สัญญาเช่าที่ดิน เขียนที่ 26 ซอยสุขุมวิท 47(บ้านดอน) แขวงคลองตันเหนือเข การแปล - สัญญาเช่าที่ดิน เขียนที่ 26 ซอยสุขุมวิท 47(บ้านดอน) แขวงคลองตันเหนือเข อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่าที่ดิน เขียนที่ 26 ซอยสุขุ

สัญญาเช่าที่ดิน
เขียนที่ 26 ซอยสุขุมวิท 47(บ้านดอน)
แขวงคลองตันเหนือเขตวัฒนา
กรุงเทพมหานคร
วันที่………..เดือน…………………พ.ศ.……………

สัญญานี้ทำขึ้นระหว่าง 1.)นายธารินทร์ นิมมานเหมินท์ ถือบัตรประจำตัวประชาชนเลขที่ 5 1014 00026 80 6 อายุ 70 ปี อยู่บ้านเลขที่ 26 ซอยสุขุมวิท 47 (บ้านดอน) แขวงคลองตันเหนือ เขตวัฒนา และ 2.)นายศิรินทร์ นิมมานเหมินท์ ถือบัตรประจำตัวประชาชนเลขที่ 3 5099 00991 94 0 อายุ 68 ปี อยู่บ้านเลขที่ 593 ซอยพหลโยธิน32 แขวงจันทรเกษม เขตจตุจักร กรุงเทพมหานคร ในฐานะผู้จัดการมรดกของนางจรรยา นิมมานเหมินท์ ตามคำสั่งศาลแพ่งกรุงเทพใต้ คดีหมายเลขดำที่ 3611/2549 คดีหมายเลขแดงที่ 5173/2549 เมื่อวันที่ 7 กรกฎาคม 2549 ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่ง
กับนายลอเร็นซ แปร์ภารี่ ถือบัตรประจำตัวประชาชนเลขที่ 3 5001 00418 02 3 สัญชาติออสเตรีย อายุ 81 ปี อยู่บ้านเลขที่ 126/1 หมู่ที่ 7 ตำบลฟ้าฮ่าม อำเภอเมืองเชียงใหม่ จังหวัดเชียงใหม่ ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญากันดังมีข้อความต่อไปนี้
ข้อ1. ทรัพย์ที่เช่า
ผู้ให้เช่าตกลงให้เช่าและผู้เช่าตกลงเช่าที่ดินหนังสือรับรองการทำประโยชน์ สารบบหมู่ที่ 1 เลขที่ 486/208 เล่มที่ 18(2) หน้า 784 ตำบลฟ้าฮ่าม อำเภอเมืองเชียงใหม่ จังหวัดเชียงใหม่ เนื้อที่ดิน1งาน 85ตารางวา ปรากฏตามแผนผังแนบท้ายสัญญานี้ และให้ถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญาเช่านี้ด้วยต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ สถานที่เช่า ” โดยผู้เช่าตกลงยอมรับว่าที่ดินดังกล่าวเป็นกรรมสิทธิ์ของผู้ให้เช่าทั้งสองถูกต้องตามกฎหมายแต่เพียงฝ่ายเดียว
ข้อ 2. อัตราค่าเช่าและระยะเวลาเช่า
ผู้เช่าตกลงเช่าทรัพย์ตามข้อ 1. ตำบลฟ้าฮ่าม อำเภอเมืองเชียงใหม่ จังหวัดเชียงใหม่ มีกำหนดระยะเวลา….…………ปี นับตั้งแต่วันที่…………เดือน…………………………พ.ศ.……………..ถึงวันที่…………..เดือน………………………………พ.ศ. …………….………….ในอัตราค่าเช่าเดือนละ…………………………………….บาท (……………………………………………)โดยผู้เช่าจะชำระค่าเช่าล่วงหน้าให้ผู้ให้เช่าเป็นรายเดือนภายในวันที่ 5 ของทุกเดือนโดยผู้เช่าตกลงจะโอนเงินค่าเช่าเข้าบัญชีเงินฝากธนาคาร.................................... สาขา................................ ประเภทบัญชี......................หมายเลข............................................. ให้แก่ผู้ให้เช่า
ในกรณีที่ผู้เช่าชำระเงินช้ากว่าที่กำหนดผู้เช่ายินยอมเสียค่าปรับเพื่อเป็นค่าเสียหายเท่ากับอัตราดอกเบี้ยร้อยละ 15 ต่อปี จนกว่าจะชำระค่าเช่าครบถ้วน และการที่ผู้เช่าจะต้องจ่ายค่าเสียหายดังกล่าวจะ ไม่เป็นเหตุให้ผู้เช่ามีเหตุอ้างว่าได้ปฏิบัติตามสัญญาเช่าและหรือไม่ตัดสิทธิผู้ให้เช่าที่จะดำเนินการตามทาง แก้ในข้ออื่นของสัญญานี้
-2-
ข้อ 3. การใช้ทรัพย์ที่เช่า
ผู้ให้เช่าตกลงให้ผู้เช่าสร้างอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างชั่วคราวได้ในทรัพย์ที่เช่า แต่เมื่อสัญญาสิ้นสุดลงและเมื่อผู้เช่าและบริวารออกจากสถานที่เช่าบรรดาสิ่งก่อสร้างหรือซ่อมแซมที่ติดตรึงตราถาวรในสถานที่เช่า ห้ามมิให้ผู้เช่ารื้อถอนหรือทำลายเป็นอันขาด และให้ตกเป็นกรรมสิทธิ์ของผู้ให้เช่าเว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ให้เช่า
ข้อ 4. ข้อสัญญาของผู้เช่า
4.1ผู้เช่าสัญญาว่าผู้เช่าจะใช้สถานที่เช่า โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อใช้เป็นที่อยู่อาศัยเท่านั้น และจะใช้สถานที่เช่าโดยผู้เช่าเท่านั้น เว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่าว่ายินยอมให้ผู้อื่นร่วมใช้หรือใช้เพื่อการอื่น ถ้า ผู้เช่าปฏิบัติผิดสัญญาข้อนี้ ผู้ให้เช่ามีสิทธิเลือกปฏิบัติดังนี้คือ (ก) บอกเลิกสัญญาเช่าทันที (ข) คิดค่าปรับตามที่เห็นสมควร (ค) เพิ่มค่าเช่า (ง) บอกกล่าวให้ผู้เช่าระงับการกระทำดังกล่าวและคิดค่าเสียหาย ทั้งนี้ โดยผู้ให้เช่ามีสิทธิเลือกปฏิบัติอย่างใดอย่างหนึ่งหรือหลายอย่างรวมกันก็ได้ เว้นแต่ผู้ให้เช่ากับผู้เช่าจะได้ตกลงกันเป็นลายลักษณ์อักษร
4.2ผู้เช่าสัญญาว่า จะไม่ใช้หรืออนุญาตหรือปล่อยให้สถานที่เช่าหรือส่วนหนึ่งส่วนใดของสถานที่เช่า เป็นที่ประกอบกิจการผิดกฎหมายหรือผิดศีลธรรมอย่างใดทั้งสิ้น หรือโดยเป็นหรืออาจจะเป็นเหตุให้เป็นอันตรายต่อสุขภาพอนามัย หรือเป็นที่น่ารังเกียจ หรือก่อให้เกิดความเดือดร้อนรำคาญแก่ ผู้ให้เช่าหรือผู้อยู่ใกล้เคียง หรือบุคคลอื่น
4.3 ผู้เช่าสัญญาว่าจะไม่เก็บรักษาหรือนำเข้ามาในสถานที่เช่าซึ่งวัตถุที่อาจเกิดการเผาไหม้ได้ในตัวเอง วัตถุระเบิด วัตถุไวไฟ หรือของอื่นที่มีสภาพเป็นอันตราย
4.4 ผู้เช่าสัญญาว่า จะต้องสงวนรักษาและดูแลสถานที่เช่าเสมือนเช่นวิญญูชนจักพึงสงวนรักษาทรัพย์สินของตนเอง
4.5 ผู้เช่าสัญญาว่า ผู้เช่าจะไม่โอนสิทธิการเช่าในสถานที่เช่านี้ หรือนำสถานที่เช่าทั้งหมดหรือบางส่วนไปให้บุคคลอื่นเช่าช่วง หรือยอมให้บุคคลอื่นเข้าครอบครองหรือใช้ประโยชน์แทน ไม่ว่าเป็นการประจำหรือชั่วคราว เว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ให้เช่า
4.6 ผู้เช่าต้องยินยอมให้ผู้ให้เช่าหรือตัวแทนของผู้ให้เช่า เข้าตรวจตราสถานที่เช่าได้ตามสมควรตลอดเวลาทำการของผู้เช่า และภายหลังจากนั้น เมื่อผู้ให้เช่าหรือตัวแทนของผู้ให้เช่าได้แจ้งให้ผู้เช่าทราบเป็นลายลักษณ์อักษรว่า ผู้เช่ามีหน้าที่ต้องซ่อมแซมสิ่งชำรุดบกพร่องหรือสิ่งอื่นใดที่ผู้เช่ามีหน้าที่ต้องกระทำตามสัญญานี้แล้ว ผู้เช่าจะต้องปฏิบัติภายในหนึ่งเดือนนับแต่วันที่ได้รับแจ้ง ทั้งนี้เว้นแต่การชำรุดนั้นเป็นการเสื่อมโทรมตามสภาพการใช้ ในกรณีผู้เช่าไม่ซ่อมหรือไม่ปฏิบัติให้แล้วเสร็จภายในหนึ่งเดือนนับแต่วันที่ได้รับแจ้ง ผู้ให้เช่ามีสิทธิเข้าไปในสถานที่เช่าและจัดการซ่อมแซมเอง โดยผู้เช่าต้องเป็นผู้ออกค่าใช้จ่ายการซ่อมแซมต่าง ๆ นั้น
4.7 ผู้เช่าสัญญาว่าผู้เช่าจะปฏิบัติตามข้อบังคับหรือระเบียบต่าง ๆ ที่ผู้ให้เช่ากำหนดขึ้น
4.8ผู้เช่าสัญญาว่า ในกรณีผู้เช่าปฏิบัติผิดสัญญาข้อหนึ่งข้อใดหรือตกเป็นบุคคลล้มละลายหรือคนไร้ความสามารถ หรือถูกยึดหรือถูกอายัดทรัพย์ หรือกระทำการอื่นใด ซึ่งตามกฎหมาย ถือได้ว่าเป็น
-3-
การประพฤติผิดสัญญา ไม่ว่าผู้ให้เช่าจะบอกกล่าวให้ปฏิบัติหรือไม่ก็ตาม ถือว่าสัญญานี้เป็นอันเลิกกันทันที ผู้ให
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Lease of land 26 Sukhumvit SOI 47 write (House) Klongtan Nua, Wattana BangkokDate ........... months ..................... Wed Fri ................This contract made between Mr. Tharinot Nimmanmoen 1) holding identity card number 5 6 26 80 70-year-old 1014 is House No. 26 Sukhumvit SOI 47 (House), road, klongton Nua, Wattana, and Mr. Sirinot Nimmanmoen, just 2) identity card number 3 0 68-year-old 5099 991 94 home No. 593 SOI Phaholyothin 32. Road, chankasem Jatujak, Bangkok As a trustee of Mrs. Chanya Nimmanmoen, Bangkok civil court orders under the black and Red number 3611/2549 (2006) cases at 5173/2549 (2006) when this contract in July 7, 2006 hereinafter referred to as "rent," one of the parties. With industrial farming, which aren Pae just four luxury the identification card number 3 2 3 Austria nationality age 5001 418 81 years is House No. 126/1 Moo 7, Tambon mueng Faham Chiang Mai in Chiang Mai, which in this contract, called a "tenant", another one. The parties both parties agree the contract, together with the following message:1. Property to rentPeople renting a tenant, rent and lease agreements, land certificates to perform useful Canon Moo 1, no. 486/208 volume 18 (2), pages 784 t. Faham district, Chiang Mai, Chiang Mai land space 1 85 square meters, according to the map attached to the end of the contract, appearance, and is a part of this lease in this contract, called a "lease" agreement recognizing that land tenants, such as rent of two legitimate but just a single Department.2. the rate and duration of leaseProperty rental agreement, the tenant 1. t. Faham, amphur Muang Chiang Mai, Chiang Mai. There is a set period of years since date ............ ................ month .............................. Wed to Fri .................. ........... months since .................................... Rental rates per ............................. ........................................... baht (...................................................) by the tenant to pay the rent, rent in advance on a monthly basis within the 5 day of every month by the tenant agrees to transfer the money into bank accounts, rent .................................... สาขา................................ Type the account number ............................................. ...................... as rent.In the case of tenant payments later than the set fee adjustment allowed tenants to damage equal to 15 per cent interest rate per annum until payment of the rent and the tenant would have to pay for the damage, it will not cause a tenant with a note that the operating lease and lease rights, who, whether or not cut to be performed. To resolve this message. -2-3. the use of the leased assetPeople renting a tenant have agreed to create a temporary building or buildings in a property to rent, but when a contract ends and when the tenants hire and theme parks from around the State, construction or repair installs the fixed peg coat renting places. Prohibiting demolition or destruction, tenants are missing, and many of the proprietary lease, unless consent in writing from your rent. 4. the agreement of the tenant4.1 tenants promise tenants to apply for rent by location is intended to be used as living and rent a place to be used by the tenants only, unless a consent from a rental that lets other users share or use for another. If this is the wrong operating contracts, tenants who rent with rights discrimination: (a) dismiss the lease immediately, (b) pay the appropriate (c) (d) notification of rent increase, such action hold tenants and corrupt. This is a discrimination has the right to hire one or several together. Unless the tenant who rent to be agreed in writing. 4.2 tenant promised to not use or leave the rental location, or any portion of the rental location is illegal or wrongful acts consisting of either all, or is or may be harmful to health or to be objectionable or cause trouble or bother people to rent nearby or someone else. 4.3 tenants promise not to maintain or bring into the rental location which may cause burning objects in themselves. Explosives flammable or other dangerous conditions of 4.4 tenant promised to care for must be reserved and rented locations, such as reasonable man I know find this virtual travel agency maintain their own property. 4.5 tenants promise tenants do not transfer rights to this rental places or places to rent all or part of lease to others or allow others access the range occupied or utilised instead. Whether it is regular or temporary, unless you receive prior written consent from your rent. Users must consent to 4.6 tenants for rent or lease provider's agent. The possibilities for monitoring places rented as necessary at any time, of a tenant, and after that, when a rental or rental agent who informs the tenant a written notice that the tenant is obliged to repair defects or anything else out of things that tenant is obliged to.This has been done according to the contract. A tenant must execute within one month from the date notified. This is unless corruption is degraded, according to the conditions of use. In the case of a tenant or not, is completed within one month from the date notified. Who is entitled to rent accommodation to rent and repair management itself. By a tenant out of the various repair expenses. 4.7 tenant tenant promises to comply with mandatory regulations that they rent. 4.8 in the case of the tenants hire the wrong contract, operating one or is bankrupt or incapable person or estate or seize or any other action/, which according to the law. -3-The contract, regardless of whether an operator will provide notification or not, according to this contract is considered terminated immediately. User disruption.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The lease agreement
is written at 26 Sukhumvit Soi 47 (Bandon)
Road, Wattana
, Bangkok,
......... .. day of ............... ..................... month contract is made ​​between. 1.) Mr. Tarin. Nimmanahaemin Cardholder identification number 1014 00 026 80 6 5 70 years old, residing at 26 Soi Sukhumvit 47 (Bandon) Road Wattana and 2.) Mr. Sirin. Nimmanahaemin Cardholder identification number 5099 00 991 94 3 0 ​​aged 68 years, residing at 593 Soi Phaholyothin 32. Chankasem Chatuchak, Bangkok As a trustee of her ethics. Nimmanahaemin According to the Southern Bangkok Civil Court Black Case No. 3611/2549 Red Case No. 5173/2549 dated July 7, 2549 following which the agreement is called the "lessor" party with Mr. Lauren Cruz Bay Paresa hold identification cards. the No. 3 5001 02 00 418 3 81-year-old Austrian citizen, residing at 126/1 Moo 7 Tambon Muang Fa Ham. Chiangmai Province Hereinafter in this Agreement called "tenant" the other party , the parties entered into an agreement with each of the following questions first. The leased asset for the lessor and the lessee agreed to lease the land lease agreement Directory Certificate No. 486/208 Moo 1 Vol 18 (2) Page 784 Fa Ham Muang district. Chiangmai Province Land first 85 meters are shown in the chart attached to this contract. And as part of the lease agreement, with further contracts are called "tenancy" by the tenant agree that land is the property of the lessor, both legally sole item. 2. rents and tenancy agreement tenant rent property under article 1 Fa Ham Muang district. Chiangmai Province Period .... ............ Year. Since the day of ............... .. ............ .............................. months until month .............................. ............ .. BE ...... ................ ............. .......................................... Rental rate per month. Baht. (...................................................), The tenants will pay rent to the lessor in advance on a monthly basis by the 5th of every month, the tenant agrees to pay rent. into bank accounts .................................... Branch ................................ Account number ......................... ...................... .................... The lessor if the tenant is late paying tenant agrees to pay fines for damages equal to the interest rate of 15 percent per year until the payment in full. And the tenant is required to pay such damages. Tenant shall not have any claim to follow the lease and the lessor or disqualified to perform the way. In terms of this contract, the other 2 3. Using the leased asset for the lease agreement to lease a building or buildings temporarily in the rental property. But when the contract ends and when tenants and dependents out of place for the construction or repair of permanent fixtures in rented premises. It is prohibited to hire demolish or destroy itself. And become the property of the lessor, unless the prior written consent of the lessor Article 4 of the agreement, the tenant 4.1 tenant that the tenant will use the rented premises. It is intended to be used as residential only. And will take place only by tenants. Except with the consent in writing of the lessor that allows the shared or used for other purposes if the tenant breaches the terms of this contract. The lessor has the right to choose the following: (a) terminate the lease immediately, (b) the charge as appropriate (c) raising rents (d) notice to tenants suspend such actions and thoughts of damages due. The lessor has the right to discriminate, either singly or together. Unless the lessor to the lessee shall have agreed in writing that the tenant 4.2. Will not use or permit or leave the leased premises or any part of the leased premises. The activity is illegal, immoral or vigilante. Or by a will or may cause harm to human health. Offensive or Or cause a nuisance to. The lessor or those nearby. Or others 4.3 The tenant promises not kept or brought into the rented premises which may cause a burning object in itself explosive, flammable or other dangerous conditions 4.4. The tenant promises Must preserve and maintain the leased premises as well as a reasonable man should preserve their own assets 4.5. The tenant promises The tenant will not assign the lease in place for this. Or bring all or part of the leased premises sublet to another person. Or allow others to occupy or use instead. Whether permanent or temporary Except with the prior written consent of Lessor 4.6. The tenant must allow the landlord or agent of the landlord. Oversaw the leased premises as appropriate throughout your tenants. And thereafter When the landlord or agent of the landlord to notify the tenant in writing that. The tenant is obliged to repair defects or any other tenant is obliged to act in accordance with this agreement. Tenants will be required within one month from the date of notification. Except it was damaged by degenerative conditions of use. If the tenant does not repair or practice within one month from the date of notification. The lessor is entitled to enter the premises, hire and manage their own repairs. The tenants are responsible for the cost of repair of the 4.7 tenant that the tenant will comply with the regulations and rules of the lessor to the lessee promised 4.8. If the tenant breaches the agreement or any of the bankrupt or becomes incapacitated. Or seized or confiscated property. Or any other action Which by law It is a 3- misconduct contract. The lessor will give notice to perform or not. This agreement shall be terminated immediately provider.






















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Land lease agreement
write 26 Sukhumvit SOI 47 (Don)
district map over the priority queue.

the Bangkok........... Months.... a beautiful and beautiful

this contract made between 1.Mr Tarin) hold ID card number 5 nimmanahaeminda. 1014 00026 80 6 age 70 years is at 26 Sukhumvit SOI 47 (Health). District map over priority queue and 2.You serene nimmanahaeminda holds the ID card number, 3 5099 00991 94 0 age 68 years is at 593 SOI phahonyothin 32 chandrakasem District Chatuchak District Bangkok as an executor of her ethic nimmanahaeminda.คดีหมายเลขดำ that 3611 / 2549 principal 5173 / 2549 on July 7 2549 which further in the contract called "the lessor." One
.With Mr. Lauren C. Hold the ID card number ampere mission 3 5001 00418 02 3 Austrian nationality, age 81 years is at 126 / 1. The 7 District faham, Mueang Chiang Mai District, Chiang Mai Province, which further in this contract are called "tenants."
.The parties agreed to the contract as the following message data property rental 1
.
.The Lessor agrees to rent, tenants agree to rent land หนังสือรับรองการทำประโยชน์ directory. The 1 number 486 / 208 the 18 (2) face 784 District faham? Mueang Chiang Mai District, Chiang Mai province area soil 1 work 85 square meters.And considered part of this lease with the next in the contract is called "rental places" by the lessee agree that the land such as the property of the lessor, both legitimate unilateral
.The 2. Rental rates and tenancy
Lessee agrees to rent property according to Article 1. District faham, Mueang Chiang Mai District, in Chiang Mai Province, time limit............... Years. Since the day............ months beautiful beautiful and beautiful... To date..........Month.... a beautiful beautiful, BC Love.................. in rental rates per month, beautiful beautiful.........Baht (beautiful beautiful beautiful......) by the lessee to pay the rent to the lessor in advance monthly 5 within days of every month by the Lessee agrees to transfer the rent into bank accounts... To... The... To... To... To...? Major... The... The... The... The...
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: