สัญญาเช่าที่ดินเพื่อทำประโยชน์ สัญญาฉบับนี้ทำขึ้น ณ บ้านเลขที่ ………………… การแปล - สัญญาเช่าที่ดินเพื่อทำประโยชน์ สัญญาฉบับนี้ทำขึ้น ณ บ้านเลขที่ ………………… อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่าที่ดินเพื่อทำประโยชน์ สัญญ

สัญญาเช่าที่ดินเพื่อทำประโยชน์

สัญญาฉบับนี้ทำขึ้น ณ บ้านเลขที่ ………………………ถนน……………………..ตำบล/แขวง
……………………….อำเภอ/เขต…………… ……………………………..จังหวัด……………………
เมื่อวันที่…………………………………………………………………………………………………..
ระหว่าง………………………………..…….อายุ………………ปีอยู่บ้านเลขที่……………….
จังหวัด………………………………………ถือบัตรประจำตัวประชาชนเลขที่…………………..ออกให้
ณ …………………………………………………………….เมื่อวันที่………………………………….
ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า "ผู้ให้เช่า" ฝ่ายหนึ่ง
กับ…..………………………………………..อายุ………………ปีอยู่บ้านเลขที่……………….
ถนน…………………………….ตำบล/แขวง………………อำเภอ/เขต…………………………………จังหวัด…………………ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้เช่า" อีกฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองได้ตกลงกันทำสัญญาฉบับนี้ขึ้นดังมีข้อความต่อไปนี้
ข้อ 1. ผู้ให้เช่าขอยืนยันว่าเป็นผู้มีกรรมสิทธิ์ในที่ดินตามโฉนดเลขที่ …………………………..
หน้าที่สำรวจ……………………ตำบล………………………อำเภอ…………….จังหวัด……………….
จำนวนเนื้อที่ดิน………………ตารางวา และที่ดินดังกล่าวเป็นที่ดินซึ่งปลอดจากสิทธิและภาระผูกพัน
ใด ๆ ทั้งสิ้น
ข้อ 2. ผู้ให้เช่าตกลงให้เช่า และผู้เช่าตกลงเช่าที่ดินดังกล่าวในข้อ 1. มีกำหนดระยะเวลาการเช่ายี่สิบเจ็ดปี นับแต่วันจดทะเบียนการเช่าตามสัญญานี้ เพื่อผู้เช่าเข้าทำประโยชน์โดยตรงในที่ดินของ ผู้ให้เช่าได้ทุกประการ ไม่ว่าผู้เช่าจะใช้เป็นที่อยู่อาศัยหรือใช้ทำประโยชน์อย่างใด รวมตลอดถึงการที่ ผู้เช่าปลูกสร้างอาคาร สิ่งปลูกสร้างลงในที่ดินของผู้ให้เช่าด้วย
ข้อ 3. ผู้เช่าตกลงส่งมอบการครอบครองที่ดินในข้อ 1. ให้แก่ผู้เช่าในวันที่……………………
………………………………………และในวันเดียวกันนี้คู่สัญญาจะนำสัญญานี้ไปจดทะเบียนการเช่า ณ…………………………………โดยผู้เช่ายอมเสียค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายในการจดทะเบียนการเช่าแต่เพียงฝ่ายเดียว
ข้อ 4. ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่าให้ผู้ให้เช่าเป็นรายเดือน โดยมีรายละเอียดดังนี้
4.1 โดยภายในเวลาหกเดือนแรกของระยะเวลาการเช่าให้เช่าตกลงยอมให้ผู้เช่าไม่ต้องชำระค่าเช่าให้แก่ผู้ให้เช่าแต่อย่างใด
4.2 ผู้เช่าจึงเริ่มต้นชำระค่าเช่าให้แก่ผู้ให้เช่าครั้งแรก เมื่อเริ่มทำการก่อสร้างในที่ดินตามข้อ 1. ในอัตราค่าเช่าเดือนละ……………. บาท (…………………………)
4.3
ทั้งนี้ ผู้เช่ารับว่าจะเป็นฝ่ายนำค่าเช่าทรัพย์สินจำนวนดังกล่าวไป
ชำระให้แก่ผู้ให้เช่า ณ ภูมิลำเนาของผู้ให้เช่าภายในวันที่………….ของทุกเดือน โดยเริ่มตั้งเดือน…….
………………………..เป็นต้นไปจนสิ้นสุดสัญญา


ข้อ 5. ในระหว่างระยะเวลาการเช่าตามสัญญานี้เวลาหนึ่งเวลาใด ถ้าผู้เช่าจะทำการปลูกสร้างอาคารสิ่งปลูกสร้างลงในที่ดินของผู้ให้เช่าโดยค่าใช้จ่าย และทุนทรัพย์ของผู้เช่าเองผู้ให้เช่าตกลงยินยอมอนุญาตให้ผู้เช่ายื่นแบบเรื่องราวขออนุญาตปลูกสร้างอาคารและขอติดตั้งมิเตอร์น้ำประปา ไฟฟ้า ต่อทางหน่วยราชการได้ จะเป็นโดยในนามของผู้ให้เช่าหรือในนามของผู้เช่าเองก็ตาม ผู้ให้เช่าตกลงว่าผู้ให้เช่าจะให้ความสะดวกและให้ความร่วมมือลงชื่อในเอกสารทุกฉบับที่ต้องใช้ในการยื่นแบบเรื่องราวขออนุญาตปลูกสร้างอาคาร และขอติดตั้งมิเตอร์ ประปา ไฟฟ้า ในทันทีที่ผู้เช่าส่งเอกสารดังกล่าวมาให้ ผู้ให้เช่าทุกครั้งไป
ข้อ 6. คู่สัญญาตกลงว่า เมื่อครบกำหนดระยะเวลาการเช่าตามสัญญานี้แล้ว อาคารสิ่งปลูกสร้างที่ผู้ให้เช่าออกให้เช่าช่วง หรือโอนให้บุคคลอื่นเช่าต่อไปได้ตลอดระยะเวลาการเช่าที่กำหนดไว้ในสัญญานี้
ข้อ 7. ผู้ให้เช่ายอมให้ผู้ให้เช่านำที่ดินของผู้ให้เช่า หรืออาคาร สิ่งปลูกสร้างที่ผู้เช่าปลูกสร้างลงในที่ดินของผู้ให้เช่าออกให้เช่าช่วง หรือโอนให้บุคคลอื่นเช่าต่อไปได้ตลอดระยะเวลาการเช่าที่กำหนดไว้ในสัญญานี้
ข้อ 8. ผู้ให้เช่าตกลงว่า ในกรณีที่ผู้เช่านำที่ดินของผู้ให้เช่า หรืออาคาร สิ่งปลูกสร้าง ที่ผู้เช่าปลูกสร้างลงในที่ดินของผู้ให้เช่า ออกให้เช่าช่วงหรือโอนให้บุคคลอื่นเช่าต่อไปแล้ว บรรดาเงินแป๊ะเจี๊ยะ ค่าเช่าหรือค่าตอบแทน ในทำนองเดียวกัน ที่ผู้เช่าเรียกเก็บจากผู้เช่าช่วง หรือบุคคลอื่นนั้น ให้ผู้เช่าเป็นผู้กำหนดได้เองและตกเป็นของผู้เช่าทั้งสิ้น
ข้อ 9. ในระหว่างระยะเวลาการเช่า หากผู้เช่ามีความประสงค์จะทำการซ่อมแซมแก้ไข คัดแปลงอาคาร สิ่งปลูกสร้าง ที่ผู้เช่าปลูกสร้างลงในที่ดินของผู้ให้เช่า หรือทำการปลูกสร้างอาคาร สิ่งปลูกสร้างเพิ่มเติมลงในที่ดินของผู้ให้เช่าแล้ว ผู้ให้เช่ายินยอมให้ผู้ให้เช่าทำได้และผู้ให้เช่าจะไม่ถือว่า ผู้เช่าปฏิบัตินอกเหนือเกินเลยไปกว่าขอบเขตหรือวัตถุประสงค์แห่งสัญญานี้เป็นอันขาด
ข้อ 10. ผู้ให้เช่าสัญญาว่า ผู้เช่าจะดูแลรักษาทรัพย์สินที่เช่าเหมือนหนึ่งเป็นทรัพย์สินของผู้เช่าเองและจะให้ความสะดวกแก่ผู้ให้เช่าในการตรวจตราทรัพย์ที่เช่าตามสมควร
ข้อ 11. เมื่อผู้เช่าผิดนัดสัญญาหรือไม่ปฏิบัติตามสัญญานี้ข้อหนึ่งข้อใด ผู้เช่ายอมให้ผู้ให้เช่าใช้สิทธิบอกกล่าวให้ผู้เช่าปฏิบัติตามสัญญานี้ หรือบอกเลิกสัญญาและเรียกค่าเสียหายได้ตามความเป็นจริงในทางกลับกัน ถ้าผู้ให้เช่าผิดนัดผิดสัญญา หรือไม่ปฏิบัติตามสัญญานี้ข้อหนึ่งข้อใด ผู้ให้เช่ายอมให้ผู้เช่าใช้สิทธิบอกกล่าวให้ผู้ให้เช่าปฏิบัติตามสัญญานี้ หรือบอกเลิกสัญญาและเรียกค่าเสียหายได้ตามเป็นความจริงเช่นกัน




สัญญานี้ได้ทำขึ้นเป็นสามฉบับ ๆ ละสองหน้า มีข้อความอย่างเดียวกัน คู่สัญญาต่างเก็บไว้ฝ่ายละหนึ่งฉบับ และคู่สัญญาได้มอบไว้ ณ …………………อีกหนึ่งฉบับ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายต่างเข้าใจข้อความในสัญญานี้ดีแล้ว เพื่อเป็นหลักฐาน จึงลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยานในวันเดือนปีที่กล่าวข้างต้น
ลงชื่อ……………………….……………….ผู้ให้เช่า
(………………..…………………….)
ลงชื่อ………………………………………..ผู้เช่า
(………………………………………..)
ลงชื่อ……………………………………….พยาน
(………………………………..…….)
ลงชื่อ………………………………………..พยาน
(………………………………………)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Land leases to benefit This contract made at the House No. .......................... subdistrict road ...........................The provincial district ............................ ............... ................................... ........................เมื่อวันที่…………………………………………………………………………………………………..During the year-old home ............................................. .................. number ...................Province of your identity card number ............................................. at .......................,ณ …………………………………………………………….เมื่อวันที่………………………………….Where in this contract, called a "rental" of one party. With the year-old home .................................................... .................. number ..................................................... Subdistrict .................. road district province of ..................... hereinafter ....................................... in this contract, called a "tenant", another one. The two parties have agreed the contracts with the following message: 1. user hereby confirm that the lease holder, based on the title deed number ................................Survey of functions ........................ ........................... subdistrict, district, province ................ ...................The amount of land and land space .................. square meters of land, which are free from rights and obligations.In any 2. rental agreement, rental agreement, lease land and tenants as mentioned in 1. rental period of twenty-seven years since the date listed on the lease to a tenant on the land of direct benefit rental in all respects. Regardless of whether the tenant is to be used as residential or exploitation in any way including through the construction of tenant building. Buildings into the land of those who rent.3. the tenant agrees to occupy the land delivery in 1., as well as rent for ........................And on the same day this ............................................. partners to bring this to a registered contract lease tenant lose ....................................... by returning fees and expenses are registered to rent just one Department. 4. the tenant agrees to pay rent, rent on a monthly basis, with details as follows: 4.1. first six months of the time duration of the rental agreement, rental tenants do not pay the rent, as well as for rent. 4.2 tenant default rental payments, therefore, for the first time, as well as rent. When they started construction on the land by 1 month rental rate. ................ บาท (…………………………) 4.3 All this. He is a tenant Department, bringing the total number of such property to rent.Paid as rent at rental homeland of the day of every month, starting up ............. months .......Is through ............................. contract.5. during the period of the lease contract, this one time. If a tenant makes the construction, building, buildings, into the land of rental expenses and capital estate of the tenants themselves who opted to allow rental tenants filed a story building construction permits and install a water meter. With government power will be by on behalf of, or on behalf of the tenants is based on. Those who agreed to rent the rental, and cooperation was signed in every document that is required to submit a story and building construction permits installation of the meter. Power supply as soon as the tenant sent the document to. Those who rent.6. the parties agree that text when it is due for the duration of the rental contract. Building, construction, rent, rental, lease, or transfer to another interval the next rental period set forth in this contract.7. user messages allow rental brought rental of land, buildings or people's rent. Buildings where the tenants of those buildings into the land, for rent, lease or transfer to another range, continue to lease rental period set forth in this contract.8. persons who rented text agree that in the event that a tenant of land rent or bring the building. Buildings where the tenants of those buildings into the land, for rent, lease or transfer the lease to another range. Those paechia or money compensation. Similarly, the tenants collected from unitholders or someone else, the tenants have, and be all the tenants.9. the message during the rental period If the tenant wishes to make, repair, fix. Copy the converted building buildings construction land to the tenants of rental or construction of buildings. Additional buildings in the land of those who rent. Those who consent to the rent, lease and rental provider will no longer be considered a tenant operating beyond the scope or more exceeded the objective of this contract is an excellent missing.10. message contracts that tenants will maintain the asset as a tenant's property and to rent, as well as in monitoring the rental property as necessary.10. when a tenant default or breach of this contract to any one. Tenants right to allow rental tenants on their compliance with this contract, or the contract cancellation and compensation based on fact. If the rental contract or default and error does not follow this part of the contract. Those who rent, tenants rights notice, contract compliance, this rental or contract cancellation and damage as is true as well.This contract is made up of three chabap, each double-sided. With the same message, different partners keep one Division and partners have been deposited at another ..................... partners on both sides and different understanding of the text in this contract, as the evidence is important, so sign in the presence of the witness in the days, months, years.Sign the lease provider ............................................... (………………..…………………….) Tenant sign ............................................... (………………………………………..) The witness sign .............................................. (………………………………..…….) The witness sign ............................................... (………………………………………)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Leases the land to use

this contract made at house beautiful............ the road...... beautiful ….. District / district
beautiful......... District / county, beautiful! Beautiful............... Province... Beautiful......
on.... a beautiful beautiful beautiful beautiful beautiful beautiful beautiful...
.Between...... beautiful beautiful...... was... Beautiful years number.................
Province beautiful beautiful beautiful hold the ID card number beautiful...
. Out. Beautiful beautiful beautiful... Beautiful... On............ beautiful.........
.The next in the contract is called "lessor" one
on... Beautiful... Beautiful.......... age... Beautiful years ยู่บ้านเลขที่.................
road...... beautiful.........The district / county beautiful... The district / county beautiful... Beautiful...... in...... beautiful which further in the contract is called "the hire" one
parties both agreed a formal contract up as the following message
. The 1.The lessor can confirm that a landowner according to title number. Beautiful beautiful...
function survey... Beautiful...... District............ beautiful district............ province.................
.The area of the soil... Beautiful square meters. And the said land is the land which is free from the rights and obligations of any kind.

the 2. The rent agreed to rent. The Lessee agrees to lease and the 1.The lease period twenty-seven years. From the date of registration according to the contract. For tenants to use directly in the land of the lessor has exactly. Whether the tenant will be used as a residence or use somehow.The tenant building. The buildings in the land of the Lessor s
.The Lessee agrees to deliver 3. Land tenure in the 1. To tenants in the day.... a beautiful...
.Beautiful beautiful beautiful, and on the same day the parties will take this contract registration. At...... beautiful... Beautiful by the lessee will lose the fees and expenses in the lease registration but เพียงฝ่ายเดียว
an 4.The Lessee agrees to pay rent to the lessor by monthly. The details are as follows: 4.1 by within the first six months of duration of the lease rent agreed to allow the tenant does not pay rent to the ผู้ให้เช่าแต่อย่างใด.
4.2 tenants pay rent to the lessor is started for the first time. When start the construction land in the 1. In rental rates per month............ baht (beautiful beautiful 4.3)

.The tenant received to be the property of the payment of rent to the lessor
at the domicile of the lessor within days.... every month. Starting a month...
beautiful.......... onwards until the end of the contract


the 5.During the lease period according to this contract at any time. If the tenant to the building construction in the land of the lessor by cost.Electric on the government. It is generally on behalf of the lessor or on behalf of the tenants themselves.And let the meter installation, plumbing, electrical, immediately send the documents to the tenant ผู้ให้เช่าทุกครั้ง go
.The parties agree that 6. When the due rental period according to this contract. Building construction the lessor for sublease. Or transfer to another person to continue throughout the duration of the lease rental specified in this contract and 7
.The lessor agreed to bring the land of the lessor or landlord tenant made buildings plant built in the land of the lessor for sublease. Or transfer to another person to continue throughout the duration of the lease rental prescribed in the contract
.The 8.The Lessor agrees that, in the case of the land of the lessor or lessee, tenant buildings built in the land of the lessor. Issued or transferred to another person sublease rent money anymore. All additional charges.Similarly, the tenant collected from tenants range, or any other person. Tenants who defined themselves and all belong to the tenant
.The 9.During the period of lease. If a tenant wishes to repair in selected converted buildings that the tenant more ูกส created in the land of the lessor or the building.The Lessor agrees to lease the lessor can, and are not considered The tenants practice beyond the beyond the scope or the purpose of the contract again
.The 10 lessor promise. The tenant shall maintain rental property is the property of a tenant and lessor to convenience in surveillance of property rental items as
11.When the tenant default promises to perform this contract is one reason. Tenant Lessor Entitled notice to allow tenants to perform this contract. Or termination of the contract for compensation as a reality and vice versa.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: