรือ 1% มาอยู่ที่ 18.5% โดยมีผลตั้งแต่ 20 เม.ย.เป็นต้นไป

สำนักข่าวซินหัวอ้างคำประกาศของธนาคารกลางว่าถึงแม้เศรษฐกิจจะขยายตัวประมาณ 7% ตามเป้าของทางการในไตรมาสแรก แต่สภาพการชะลอตัวในหลายภาคส่วน รวมทั้งผลผลิตอุตสาหกรรมและการค้าปลีก ก็ถือเป็นปัญหาที่น่าห่วง
การปรับลดการกันสำรองของธนาคารครั้งนี้ ซึ่งถือเป็นการลดที่มากที่สุดตั้งแต่ช่วงวิกฤตเศรษฐกิจของโลกในปี 2008 สะท้อนถึงความพยายามของธนาคารกลางในการหยุดยั้งการชะลอตัวของเศรษฐกิจจีน

นายเชนกัง นักวิเคราะห์ของบริษัทหลักทรัพย์เชนวาน หงหยวน บอกว่าขนาดของการปรับลดถือว่ามากกว่าที่ตลาดได้คาดไว้ ซึ่งมันจะช่วยเพิ่มเม็ดเงินในระบบโดยผ่านการปล่อยกู้ของธนาคารถึงอีกประมาณอย่างน้อย 1 ล้านๆหยวน
ก่อนหน้านี้ทางธนาคารกลางจีนได้ปรับลดสัดส่วนการกันสำรองลง 50 เบซิสปอยท์หรือ 0.5% เมื่อวันที่ 4 ก.พ.ปีนี้ ซึ่งเป็นการปรับลดครั้งแรกตั้งแต่เดือน พ.ค. 2012

นอกจากนี้ทางการจีนยังได้ลดดอกเบี้ยถึง 2 ครั้งตั้งแต่เดือนพ.ย.ปีที่แล้วในความพยายามที่จะกระตุ้นการใช้จ่ายภายในประเทศ
การขยายตัวของเศรษฐกิจจีนในปีนี้ได้รับแรงต้านจากสภาพซบเซาของภาคอสังหาริมทรัพย์ กำลังการผลิตของโรงงานต่างๆที่มีเกินตัวและระดับหนี้ภายในประเทศที่มีสูง จนทำให้เศรษฐกิจขยายตัวเพียง 7% ซึ่งเป็นระดับที่ต่ำสุดในรอบ 25 ปีและเทียบกับ 7.4% ในปี 2014

นักวิเคราะห์บางคนมองว่าการปรับลดการกันสำรองครั้งหลังสุดนี้ดูจะทำแบบค่อนข้างตั้งรับ เพราะส่วนหนึ่งทำเพื่อชดเชยการไหลออกของเงินทุนซึ่งก่อนหน้านี้ได้ทำให้ระบบการเงินตรึงตัวขึ้นและทำให้การชี้นำดอกเบี้ยในตลาดให้ลดลงได้ยากขึ้น
ธนาคารในจีนได้แสดงให้เห็นก่อนหน้านี้ว่ามักจะไม่ค่อยยอมเพิ่มการปล่อยกู้ได้ง่ายๆโดยให้เหตุผลว่าพวกเขาต้องมีภาระในการทำกำไรและลดจำนวนหนี้เสียในพอร์ตของตน การไม่ค่อยให้ความร่วมมือของพวกเขาได้ทำให้รัฐบาลปักกิ่งไม่ค่อยสบายใจนัก

นายกรัฐมนตรีหลี่ เค่อเฉียงเมื่อวันศุกร์ที่แล้วได้ออกมาเรียกร้องในระหว่างการเยี่ยมชมธนาคารใหญ่ๆในจีนโดยขอให้ธนาคารต่างๆปล่อยกู้ให้กับภาคเศรษฐกิจจริงมากขึ้น

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
China reduced the proportion of the Bank's reserves to as much as 100% or 1 sopaya-bakery, which is more than expected, and a second time in two months to stimulate the sluggish economy.China's Central Bank announced a reduction in proportion to other financial institutions in the country a second time in two months to boost financial liquidity, with the second largest economy of the world.The Central Bank's announcement on Sunday night hoping to stimulate the release of the Bank's loans to help strengthen the economy's expansion slowed in recent years. China's Central Bank to reduce the ratio of legal reserves (reserve requirement ratio) of each silicon 100 oriented investment bank sopaya or 1% to 18.5%, with effect since Apr. 20, etc. Xinhua News Agency cited the Central Bank's announcement that the economy, though expanding approximately 7% of the target in the first quarter, but a slowdown in several sectors, including retail trade and industrial output, it is an issue that seems to worry. The Bank's reserves downgrade this time, which is believed to be the largest reduction since the economic crisis of the world in the year 2008 reflects the efforts of central banks to stop the slowdown of the economy in China. Mr. Chenkang analysts of securities companies, Chen Hong Wan Yuan. Saying that the size of the reduction that is greater than the market had expected. It will help increase the money in the system through the release of the Bank's loans to at least about 1 millions of Yuan. The Chinese Central Bank earlier lowered the proportion of reserves to be 0.5% or sopaya-50 when the Feb. 4 this year, a reduction from the first month. May 2012? In addition, China has also reduced interest rates up to 2 times since Nov last year in an attempt to stimulate domestic spending. The expansion of the Chinese economy this year has received strong opposition from the State's sluggish property sector. The capacity of the factory is more than a domestic debt levels and that there is high economic growth to just 7% which is the lowest level in the past 25 years, compared with 7.4% in the year 2014. Considered by some analysts to downgrade reserves for this last seems to make a fairly defensive in part because he made to compensate the outflow of funds, which previously had made the financial system to freeze up and make suggestive of interest on the market, falling harder. Banks in China have indicated previously that usually rarely willing to increase the release of simple recovery, the reason that they must be sustained profitability and reduce the number of bad debts in their ports. The rarely give their cooperation to the Government in Beijing is not very contented students. Li Prime Khoe-on Friday has come out to claim during the visit, the major banks in China by asking the Bank to release the loans to the real economy sector more.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
China reduced its provision of banking services to 100 Basil Spicy, or 1%, higher than expected and lower for the second time in two months to stimulate the economy stagnating, China's central bank cut the reserve of the institution. domestic finance for the second time in two months to add liquidity to the economy, the second largest of the world 's central bank announced on Sunday evening, hoping the results will be. Stimulate lending banks. Contribute to the economic growth slowed this year, China's central bank reduced the ratio of their provision by law (reserve requirement ratio) of all banks in 100 Basil Spicy or 1% to 18.5% with. Results from the 20's. I onwards. The Xinhua news agency quoted the head of the central bank announced that although the economy will expand by about 7% of the target in the first quarter. But the slowdown in several sectors. Including industrial output and retail sales. It is a problem that should concern the reduction in the provision of this bank. This also reduces the most from the global economic crisis in 2008, reflecting the efforts of central banks to stop the slowdown in the Chinese economy, Mr. Chen Kang. Analysts of Hong Yuan Securities Exchange yesterday saying that the size of the cuts is more than the market had expected. It will help raise money in the system through the release of the bank to another, at least 1 million yuan previously, the central bank has lowered its reserves by 50 Basil Spicy, or 0.5%. February 4. May. This year, the first decline since May 2012, the Chinese authorities have cut interest rates to 2 times since November.. Last year, in an effort to stimulate the use. domestic demand growth in the Chinese economy this year has been resistance from the stagnation of the real estate sector. The capacity of the plant that are beyond the domestic and debt levels are high. As a result, the economy grew by only 7%, the lowest level in 25 years, compared with 7.4% in 2014. Some analysts believe that the reduction in the provision of the latest seems to do quite some time. Due in part to compensate for the outflow of capital, which previously has made ​​the financial system to freeze up and make a direct interest in the market to fall even harder banks in China have shown previously that usually do not. would increase the loan simply by arguing that they have the burden of making a profit and reduce bad debt in their portfolios. And they did not cooperate with the government in Beijing has made ​​it uncomfortable premier Li. Ke northwest on Friday, has issued a call during a visit to the major banks in China by asking banks to lend to the real sector more.



















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
China to reduce the proportion of the reserve bank down to 100 Basil temporary / or 1% which more than expected and reduce a twice in 2 months. To stimulate the sluggish

.The Central Bank of China announced to adjust the proportion the reserves of domestic financial institutions is the สองใน 2 months to add liquidity to the second largest economy of the world
.The announcement of the central bank on Sunday evening aspire to. Stimulate the release of bank credit. To promote the expansion of the economic slowdown this year
.China's central bank to reduce the statutory reserve ratio (reserve requirement ratio) of all banks down 100 Basil temporary / or 1% in 18.5% with effect from 20 Apr.

.Xinhua news agency cited the declaration of the central bank said that although the economy will grow by about 7% according to the target of the in the first quarter. But the slowdown in many sectors. As well as industrial production and retail, it is a problem that should be concerned about!Reduction in the reserves of the banks this time. Which is believed to reduce the most during the economic crisis of the world in 2008 reflects the efforts of central banks to stop a slowing of the Chinese economy.

.Mr. Chen Gang, securities analyst Chen Wan, Hong Yuan said that the size of the reduction ถือว่ามากกว่า market has expected. It increases the money in the system through loans of banks to approximately at least 1 ล้านๆ yuan
.Earlier, the Chinese central bank has lowered the reserve ratio down 50 Basil temporary / or 0.5% on 4 Feb this year. Which is lowered for the first time since May 2012

also in China's interest to reduce 2 times since November.Last year, in an effort to stimulate domestic spending
.The growth of the Chinese economy this year was strong resistance from the stagnation of the real estate. The capacity of the factory and domestic debt levels are too high. The economy grew just 7%.25 years and compared with 7.4% in 2014

.Some analysts see cuts the reserves last time seems to do quite a defense.
.Banks in China have shown previously that tend not to increase loans easily by reason that they need to have the burden of making profits and reduce the number of bad debt in the port of presence.
Prime Minister Li. Ke Qiang last Friday has demanded during a visit to a big bank in China โดยขอให้ banks lending to the real economy more

.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: