Natural Disaster Narrative EssayExample of a Narrative essay on Englis การแปล - Natural Disaster Narrative EssayExample of a Narrative essay on Englis อังกฤษ วิธีการพูด

Natural Disaster Narrative EssayExa

Natural Disaster Narrative Essay
Example of a Narrative essay on English about:
blizzard / snow / death / disaster / climate / weather

After midday the notorious winds would rise, whipping up the snow that still remained at the very top even in the height of summer, blinding unwary travelers, disorientating them, causing them to lose their way. A night spent lost on the Rhotang meant exposure and inevitable death.

Outside a blizzard was raging, as it had been for seven days and seven nights. I was well used to storms but this one was particularly strong. The snow piled higher and higher, gradually rising above my window, above my door. On it went without abating, getting thicker and thicker, heavier and heavier. Suddenly the awful truth dawned on me. I was buried alive.

The memory is indelibly etched on her mind:

1 was plunged into total blackness and cold. I couldn't light my fire because the snow had broken the pipe of my wood stove, which jutted out of the cave, so there was no way of keeping warm or cooking. I didn't dare light candles either because I thought they would use up oxygen. When I looked out of the window it was nothing but a sheet of ice. When I opened the door it was just blackness. It was completely dark.

As the days wore on with no rescue in sight and no relief in the weather, I entombed in her cold, dark cave, faced the very real possibility that I was going to die. With my stove pipe broken, her window and door completely sealed with snow, I was convinced I was going to be asphyxiated.

I really thought I was going to die. I had a lot of time to think about it. It was interesting. I wasn't worried. I figured OK, if I'm going to die, I'm going to die. I was not afraid. I thought it would be fascinating to see what would happen.

I did not get the chance to see what death would be like. As I sat in the cave meditating, preparing to make the transition, I heard her voice once more. It said one word:

'Dig!' I opened the door to the cave, which opened inwards, and using one of the lids from tins began to dig my way out.

I dug up and up, piling the snow back into her cave which made the place even colder and wetter. I dug for an hour or more, not knowing which way I was going, for I was in total darkness and was disorientated, crawling along on my stomach, tunneling my way through the cold blackness to where I hoped the outside and oxygen lay. Suddenly I came out into the open air and was free. The relief was enormous.

To see light and breathe fresh air again was wonderful. However, the blizzard was still raging so I had to crawl back inside the cave again! Once I was there I realized that the air inside was not stale but fresh. I knew then that caves could ‘breathe’, that snow ‘breathes’ and I was not going to die.

However, the tunnel that I had made quickly filled up with snow again. All in all I had to dig myself out three times. When the blizzard finally abated, I stood outside almost blinded by the light and looked around. An extraordinary sight met my eyes. Everything, including the trees, was totally buried in snow. It was a featureless white landscape. A helicopter flew overhead, bringing supplies to the devastated area, and someone inside waved.

A letter written to an English friend who had visited the area reveals the full extent of the disaster that almost over­took me:

The cause of all the trouble was an avalanche which swept down at just before midday in early March. It started at about 19,000 feet and came down carrying everything in its wake. Many houses in Gungrang were also destroyed. The avalanche was estimated to have been almost 2 km in width. In all Lahoul about 200 people died especially in the Udaipur area. That stream we have to cross to get to Keylong is at present a glacier several metres thick.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Natural Disaster Narrative Essay
Example of a Narrative essay on English about:
blizzard / snow / death / disaster / climate / weather

After midday the notorious winds would rise, whipping up the snow that still remained at the very top even in the height of summer, blinding unwary travelers, disorientating them, causing them to lose their way. A night spent lost on the Rhotang meant exposure and inevitable death.

Outside a blizzard was raging, as it had been for seven days and seven nights. I was well used to storms but this one was particularly strong. The snow piled higher and higher, gradually rising above my window, above my door. On it went without abating, getting thicker and thicker, heavier and heavier. Suddenly the awful truth dawned on me. I was buried alive.

The memory is indelibly etched on her mind:

1 was plunged into total blackness and cold. I couldn't light my fire because the snow had broken the pipe of my wood stove, which jutted out of the cave, so there was no way of keeping warm or cooking. I didn't dare light candles either because I thought they would use up oxygen. When I looked out of the window it was nothing but a sheet of ice. When I opened the door it was just blackness. It was completely dark.

As the days wore on with no rescue in sight and no relief in the weather, I entombed in her cold, dark cave, faced the very real possibility that I was going to die. With my stove pipe broken, her window and door completely sealed with snow, I was convinced I was going to be asphyxiated.

I really thought I was going to die. I had a lot of time to think about it. It was interesting. I wasn't worried. I figured OK, if I'm going to die, I'm going to die. I was not afraid. I thought it would be fascinating to see what would happen.

I did not get the chance to see what death would be like. As I sat in the cave meditating, preparing to make the transition, I heard her voice once more. It said one word:

'Dig!' I opened the door to the cave, which opened inwards, and using one of the lids from tins began to dig my way out.

I dug up and up, piling the snow back into her cave which made the place even colder and wetter. I dug for an hour or more, not knowing which way I was going, for I was in total darkness and was disorientated, crawling along on my stomach, tunneling my way through the cold blackness to where I hoped the outside and oxygen lay. Suddenly I came out into the open air and was free. The relief was enormous.

To see light and breathe fresh air again was wonderful. However, the blizzard was still raging so I had to crawl back inside the cave again! Once I was there I realized that the air inside was not stale but fresh. I knew then that caves could 'breathe', that snow 'breathes' and I was not going to die.

However, the tunnel that I had made quickly filled up with snow again. All in all I had to dig myself out three times. When the blizzard finally abated, I stood outside almost blinded by the light and looked around. An extraordinary sight met my eyes. Everything, including the trees, was totally buried in snow. It was a featureless white landscape. A helicopter flew overhead, bringing supplies to the devastated area, and someone inside waved.

A letter written to an English friend who had visited the area reveals the full extent of the disaster that almost overtook me:

The cause of all the trouble was an avalanche which swept down at just before midday in early March. It started at about 19,000 feet and came down carrying everything in its wake. Many houses in Gungrang were also destroyed. The avalanche was estimated to have been almost 2 km in width. In all Lahoul about 200 people died especially in the Udaipur area. That stream we have to cross to get to Keylong is at present a glacier several metres thick.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Natural Disaster Narrative Essay
Example of a Narrative Essay on English About:.
Blizzard / Snow / Death / Disaster / Climate / weather. After Midday The Notorious Winds would Rise, whipping up The Snow that Still remained at The very Top Even in The height of Summer,. blinding unwary travelers, disorientating them, causing them to lose their way. A Night on The Lost spent Rhotang meant inevitable Exposure and Death. Outside was a Raging Blizzard, As IT had been for Seven days and Seven Nights. I was well used to storms but this one was particularly strong. The snow piled higher and higher, gradually rising above my window, above my door. On it went without abating, getting thicker and thicker, heavier and heavier. Suddenly the awful truth dawned on me. Buried alive I was. Indelibly The memory is etched on Her Mind:. 1 total was plunged Into Blackness and cold. I could not light my fire because the snow had broken the pipe of my wood stove, which jutted out of the cave, so there was no way of keeping warm or cooking. I did not dare light candles either because I thought they would use up oxygen. When I looked out of the window it was nothing but a sheet of ice. When I opened the door it was just blackness. It was completely Dark. As The days wore on with no Rescue in Sight and no relief in The weather, I entombed in Her cold, Dark Cave, faced Real The very possibility that I was Going to Die. My Stove Pipe with Broken, Her Window and Door completely sealed with Snow, I was convinced I was Going to be Asphyxiated. I Really Thought I was Going to Die. I had a lot of time to think about it. It was interesting. I was not worried. I figured OK, if I'm going to die, I'm going to die. I was not afraid. Thought I would IT would be fascinating to See What Happen. I did Not Get The Chance to See What Death would be like. As I sat in the cave meditating, preparing to make the transition, I heard her voice once more. It said One Word: 'Dig!' I opened The Door to The Cave, which opened Inwards, and using The Lids One of My Way from tins began to dig out. I DUG up and up, back Into Her Cave which Piling The Snow Made The Place Even Wetter and colder. I dug for an hour or more, not knowing which way I was going, for I was in total darkness and was disorientated, crawling along on my stomach, tunneling my way through the cold blackness to where I hoped the outside and oxygen lay. Suddenly I came out into the open air and was free. The relief was enormous. To See Again was Wonderful light and breathe Fresh Air. However, the blizzard was still raging so I had to crawl back inside the cave again! Once I was there I realized that the air inside was not stale but fresh. Knew I then that could Caves 'breathe', that Snow 'breathes' and I was Not Going to Die. However, The Tunnel that Made Quickly I had filled up with Snow Again. All in all I had to dig myself out three times. When the blizzard finally abated, I stood outside almost blinded by the light and looked around. An extraordinary sight met my eyes. Everything, including the trees, was totally buried in snow. It was a featureless white landscape. A helicopter flew overhead, Bringing Supplies to The devastated Area, and someone Inside Waved. A letter written to an English friend Who had visited The Area reveals The full extent of The Disaster that Almost overtook ME:. The Cause of all The Trouble was an Avalanche. which swept down at just before midday in early March. It started at about 19,000 feet and came down carrying everything in its wake. Many houses in Gungrang were also destroyed. The avalanche was estimated to have been almost 2 km in width. In all Lahoul about 200 people died especially in the Udaipur area. That stream we have to cross to get to Keylong is at present a glacier several metres thick.



























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Natural Disaster Narrative Essay
Example of a Narrative essay on English about:
Blizzard / snow / death / disaster / climate. / weather

After midday the notorious winds would rise whipping up, the snow that still remained at the very top even in. The height of summer blinding travelers, unwary, them causing disorientating, them to lose their way.A night spent lost on the Rhotang meant exposure and inevitable death.

Outside a blizzard, was raging as it had been. For seven days and seven nights. I was well used to storms but this one was particularly strong. The snow piled higher and. Higher gradually rising, above, my window above my door. On it went without abating getting thicker and thicker heavier,,, And heavier.Suddenly the awful truth dawned on me. I was buried alive.

The memory is indelibly etched on her mind:

1 was plunged. Into total blackness and cold. I couldn 't light my fire because the snow had broken the pipe of my wood stove which jutted,, Out of the cave so there, was no way of keeping warm or cooking. I didn 't dare light candles either because I thought they. Would use up oxygen.When I looked out of the window it was nothing but a sheet of ice. When I opened the door it was just blackness. It was. Completely dark.

As the days wore on with no rescue in sight and no relief in the weather I entombed, in, her cold dark. Cave faced the, very real possibility that I was going to die. With my stove, pipe broken her window and door completely. Sealed, with snowI was convinced I was going to be asphyxiated.

I really thought I was going to die. I had a lot of time to think about. It. It was interesting. I wasn 't worried. I, figured OK if I' m going, to die I 'm going to die. I was not afraid. I thought. It would be fascinating to see what would happen.

I did not get the chance to see what death would be like. As I sat in. The, cave meditatingPreparing to make, the transition I heard her voice once more. It said one word:

'Dig!' I opened the door to, the cave. Which opened inwards and using, one of the lids from tins began to dig my way out.

I dug up and up piling the, snow back. Into her cave which made the place even colder and wetter. I dug for an hour, or more not knowing which way I, was goingFor I was in total darkness and, was disorientated crawling along on my stomach tunneling my, way through the cold blackness. To where I hoped the outside and oxygen lay. Suddenly I came out into the open air and was free. The relief was enormous.

To. See light and breathe fresh air again was wonderful. However the blizzard, was still raging so I had to crawl back inside. The cave again!Once I was there I realized that the air inside was not stale but fresh. I knew then that caves could 'breathe', that. Snow 'breathes' and I was not going to die.

, However the tunnel that I had made quickly filled up with snow again. All. In all I had to dig myself out three times. When the blizzard finally abated I stood, outside almost blinded by the light. And looked around.An extraordinary sight met my eyes. Everything including the, trees was totally, buried in snow. It was a featureless. White landscape. A helicopter flew overhead bringing supplies, to the devastated area and someone, inside waved.

A letter. Written to an English friend who had visited the area reveals the full extent of the disaster that almost over) took me:

.The cause of all the trouble was an avalanche which swept down at just before midday in early March. It started at about 19 000 feet,, And came down carrying everything in its wake. Many houses in Gungrang were also destroyed. The avalanche was estimated. To have been almost 2 km in width. In all Lahoul about 200 people died especially in the Udaipur area.That stream we have to cross to get to Keylong is at present a glacier several metres thick.

.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: