History Sukhothai dynasty has appeared in 2 main stone inscription (inscription WAT SI CHUM) to ensure that there are 2 people with the dynasty: his father Khun PHA mueang Memorial PHO Khun bang Klang Hao, and helped set up the Qing dynasty since 1800. Daddy Khun PHA mueang Memorial is Sri now bring a deposit whose ideal is the ideal city to prathetrat of Cambodia, it is. The PHO Khun PHA mueang Memorial God as ruler of Cambodia, to give the name inthon Deng Hua SI optical notra kamon thit and Royal Decree of one element he thanop daughters names that Mrs. Singkhromhathewi. Father, Khun PHA mueang Memorial city-owned Best PHO Khun bang Klang Hao Yang (the city, some of the original. PHO Khun bang Klang Hao call that bang Klang bang Klang thao Tower or later. Dr. Prasert as at Nakorn new engraved font inspection found that the genuine inscriptions that read bang Klang Hao because she says it. Misunderstood as "suite "The military is" dirty "and" document "wood chest there). There are Khmer Governor famous Sukhothai kho lonlam Pong is a keeper or the Regent is. PHO Khun bang Klang Hao is a companion of father, Khun PHA mueang Memorial both accidentally hit the city of Sukhothai. PHO Khun bang Klang Hao SI satchanalai town. Best PHO Khun PHA mueang Memorial to some magical cities and brought the army into the city- City to city of Sukhothai, SI satchanalai There's no Governor may fight to surrender and leave the city to Sukhothai. เมื่อได้เมืองสุโขทัยแล้วพ่อขุนผาเมืองได้นำพลออกและได้อภิเษกพ่อขุนบางกลางหาวให้เป็นเจ้าเมืองสุโขทัย ถวายพระนามตามพระนามของตนที่ได้รับพระราชทานจากพระเจ้ากรุงกัมพูชาว่า "กมรเดงอัญศรีอินทรปตินทราทิตย์" (ในตอนต้นศิลาจารึกของพ่อขุนรามคำแหง เรียกโดยย่อว่า ศรีอินทราทิตย์ เป็นพระนามพระราชบิดาของพ่อขุนรามคำแหง) พ่อขุนศรีอินทราทิตย์ซึ่งเป็นปฐมกษัตริย์ในราชวงศ์สุโขทัยนั้น ในหนังสือชินกาลมาลินี และสิหิงคนิทาน เรียกว่า โรจนราช หรือสุรางคราช คือ พระร่วง (สำหรับพระนามพระร่วงนี้มีหลักฐานไม่แน่ชัดว่า หมายจำเพาะเจาะจงว่าเป็นองค์ใด บ้างก็ว่าหมายถึงพระเจ้าศรีอินทราทิตย์ บ้างก็ว่า หมายถึงพ่อขุนรามคำแหงมหาราช และบ้างก็ว่าหมายถึงกษัตริย์ทุกพระองค์ในราชวงศ์พระร่วง) PHO Khun Ramkhamhaeng Maharaj of history as it appears in the inscriptions that master 1 ' Sri Indra's son, his wife thit is a granddaughter of Mrs. Sueang 3 large elements that he died young from the waste. He was in the middle of the name urban municipalities (in the book malini Calcutta and Cochin State khanithan called PAL Raj) The third element is the throne against his name after that anchovies PHO Khun Ramkhamhaeng Maharaj (King Ramkhamhaeng stone inscription of the father of the 2-3-4 and bring the Kingdom of God is called RAM-trailokya.) PHO Khun Ramkhamhaeng Maharaj he does year b. evidence, of course, based on the evidence, the Chronicle is Northern chronicles the town's father King Ramkhamhaeng Maharaj fathoms says he is the companion of the same age and Phaya Meng Rai. The Prince and the Dragon Lord 1773 he studied Bedouin city study in dental office, u.s, than lavo (Lopburi) hermit at the students participate in the same Faculty, whereas the Bedouin towns, serpent shaped arts and Sciences that study the Bedouin towns is sharing a King Majesty chansa. 16 years old. When PHO Khun Sri Indra thit Sukhothai area independent publishing. The third Abbot of mountain peoples chot. Almaty City-an army outpost town West of Sukhothai. PHO Khun Sri Indra thit army out to fight against the King and his son, three, the third element, which is 19 years old Majesty chansa approach is a strong fighter in the war into three indigenous peoples won King elephant. Therefore, their city of chot. When Chang won three indigenous breed. PHO Khun Sri Indra thit, it's to give the owner of his father's RAM is "Ramkhamhaeng", which probably will mean strong people or Rama Rama people; พ่อขุนรามคำแหงมหาราชเสด็จขึ้นครองราชสมบัติเป็นกษัตริย์องค์ที่สามแห่งราชวงศ์พระร่วง ศักราชที่ปรากฏในศิลาจารึกพ่อขุนรามคำแหง (ศิลาจารึกสุโขทัยหลักที่ 1) คือ มหาศักราช 1205 (พ.ศ. 1826) นั้นเป็นปีที่พระองค์ได้ประดิษฐ์อักษรไทยขึ้น มหาศักราช 1207 (พ.ศ. 1828) ทรงสร้างพระมหาธาตุเมืองศรีสัชนาลัย (เข้าใจว่า คือ พระเจดีย์ที่วัดช้างล้อม ในปัจจุบัน) มหาศักราช 1214 (พ.ศ. 1835) โปรดให้สร้างแท่นหิน ชื่อ พระแท่นมนังศิลาบาตร และสร้างศาลา 2 หลังชื่อ ศาลาพระมาสและพุทธศาลา ประดิษฐานไว้กลางดงตาล เพื่อเป็นที่ประทับว่าราชการและทรงสั่งสอนข้าราชการและประชาชนในวันธรรมดา ส่วนวันอุโบสถโปรดให้พระสงฆ์นั่งสวดพระปาติโมกข์และแสดงธรรม รัชสมัยของพระองค์รุ่งเรืองยิ่งกว่ารัชกาลใด ๆ ราชอาณาเขตแผ่ขยายไปกว้างขวาง ประชาชนอยู่เย็นเป็นสุขอย่างที่เรียกกันว่า "ไพร่ฟ้าหน้าใส" การพาณิชย์เจริญก้าวหน้า ศิลปวิทยาเจริญรุ่งเรืองหลายประการ กล่าวคือ
การแปล กรุณารอสักครู่..
