วาเลนไทน์ในประเทศญี่ปุ่น 14 กุมภาพันธ์ ของทุกๆปี เป็นปีที่ทั้งชายและหญ การแปล - วาเลนไทน์ในประเทศญี่ปุ่น 14 กุมภาพันธ์ ของทุกๆปี เป็นปีที่ทั้งชายและหญ อังกฤษ วิธีการพูด

วาเลนไทน์ในประเทศญี่ปุ่น 14 กุมภาพั

วาเลนไทน์ในประเทศญี่ปุ่น
14 กุมภาพันธ์ ของทุกๆปี เป็นปีที่ทั้งชายและหญิงชาวญี่ปุ่น ต่างก็รอคอยกัน คุณผู้ชายคงรอคอยว่า ปีนี้จะได้หรือไม่ได้... จะได้อะไรนี่ก็มีความเป็นไปได้หลายอย่างนะค่ะ เช่น จะได้ชอกโกแล็ตไหมหนอ จะได้แฟน (=ถูกสารภาพรักไหมหนอ) บางคนหวังถึงว่า จะได้แอ้มไหมหนอ ด้วย ส่วนคุณผู้หญิงก็คงตื่นเต้นไม่แพ้กัน ที่จะคิดว่าปีนี้จะให้กับใครดี.... จะให้อะไรนี่ก็แล้วแต่คนนะค่ะ บางคนคิดหนักว่าปีนี้จะให้ชอกโกแล็ตกับใครบ้าง , จะให้คำสารภาพรักเขาคนนั้นดีไหม บางคนถึงขนาดเตรียมใจที่จะให้ความบริสุทธิ์กับเขาคนนั้น ในวันนี้ แหะๆๆ... สรุปแล้ว 14 กุมภาพันธ์ เป็นวันที่ชายหญิงญี่ปุ่น (และทั้งโลก) ทุกคนต่างรอคอย เพราะถือเป็นวันที่จะได้และให้ความรัก คือวันวาเลนไทน์นั่นเอง

สำหรับเทศกาลวันวาเลนไทน์ในประเทศญี่ปุ่นนั้น ก่อนอื่นต้องขออธิบายความแตกต่างระหว่างในญี่ปุ่นและในประเทศอื่นๆก่อน ในญี่ปุ่นนั้น วันวาเลนไทน์ เป็นวันที่ "ผู้หญิงจะให้ชอกโกแล็ตแก่ผู้ชาย"(แต่ในปัจจุบันไม่ได้จำกัดเฉพาะการให้ชอกโกแล็ต แต่อาจจะมีการให้ของขวัญอื่นๆ และอาจจะสารภาพรักต่อฝ่ายชายในวันนี้ (ซึ่งชายโสดหลายๆคนอยากได้ยิ่งกว่าวสิ่งของอื่นใดในโลก)) แต่สำหรับวาเลนไทน์ของประเทศอื่นๆนั้น จะเป็นวันที่ "ผู้ชายให้ของขวัญแก่ผู้หญิง" หรือไม่ก็ "ทั้งชายและหญิงให้ของขวัญแก่กันและกัน" สำหรับที่ญี่ปุ่นแล้ว วันที่ผู้ชายจะให้ของขวัญแก่ผู้หญิงนั้น จะเรียกว่า White Day ซึ่งตรงกับวันที่ 14 มีนาคม 1 เดือนหลังจากวันวาเลนไทน์ ปัจจุบันมีเพียงเฉพาะประเทศญี่ปุ่น และเกาหลีใต้เท่านั้น ที่มีเทศกาลวัน White Day

และเนื่องจากในตอนที่เซนต์ วาเลนไทน์ โดนจับอยู่นั้น ลือกันว่าเขาได้เขียนจดหมายรักจ่าหน้าไปถึงหญิงคนหนึ่งที่เขาตกหลุมรักอยู่ ก่อนที่จะถูกสำเร็จโทษ ในต่างประเทศก็จะมีหนุ่มสาวส่งการ์ดถึงกันและกันในวันวาเลนไทน์ด้วย

หลายๆคนคงสงสัยว่าทำไมวันวาเลนไทน์ของญี่ปุ่น ถึงเป็นวันที่ผู้หญิงให้ชอกโกแล็ตกับผู้ชายเท่านั้น เหตุผลก็คือ เมื่อดูจากประวัติศาสตร์ของเทศกาลวันวาเลนไทน์ของญี่ปุ่นแล้ว คนญี่ปุ่นรู้จักวันวาเลนไทน์เป็นครั้งแรกเมื่อปี 1936 โดยการโฆษณาของบริษัทชอกโกแล็ตชื่อดังชื่อ Morozoff ( http://www.morozoff.co.jp/ ) เนื่องจากเจ้าของของบริษัทชอกโกแล็ตนี้ รู้จักกับนักหนังสือพิมพ์ในอเมริกา และได้รับรู้ถึงประเพณีในวันวาเลนไทน์จากนักหนังสือพิมพ์คนนั้น จึงมีความคิดที่จะนำมาเผยแพร่ในญี่ปุ่นด้วย โดย Morozoff เริ่มโปรโมตวันวาเลนไทน์ให้ชาวญี่ปุ่นรู้จักเป็นครั้งแรกด้วยการโฆษณาว่า เป็นวันสำหรับให้ของขวัญกับคนรัก แต่ว่าในปีที่มีการโฆษณานั้น ยังไม่ได้รับความนิยมมากนัก เพราะทางบริษัทขายช็อกโกแล็ตราคา 50 เยน ได้แค่ 3 ชิ้นเท่านั้น
หลังจากนั้นในปี 1958 เจ้าของร้าน Mary's Chocolate ( http://www.mary.co.jp/ )ได้ทราบเรื่องราวเกี่ยวกับวันวาเลนไทน์จากเพื่อนของเขาในยุโรป ทำให้เกิดความคิดที่จะแนะนำเทศกาลนี้ในญี่ปุ่นอีกครั้ง และเพื่อเสริมยอดขายชอกโกแลตของทางบริษัท จึงตัดสินใจจัดแคมเปญพิเศษ และโฆษณาว่า ในวันวาเลนไทน์นั้น ขอเชิญชวนผู้หญิงให้ชอกโกแล็ตเป็นของขวัญแก่ผู้ชายกันเถอะ ที่ห้างสรรพสินค้าIsetanสาขาชินจูกุ ในโตเกียว

เหตุผลที่ทาง Mary's Chocolate ต้องโปรโมตว่าเป็นผู้หญิงที่ต้องเป็นฝ่ายให้ ก็เพราะว่า ลูกค้าส่วนใหญ่ที่มาช้อปปิ้งในห้างอิเซตันนั้นเป็นผู้หญิงนั่นเอง นอกจากนั้นได้มีการผลิตชอกโกแล็ตออกมาเป็นรูปหัวใจ หรือเป็นรูปราศีต่างๆออกมาด้วย ทำให้เกิดความนิยมขึ้นอย่างมาก และเมื่อจัดแคมเปญนี้ติดต่อกันเรื่อยๆมา ก็ทำให้บริษัทอื่นๆเช่น โมรินากะ ( http://www.morinaga.co.jp/ ) ทำตามบ้าง จนในที่สุดเมื่อประมาณปี 1970วันวาเลนไทน์ กลายเป็นที่นิยมในญี่ปุ่นด้วยเช่นกัน สมาคมชอกโกแล็ตและโกโก้ของญี่ปุ่น ได้ทำการบัญญัติให้วันที่
14 ก.พ. ของทุกปี เป็นวันแห่งชอกโกแลต เพื่อให้บริษัทขายชอกโกแล็ตต่างๆโปรโมตและขายชอกโกแลตได้ง่ายมากขึ้น และท้ายที่สุดวันนี้จึงเป็นวันที่ผู้หญิงจะให้ชอกโกแล็ตกับผู้ชายเป็นประเพณีไปเลยจนถึงปัจจุบัน และเป็นที่แน่นอนสำหรับวงการชอกโกแล็ต ที่ยอดขายจะสูงขึ้นปรี๊ดในเดือนกุมภาพันธ์มากกว่าเดือนอื่นๆในปี สามารถกล่าวได้ว่าวันวาเลนไทน์ในญี่ปุ่น ส่วนหนึ่งเกิดขึ้นมาจากกลยุทธ์การขายชอกโกแล็ตของบริษัทผลิตขนมของญี่ปุ่น ซึ่งในปีนี้ก็เช่นเดียวกัน พอถึงเดือนกุมภาพันธ์ก็จะมีชอกโกแลตวาเลนไทน์ออกวางขายกันเกลื่อน และแน่นอนยอดขายของชอกโกแล็ตก็จะสูงขึ้นอย่างมาก เป็นไปตามกลยุทธ์ของทางบริษัทผลิตชอกโกแล็ตที่ถูกวางไว้

สำหรับวัน White Day ที่ถือว่าเป็นเซ็ตคู่กับวันวาเลนไทน์นั้น ริเริ่มโดยร้านขายขนมชื่อ Ishimura Manmoridou ในเมืองฟุกุโอกะ เมื่อปี 1978 และหลังจากนั้นก็มีสานต่อโดยโปรโมตให้คนให้ของขวัญที่เป็นสีขาว และในเมื่อวันที่ 14 กุมภาพันธ์ ถูกบัญญัติให้เป็นวันแห่งชอกโกแล็ตโดยสมาคมชอกโกแล็ตและโกโก้แล้ว ทางสมาคมอุตสาหกรรมลูกกวาดแห่งประเทศญี่ปุ่นจึงได้ตัดสินใจรณรงค์ให้คนให้ของขวัญกันเป็นลูกกวาด (Candy) กันในวัน White Day และบัญญัติให้วัน White Day เป็นวันแห่งลูกกวาดด้วย

และทั้งหมดก็เป็นประวัติความเป็นมาของวันวาเลนไทน์และ White Day ในญี่ปุ่น (อย่าเพิ่งหาวกันนะค่ะ ประวัติอะไรๆก็น่าเบื่อกันแบบนี้หมดแหละ) คราวนี้จะขออธิบายว่าในวันวาเลน์ไทน์และ White Day ของญี่ปุ่นนั้น เขามีธรรมเนียมปฏิบัติยังไงกันบ้าง

วันวาเลนไทน์ ...คือวันที่ 14 กพ ของทุกปี เป็นวันที่ผู้หญิงให้ชอกโกแล็ตเป็นของขวัญแก่ผู้ชายที่รักหรือชอบ (2 คำนี้มันต่างกันยังไงนะ!?)มีการเรียกชอกโกแล็ตแบบที่ให้กับผู้ชายที่ตนรัก(แบบเป็นแฟน) หรือต้องการสารภาพรัก และนอกจากนี้ก็ยังมีการให้ชอกโกแล็ตแก่ผู้ชายที่ไม่ได้รัก(แบบแฟน) เช่น เพื่อนผู้ชาย, รุ่นพี่ผู้ชายทั้งหน้าเด็กและหน้าแก่ , รุ่นน้อง , เพื่อนร่วมบริษัทที่เป็นผู้ชายด้วย มีการเรียกชื่อชอกโกแล็ตแบบที่ให้ผู้ชายที่ไม่ได้ชอบเป็นแฟน ว่า ``Rคำว่า `แปลว่า ตามหน้าที่หรือมารยาท เพราะฉะนั้น ``R ก็หมายถึงชอกโกแล็ตที่ให้กับผู้ชายที่ไม่
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Valentine's day in Japan in the country. February 14 of each year. As the year that both men and women nationals of Japan abroad. You guys probably wait that this year will be whether or not ... What will be here there are several possibilities, such as food will be the next to be chok silk boyfriend rich Falcone (= silk love confession was voluntarily) some people hoping to sneak through to the next with silk, you women would not equally excited to think this year will be given to anyone else .... What it is, but people? Some people think that this year will be heavy, with rich Falcone, chok will give him those confessions? Some people prepare to size, purity, the man with him. Today is February 14 hae ... concluded that day, men and women, Japan (and the world) who wait as days, Valentine's day is about love, and celebrities.สำหรับเทศกาลวันวาเลนไทน์ในประเทศญี่ปุ่นนั้น ก่อนอื่นต้องขออธิบายความแตกต่างระหว่างในญี่ปุ่นและในประเทศอื่นๆก่อน ในญี่ปุ่นนั้น วันวาเลนไทน์ เป็นวันที่ "ผู้หญิงจะให้ชอกโกแล็ตแก่ผู้ชาย"(แต่ในปัจจุบันไม่ได้จำกัดเฉพาะการให้ชอกโกแล็ต แต่อาจจะมีการให้ของขวัญอื่นๆ และอาจจะสารภาพรักต่อฝ่ายชายในวันนี้ (ซึ่งชายโสดหลายๆคนอยากได้ยิ่งกว่าวสิ่งของอื่นใดในโลก)) แต่สำหรับวาเลนไทน์ของประเทศอื่นๆนั้น จะเป็นวันที่ "ผู้ชายให้ของขวัญแก่ผู้หญิง" หรือไม่ก็ "ทั้งชายและหญิงให้ของขวัญแก่กันและกัน" สำหรับที่ญี่ปุ่นแล้ว วันที่ผู้ชายจะให้ของขวัญแก่ผู้หญิงนั้น จะเรียกว่า White Day ซึ่งตรงกับวันที่ 14 มีนาคม 1 เดือนหลังจากวันวาเลนไทน์ ปัจจุบันมีเพียงเฉพาะประเทศญี่ปุ่น และเกาหลีใต้เท่านั้น ที่มีเทศกาลวัน White Day And because Saint Valentine is charged with is say he had written love letters addressed to one of the women he fell in love with the address. Prior to being a successful penalty. In a foreign country, it will send a card to the young in with Valentine's day. หลายๆคนคงสงสัยว่าทำไมวันวาเลนไทน์ของญี่ปุ่น ถึงเป็นวันที่ผู้หญิงให้ชอกโกแล็ตกับผู้ชายเท่านั้น เหตุผลก็คือ เมื่อดูจากประวัติศาสตร์ของเทศกาลวันวาเลนไทน์ของญี่ปุ่นแล้ว คนญี่ปุ่นรู้จักวันวาเลนไทน์เป็นครั้งแรกเมื่อปี 1936 โดยการโฆษณาของบริษัทชอกโกแล็ตชื่อดังชื่อ Morozoff ( http://www.morozoff.co.jp/ ) เนื่องจากเจ้าของของบริษัทชอกโกแล็ตนี้ รู้จักกับนักหนังสือพิมพ์ในอเมริกา และได้รับรู้ถึงประเพณีในวันวาเลนไทน์จากนักหนังสือพิมพ์คนนั้น จึงมีความคิดที่จะนำมาเผยแพร่ในญี่ปุ่นด้วย โดย Morozoff เริ่มโปรโมตวันวาเลนไทน์ให้ชาวญี่ปุ่นรู้จักเป็นครั้งแรกด้วยการโฆษณาว่า เป็นวันสำหรับให้ของขวัญกับคนรัก แต่ว่าในปีที่มีการโฆษณานั้น ยังไม่ได้รับความนิยมมากนัก เพราะทางบริษัทขายช็อกโกแล็ตราคา 50 เยน ได้แค่ 3 ชิ้นเท่านั้น Later in 1958, the owner of the shop. Mary's Chocolate (http://www.mary.co.jp/) know the story about Valentine's day from his friends in Europe. Causes the idea to introduce this festival in Japan again and to supplement sales company of lateral chok Kochi decided to organize special campaigns and ads that it on Valentines day. Invite women, rich Falcone chok presents for men, let's get at department stores Isetan Shinjuku store. In Tokyo, Japan.The reason the way Mary's Chocolate must promote indication as to women, because most customers shopping in Isetan is women celebrities. In addition, have produced a rich Falcone chok heart shape or shape various zodiac signs. Cause a significantly popular and when this campaign comes gradually. Other companies, such as Mori Naka (http://www.morinaga.co.jp/) follow until finally in?, approximately 1970 when the Valentine's day became popular in Japan as well. Association of cocoa and rich Falcone chok Japan has made a short date. 14 ก.พ. ของทุกปี เป็นวันแห่งชอกโกแลต เพื่อให้บริษัทขายชอกโกแล็ตต่างๆโปรโมตและขายชอกโกแลตได้ง่ายมากขึ้น และท้ายที่สุดวันนี้จึงเป็นวันที่ผู้หญิงจะให้ชอกโกแล็ตกับผู้ชายเป็นประเพณีไปเลยจนถึงปัจจุบัน และเป็นที่แน่นอนสำหรับวงการชอกโกแล็ต ที่ยอดขายจะสูงขึ้นปรี๊ดในเดือนกุมภาพันธ์มากกว่าเดือนอื่นๆในปี สามารถกล่าวได้ว่าวันวาเลนไทน์ในญี่ปุ่น ส่วนหนึ่งเกิดขึ้นมาจากกลยุทธ์การขายชอกโกแล็ตของบริษัทผลิตขนมของญี่ปุ่น ซึ่งในปีนี้ก็เช่นเดียวกัน พอถึงเดือนกุมภาพันธ์ก็จะมีชอกโกแลตวาเลนไทน์ออกวางขายกันเกลื่อน และแน่นอนยอดขายของชอกโกแล็ตก็จะสูงขึ้นอย่างมาก เป็นไปตามกลยุทธ์ของทางบริษัทผลิตชอกโกแล็ตที่ถูกวางไว้ For White Day is considered, then pair set with Valentine's day candy shop initiated by the name Manmoridou in the city, Ishimura Fukuoka when 1978 and then continued by giving gifts to promote people who are white and the blackest day Act was February 14, chok chok Kochi Cochin by rich association and rich cocoa and then. The way the candy Industry Association of Japan has decided to give a gift to someone campaigning as candy (Candy) on the day of the date White Day, White Day, and act as a day with candy.And all of it is the history of Valentine's day and White Day in Japan (do not just for each other? It's a boring history.) This time it will ask you to explain that on the day of the Tyne and White le WA Day Japan it. He has broken tradition. Valentine's day. 14 is the date of Feb ... every year as women, as gifts to rich Falcone chok men who love or like (2 words it different?!?) has been called to a rich Falcone chok men they love (as a fan) or want to confess loving and also have rich men unto chok Falcone did not love (fan), such as friends, men, senior men, and the child page sister model, with fellow company men. Name the Dingo chok, a rich man who does not like a fan translation of the words ' R '' whether by function or etiquette, so '' Falcone R, it means that rich men chok which is not.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: