สัญญาเช่ารถยนต์ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า ผู้ให้เช่าหรืออีกฝ่ายหนึ่ง  การแปล - สัญญาเช่ารถยนต์ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า ผู้ให้เช่าหรืออีกฝ่ายหนึ่ง  อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่ารถยนต์ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เ

สัญญาเช่ารถยนต์
ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า ผู้ให้เช่าหรืออีกฝ่ายหนึ่ง ทั้งสองฝ่ายได้ตกลงทำสัญญาดังมีข้อความต่อไปนี้
1.ผู้เช่าได้เช่ารถยนต์รุ่น .....................................ยี่ห้อ.....................................เลขตัวถัง................................................
2.ผู้เช่ายอมรับชำระค่าเช่าให้แก่ผู้ให้เช่าเดือนละ..........................บาท
3.ในระหว่างที่เช่ารถยนต์ หากเกิดอุบัติเหตุทางรถยนต์ ผู้เช่าจะต้องเสียค่าเสียหายส่วนแรกให้แก่บริษัทประกันภัยเป็นจำนวน 5000 บาท ต่อ 1 กรณี
3.ผู้เช่ารับรองว่า ในระหว่างที่ผู้เช่ารับรถที่เช่าไป ถ้ารถยนต์ตลอดจนอุปกรณ์ชำรุดหรือเสียหายหรือสูญหายด้วยประการใดๆ และไม่คำนึงว่าจะเป็นความรับผิดของผู้เช่าหรือไม่ ผู้เช่ายอมรับใช้ให้แก่ผู้ให้เช่าตามราคาที่กำหนดไว้ทั้งสิ้น แม้ความเสียหายใดๆ พึงทำให้เกิดแก่บุคคลภายนอก ผู้เช่าก็รับผิดชอบใช้ค่าเสียหายให้ผู้เดียวไม่เกี่ยวกับผู้ให้เช่า (หรืออื่นๆ ที่ยกเว้นจากความคุ้มครองของประกันภัย)
4.ผู้เช่ายอมให้สัญญาว่าจะไม่นำรถที่เช่าไปให้คนอื่นเช่าช่วง หรือให้ผู้อื่นยืม หรือนำไปด้วยประการใดๆ เป็นอันขาด เว้นแต่จะได้รับอนุญาตจากผู้ให้เช่าเป็นลายลักษณ์อักษร
5.ผู้เช่าได้นำ.......................มามอบให้ผู้เช่ายึดถือไว้เป็นประกัน
6.ถ้าผู้ให้เช่าต้องการรถยนต์ที่ให้เช่าคืนเมื่อใด ผู้เช่าต้องรีบนำรถยนต์ส่งคืนพร้อมด้วยเครื่องอุปกรณ์ตามสภาพเดิม ซึ่งไม่มีชำรุดเสียหายใดๆ ทันที เมื่อผู้ให้เช่าได้รับรถยนต์และเครื่องอุปกรณ์ตรวจถูกต้องไม่มีการชำรุดเสียหายอย่างใดแล้ว ต้องคืนทรัพย์ที่วางประกันใช้ผู้เช่าไป
7.ถ้าผู้เช่าทำผิดสัญญานี้แต่ข้อหนึ่งข้อใด หรือทำผิดระเบียบข้อบังคับการเช่ารถยนต์ของผู้ให้เช่าแม้แต่ข้อหนึ่งข้อใด ผู้เช่ายอมให้ผู้ให้เช่าริบทรัพย์ตามที่วางประกันตามข้อ5 นั้นเสีย และต้องใช้ค่าเสียหายอีกส่วนหนึ่งอีกด้วย
8.ข้าพเจ้าผู้เช่าและผู้ให้เช่า ได้ทราบข้อความตามสัญญานี้ตลอดแล้ว เพื่อเป็นหลังฐานจึงได้ลงลายมือชื่อให้ไว้เป็นสำคัญ


ลงชื่อ ....................................................................ผู้เช่า

ลงชื่อ.....................................................................ผู้ให้เช่า
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
A contract hire cars.In this contract, which is called the lessor, or one of the other party, both parties have agreed a contract there, the following message. 1. the tenants hire car models. .....................................ยี่ห้อ.....................................เลขตัวถัง................................................2. the lessee accepts to pay rent each month to baht .......................... 3. If a car rental during a car accident, the renter will be required to first loss insurance as the number of companies providing 5000 baht per case.3. certification that the tenant during the tenant get to rent a car. If the car as well as the device is defective or damaged or lost by any reasons, and will be, regardless of whether the liability of the tenant or not. Tenants agree to use based on the total price, defined. Even though any broad damage cause to third parties. Lessee is responsible for the use of a single person, damages, not about the rent (or any other that is exempt from the coverage of the insurance policy).4. allow tenants promise not to bring a car to hire others to rent or to let others borrow ranges or otherwise any unless authorized by the lessor in writing.5. the renter has taken the tenant giving ....................... holds as insurance. 6. If someone wants to rent a car, rent a night when. The lessee must return the car with the equipment according to the original condition. Which do not have any damage immediately upon receiving the rental car and check the correct equipment is not damaged in any way, and then? To return the property that the tenant to apply retention. 7. If the tenant made a mistake, but this agreement hereof or make a mistake, the regulations of the rental car hire even hereof; The tenant's rent, the confiscation of property insurance, according to the section 5 and another for damages.8. the lessor and tenant I know this contract throughout the text, and then. After the base has to be provided as a priority signing. ลงชื่อ ....................................................................ผู้เช่า ลงชื่อ.....................................................................ผู้ให้เช่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Car rental agreements
hereinafter called the agreement. The lessor or the other party. Both sides have agreed to contracts with the following
: 1. The tenant has leased vehicle. .....................................Brand............ ......................... chassis number ...................... ..........................
2. tenants agree to pay rent to the lessor month ......... ................. baht
3. during the rental car. If the car accident Tenants are required to pay damages to the insurance company is the first part of 5000 baht per one case,
3. tenant that. Among the tenants to get a rental car. If cars and equipment damaged or lost in any manner. And regardless of whether the liability of the tenant or not. Tenants agree to the lessor on the total price. Despite any damage Cause to third parties The tenant is responsible for damages to people, not only about the lease (or excluded from the coverage of insurance)
4. The tenant refused to promise not to bring a car to rent, sublet it to others. Or lend it to others Or be in any way false, unless permission of the lessor in writing
....................... 5. Tenants have come. give tenants held as security
6. If the landlord wants to rent a car at night when. The tenant must return the vehicle with the device according to the original condition. This does not damage any immediate lessor to get the car and the device was not damaged in any way then. To return the funds pledged to the tenant
if the tenant 7. But do any of this contract. Rent a car or do the regulations of the lessor even any one. The lease allows the landlord to confiscate property under the pledge pursuant to Article 5 shall be used for compensation and partly by
8 am the tenant and the landlord. According to this agreement, as it was informed. The base has to be signed to a major signing. .................................................. .................. tenants sign ............................. ........................................ lessor




การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: