หนังสือสัญญานายหน้า สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่..................เดื การแปล - หนังสือสัญญานายหน้า สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่..................เดื อังกฤษ วิธีการพูด

หนังสือสัญญานายหน้า สัญญาฉบับนี้ทำข

หนังสือสัญญานายหน้า

สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่..................เดือน...................................................พ.ศ. ...................
ณ ที่บ้านเลขที่...................ถนน..........................................ตรอก/ซอย......................................................
แขวง....................................................เขต.............................................................................กรุงเทพมหานคร
ระหว่าง ข้าพเจ้า.....................................................................อายุ............ปี อยู่ที่บ้านเลขที่................................
ถนน...................................ตรอก/ซอย..........................................ตำบล/แขวง..................................................
อำเภอ/เขต.............................................จังหวัด...........................................................ซึ่งต่อไปสัญญานี้เรียกว่า
ผู้ให้สัญญา ฝ่ายหนึ่ง
กับ ข้าพเจ้า..............................................................อายุ............ปี อยู่ที่บ้านเลขที่................................
ถนน...................................ตรอก/ซอย..........................................ตำบล/แขวง..................................................
อำเภอ/เขต.............................................จังหวัด...........................................................ซึ่งต่อไปสัญญานี้เรียกว่า
นายหน้า อีกฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงกันทำสัญญา มีข้อความดังจะกล่าวต่อไปนี้

ข้อ 1. นายหน้า ตกลง จะทำหน้าที่เป็นนายหน้า ให้กับ ผู้ให้สัญญา ซึ้งเป็นเจ้าของ..............................
...........................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................
........................................................................โดยมีความประสงค์จะขายทรัพย์ดังกล่าว

ข้อ 2. นายหน้าตกลงจะเป็นผู้ติดต่อหาผู้ซื้อทรัพย์สินดังกล่าว ทั้งนี้เพื่อให้ผู้ให้สัญญาได้เข้าทำสัญญา กับผู้ซื้อจนเสร็จ

ข้อ 3. หากผู้ให้สัญญาสามารถขายทรัพย์ดังกล่าวข้างต้นได้ เนื่องจากผลแห่งการที่นายหน้าได้ชี้ช่องหรือจัดการให้ผู้ให้สัญญาได้ขายทรัพย์ ได้ในราคาไม่ต่ำกว่า.........................................บาท ผู้ให้สัญญาตกลงจ่ายเงินค่านายหน้าให้เป็นเงิน................................บาท (.................................................................................)
โดยตกลงจะชำระเป็นงวด ๆ ดังนี้
ก.ในวันที่มีการทำสัญญาจะซื้อจะขาย จะจ่ายให้เป็นเงิน..............................................................บาท
หรือตามอัตรา......................เปอร์เซ็นต์ ของจำนวนมัดจำที่ผู้ซื้อได้ชำระให้
ข. ในวันที่ผู้ให้สัญญาได้รับเงินครบถ้วนจากผู้ซื้อ ส่วนที่ยังค้างอยู่ทั้งหมด
ค. ในกรณีที่มีการจดทะเบียนซื้อขายกัน และ ผู้ให้สัญญา ได้รับชำระเงินจากผู้ซื้อครบถ้วนผู้ให้สัญญา จะชำระค่านายหน้าทันที่ หรือ ภายในสองวัน ในกรณีที่ผู้ซื้อชำระเป็นแคชเชียร์เช็คหรือดร๊าฟ
ข้อ 4. ในกรณีที่ นายหน้า ได้ค่านายหน้า จากผู้ซื้อ ผู้ให้สัญญาไม่ต้องชำระค่านายหน้า
ข้อ 5. ในกรณีที่นายหน้าสามารถขายทรัพย์ได้เกินหรือสูงไปกว่าที่ตกลงในสัญญานี้ ผู้ให้สัญญาตกลงให้จำนวนเงินส่วนที่เกินเป็นของนายหน้า โดยนายหน้าจะเป็นผู้รับผิดชอบมีภาระเป็นผู้เสียภาษีอากรค่าธรรมเนียมการโอนกรรมสิทธิ์ และค่าธรรมเนียม ต่างๆ เกี่ยวกับการโอนเฉพาะส่วนที่เกินซึ่งนายหน้าเป็นผู้ได้รับเงิน

ข้อ 6. ผู้ให้สัญญาตกลงจะให้ค่าใช้จ่ายแก่นายหน้า เท่าที่จำเป็นสำหรับในกรณีที่หาผู้ซื้อมาทำสัญญาซื้อทรัพย์สำเร็จ เป็นเงินอีก.......................................บาท(.....................................................)

ข้อ 7. สัญญาฉบับนี้ให้มีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่..............เดือน.....................................พ.ศ. ................
จนถึงวันที่............เดือน........................................พ.ศ. .................หากนายหน้ายังไม่สามารถหาผู้ซื้อ มาทำสัญญาซื้อขายได้สำเร็จ ให้ถือว่าสัญญานี้เป็นอันเลิกกันโดยไม่จำต้องบอกกล่าว

ข้อ 8. ในกรณีที่นายหน้าทำหน้าที่ผิดสัญญานายหน้า ทำให้ผู้ให้สัญญาเสียหายผู้ให้สัญญามีสิทธิบอกเลิกสัญญา และเรียกค่าเสียหายจากนายหน้าได้อีก

ข้อ 9. ในกรณีที่ผู้ให้สัญญาผิดสัญญาไม่ยอมขายทรัพย์ เมื่อนายหน้าได้ชี้ช่องและจัดการให้ได้เข้าทำสัญญาแล้ว ผู้ให้สัญญา ตกลงยอมชำระเงินให้กับนายหน้า ตามสัญญานี้เว้นแต่ในกรณี ทรัพย์ที่ขายถูกทางราชการเวณคืน หรือมีคำสั่งศาลห้ามจำหน่ายอันมิใช่เป็นความผิดของผู้ให้สัญญา
สัญญานี้ทำขึ้นเป็น...............ฉบับ มีข้อความตรงกัน คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายได้อ่านและเข้าใจดีตลอดแล้ว จึงลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน



ลงชื่อ..............................................................ผู้ให้สัญญา
ลงชื่อ..............................................................นายหน้า
ลงชื่อ..............................................................พยาน
ลงชื่อ..............................................................พยาน

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Brokerage contract สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่..................เดือน...................................................พ.ศ. ...................ณ ที่บ้านเลขที่...................ถนน..........................................ตรอก/ซอย......................................................แขวง....................................................เขต.............................................................................กรุงเทพมหานครระหว่าง ข้าพเจ้า.....................................................................อายุ............ปี อยู่ที่บ้านเลขที่................................ถนน...................................ตรอก/ซอย..........................................ตำบล/แขวง..................................................District contracts which ........................................................... ............................................. province is called.One of the parties.กับ ข้าพเจ้า..............................................................อายุ............ปี อยู่ที่บ้านเลขที่................................ถนน...................................ตรอก/ซอย..........................................ตำบล/แขวง..................................................District contracts which ........................................................... ............................................. province is called.Mr. page. Both parties agreed on a contract The message is to say the following: 1. the agreement will act as a broker, the broker to the battered owns ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................By wishing to sell ........................................................................ estate thereof. 2. a broker who will OK the purchase of property for such contact. All this so that contracts to be complete with the buyer. 3. If the above mentioned securities can be sold because of the a broker that has lead or manage to sell the securities, prices not lower than THB ......................................... Agrees a Commission payout, amounting to baht (.................................................................................) ................................Payment by installments is agreed as follows: A. to date, has purchase contracts will be paid as cash selling baht ..............................................................According to the rate or percentage of the deposit ...................... a buyer has paid. (B) on the date the contract provider get paid by buyer. Yet all the pending section. C. in the case of registration and payment to receive from buyers, re-nomination is made to promise to pay the broker immediately or within two days. In the event that the buyer pays the cashier's cheque or draft. 4. in the event that the broker has a Commission from the buyer. Contract providers do not have to pay the broker. 5. in the event that the broker can sell excess or high estate than that agreed in this contract. Agrees, as excess amounts of broker by broker will be responsible for having the taxpayer's burden as the transfer fee and other fees on transfers exceeding which the broker is the recipient of funds. 6. agrees to expense Commission for disappearances, as necessary, for in that case, find out who purchased the securities bought on contract success is money (.....................................................) ....................................... 7. this agreement takes effect from the date of the month ..................................... b.e. ........... etc.จนถึงวันที่............เดือน........................................พ.ศ. If a broker can't ................. who bought contracts successfully, this contract is considered a quit notice. 8. in the event that the broker acts the Commission makes provision to corrupt people, have a right to terminate the contract and claim from another broker. 9. in the event that the contract is not agreed to sell securities errors. When the Commission indicates, channels and manage to enter the contract. The agreed payments to the broker under this agreement, except in the case of Returns or area sales official, there is a court order prohibited extravasation not guilty of the contract. This contract is made in original ............... There's a message matches both the parties have read and understand the best and then signed them as important witnesses.ลงชื่อ..............................................................ผู้ให้สัญญา ลงชื่อ..............................................................นายหน้า ลงชื่อ..............................................................พยาน ลงชื่อ..............................................................พยาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Charter broker agreement is made ​​on .................. ..................... month .............................. BE ................... at At number ................... road .......................... ................ Lane / Road ............................... ....................... .......................... Road ..........................area....................... .................................................. .... Bangkok International I................................................. ....................Age Year The number ................................ road ............ ....................... Lane / Road ........................ .................. District / Sub ............................. ..................... district / county .......................... ...................province.............................. ............................. hereinafter referred to as the contract is a contract party with me ....... .................................................. .....Age Year The number ................................ road ............ ....................... Lane / Road ........................ .................. District / Sub ............................. ..................... district / county .......................... ...................province.............................. ............................. hereinafter called the broker. The other party , the parties agreed on a contract. The message will include the following : 1. The commission agreed to act as a broker for the contract, which is owned ........................ ...... ............................................ .................................................. .................................................. ........................... ....................... .................................................. .................................................. ................................................ .. .................................................. .................... wishes to sell the property by the No. 2 broker agreed to be the contact for buyers of such properties. According to the agreement entered into. The buyer until 3. If an agreement can sell assets above it. As a result of the commission is to suggest a deal or contract to sell the property. At a price not less than Baht .......................................... The contract agreed to pay a commission to be paid ................................ baht. (................................................. ................................) agreed to pay by installments as follows: a. the date of the contract. purchase The money will be paid to ............................................. ................. baht or rate ...................... percent. The amount of the deposit, the buyer has to pay b. To date, the contracts have been fully paid by the buyer. The total outstanding value. In the case of publicly traded and the contract has been paid by the buyer to complete the contract. The commission will be paid immediately or within two days if the buyer to pay a cashier's check or bank draft 4. In the case of brokerage commission from the buyer, the contract does not have to pay commission 5. in the case. realtors can sell assets to or higher than that agreed in this contract. The agreement is for an amount in excess of the commission. The commission will be responsible for bearing the taxpayer ownership transfer fee. And fees associated with the transfer of the excess of the broker is paid 6. The agreement will cost the commission. As required in the event that a buyer to purchase property successfully. The money baht ....................................... (...... ...............................................) Article 7 . this agreement shall be effective from the month ....................... .............. .............. BE ................ ............ Months until .................. BE ...................... ................. If the commission is unable to find a buyer. The agreement was achieved This agreement shall be deemed terminated without notice 8. If the commission to act against the Commission. The promises damage has the right to terminate the contract. And called on the commission for another 9. In the event that the agreement is not an agreement to sell the property. When the commission was to suggest and then entered into a contract agreed to pay a commission. According to this contract, except in cases The estate was sold to the government Web at night. Or a court ban which is not the fault of the contract, this contract is made ​​up ............... edition. A match The parties have read and understand it all. The sign is the presence of witnesses signing ......................................... ..................... the contract signed ......................... ..................................... commission signed ........... .................................................. . witness Signature ............................................... ...............witness















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The broker.This contract made on the day of the... The... The... Months... To... The... The... The... The...... to... The... To... The...At home เลขที่......,... The road... To... To... To... To... To... The... The alley / alley...... the... The... The... To... To... The...The District of... To... To... To... To... The... The... The... Designated...... to... To... To... To... To... To... The... The... The... The...... Bangkok.Between me... To... To... To... To... To... To... To... To... The...... at the age of... Of... Years. At home เลขที่...... To... To... To... To...The road to... To... To... To... To... The... Lane / alley... To... To... The... To... To... The... District / sub -... The... The... To... To... To... To... To...The district / county......... The... The... The... The... Of...,... To... To... To... To... To... The... The... The next contract called.The contract party.And I... To... To... To... To... To... To... To... To... The... At the age of... Of... Years. At home เลขที่...... To... To... To... To...The road to... To... To... To... To... The... Lane / alley... To... To... The... To... To... The... District / sub -... The... The... To... To... To... To... To...The district / county......... The... The... The... The... Of...,... To... To... To... To... To... The... The... The next contract called.The broker, the other one.The parties agreed to a contract. The following textThe 1. Recruiters agreed to act as a broker to the promisor which owned......... So...To... To... To... To... To... To... The... The... The... The... To... To... To... To... To... To... The... The... The... The... To... To... To... To... To... To... The...To... To... To... To... To... To... The... The... The... The... To... To... To... To... To... To... The... The... The... The... To... To... To... To... To... To... The...To... To... To... To... To... To... The... The... The... The...... by a wish to sell the propertyThe 2. Recruiters agreed to be the contact for property buyers In order to make the contract entered into the contract with the buyer until the end.The 3. If the promisor can sell the property mentioned above. As a result of the recruiters have advise or make the promise to sell property. At a price not less than... Of... To... The... The... The...) The contract agreed to pay the Commission to money... To... To... To... The...) (... To... To... To... To... To... To... To... The... The... To... To... To...).By agreeing to pay annuities are as follows.A. in the contract to buy to sell. To pay money... The... The... The... To... To... To... The... The... To...)Or according to the rate of... Of...,...). The deposit that buyers pay.B. in the promisor receive money completely from buyers. The unfinished business.C. In case of registration of trade and the promise, receive payment from the buyer.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: