- เวียดนามยังให้ความสนใจในการพัฒนาหมู่บ้านมิตรภาพไทย - เวียดนาม ที่บ้า การแปล - - เวียดนามยังให้ความสนใจในการพัฒนาหมู่บ้านมิตรภาพไทย - เวียดนาม ที่บ้า อังกฤษ วิธีการพูด

- เวียดนามยังให้ความสนใจในการพัฒนาห

- เวียดนามยังให้ความสนใจในการพัฒนาหมู่บ้านมิตรภาพไทย - เวียดนาม ที่บ้านนาจอก ตำบล หนองญาติ อำเภอเมือง จังหวัดนครพนม ซึ่งเป็นสถานที่ที่อดีตประธานาธิบดีโฮจิมินห์เคยพำนักในช่วงกอบกู้เอกราช เพื่อให้เป็นแหล่งท่องเที่ยวเชิงประวัติศาสตร์และวัฒนธรรม และเวียดนามยังได้สนับสนุนงบประมาณ 350,000 ดอลลาร์สหรัฐในปี 2549 สร้างโรงเรียนสอนภาษาเวียดนามที่จังหวัดนครพนม (หรือที่เรียกว่า “ศูนย์มิตรภาพนครพนม-ฮานอย”) ซึ่งถือเป็นสัญลักษณ์หนึ่งของความสัมพันธ์อันดีระหว่างไทย-เวียดนาม โดยจังหวัดนครพนมได้ทำพิธีเปิดศูนย์มิตรภาพฯ อย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 11 กันยายน 2551
- ศาสนาเป็นอีกช่องทางหนึ่งที่ช่วยให้ชาวไทยและชาวเวียดนามมีความใกล้ชิดและ ความเข้าใจระหว่างกันมากขึ้น แม้ว่าในความเป็นจริงจะมีชาวเวียดนามเพียงร้อยละ 9.3 เท่านั้นที่นับถือศาสนาพุทธ (นิกายมหายาน) นับตั้งแต่ปี 2547 ประเทศไทยได้นำผ้าพระกฐินพระราชทานไปทอดถวายที่เวียดนามเป็นประจำทุกปี ในปี 2552 ไทยจัดผ้าพระกฐินไปทอดถวายที่วัดโฮ ฟ๊าบ (Ho Phap) จังหวัดบาเรียวุงเต่า และในปี 2553 สถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงฮานอยจะจัดผ้าพระกฐินไปทอดถวายที่วัดตามบ่าว (Tam Bao) ซึ่งเป็นวัดพุทธนิกายเถรวาทแห่งเดียวในนครดานัง<
- กลไกสำคัญที่ช่วยขับเคลื่อนและกระชับความสัมพันธ์ภาคประชาชนระหว่างไทยและ เวียดนาม ได้แก่ สมาคมมิตรภาพไทย-เวียดนามและสมาคมมิตรภาพเวียดนาม-ไทย ล่าสุดไทยได้เป็นเจ้าภาพจัดการประชุมร่วมกันของสองสมาคมครั้งที่ 1 ขึ้นเมื่อวันที่ 11-13 มีนาคม 2553 ที่จังหวัดขอนแก่น ซึ่งสมาคมมิตรภาพทั้งสองได้กำหนดกิจกรรมและโครงการร่วมกันสำหรับปี 2553 ด้วยแล้ว เช่น การแลกเปลี่ยนเยาวชนไทยกับเยาวชนเวียดนาม การส่งเสริมการเรียนการสอนภาษาไทยและภาษาเวียดนามในระดับมัธยมและอุดมศึกษา และการแลกเปลี่ยนบุคลากรด้านการศึกษา และในชั้นนี้ สมาคมมิตรภาพไทย-เวียดนามอยู่ระหว่าง การพิจารณาจัดกิจกรรมเข้าร่วมในโอกาสเฉลิมฉลองครบรอบ 1,000 ปีกรุงฮานอยในช่วงเดือนตุลาคม 2553
5. ความสัมพันธ์ด้านต่างประเทศ
5.1 การเยือนที่สำคัญ
ฝ่ายไทย
พระราชวงศ์
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว และสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ
- เมื่อวันที่ 18-21 ธันวาคม 2502 เสด็จฯ เยือนเวียดนามใต้
สมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฎราชกุมาร
- เมื่อ วันที่ 15-20 พฤศจิกายน 2535 เสด็จฯ เยือนเวียดนามอย่างเป็นทางการ ในฐานะผู้แทนพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ตามคำเชิญของประธานาธิบดีเล ดึ๊ก แอง (Le Duc Anh) และต่อมาได้เสด็จฯ เยือนเวียดนามอีกหลายครั้ง ได้แก่ เมื่อวันที่ 5-9 กันยายน 2540 และเมื่อวันที่ 14 ตุลาคม 2548และ 24 ธันวาคม 2550 (ทรงทำการบินไปนครโฮจิมินห์) 31 มกราคม 2551 (ทรงทำการบินไปกรุงฮานอย) และ 13 พฤษภาคม 2551 (ทรงทำการบินไปนครดานัง)
สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี
- เมื่อวันที่ 17-23 กุมภาพันธ์ 2536 เสด็จฯ เยือนเวียดนาม ตามคำเชิญของนายกรัฐมนตรีโว วัน เกี๊ยต ** (Vo Van Kiet) ต่อมาเสด็จฯ เยือนเวียดนามครั้งที่ 2 เมื่อวันที่ 17-21 เมษายน 2543 และเมื่อวันที่ 26 พฤศจิกายน 2552 เสด็จฯ เยือนเพื่อทรงนำคณะนักเรียนนายร้อยจากโรงเรียนนายร้อยพระจุลจอมเกล้าฯ และคณาจารย์รวม 84 คน ทัศนศึกษา ณ กรุงฮานอย
- เมื่อวันที่ 7-13 มีนาคม 2537 เสด็จฯ เยือนเวียดนาม
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
-Viet Nam is also interested in the development of Thai friendship village. -Viet Nam House, Amphoe mueang, Tambon Nong Chok kin na Nakhon phanom province, which is the place where former President Ho Chi Minh were during the salvage of independence so as eco-tourism, cultural and historical and Viet Nam also supported the budget in recent years, generating $ 350000 2549 (2006) Viet Nam language school at Nakhon phanom province (also known as "Friendship Center Nakhon phanom-Hanoi"), which is regarded as a symbol of the relationship between Thai-Viet Nam. By Nakhon phanom mitphap Center opening ceremony was made official on September 11, 2008.-One channel to another religion that allows Thai people and nationals of Viet Nam is closer and more understanding, even if in reality it has only 9.3 percent Viet Nam Buddhist (schools and Mahayana) since the year 2547 (2004), Thai imports of fabric give the offering fried kathina Viet Nam annually. In the year 2552 (2009) Thai silk arrangement of kathina fried was the home of fap (Ho Phap) BA RIA Vung Tau province, and in the year 2553 (2010) Embassy at Hanoi is offering to God, cast the measure as kathina Bao (Bao Tam), which is a Theravada Buddhist temple, schools in Danang <-Mechanism that helps propel the relationship between the public sector and Thai and Viet Nam Viet Nam-Thai Friendship Association, and the Association of Thai-Viet Nam friendship. The latest Thai has hosted two meetings of the Association of time 1 to 11-March 13, 2010 at the Khon Kaen province where the two friendship associations have established joint programmes and activities for the year 2553 (2010) by Thai youth exchanges, as well as with the Viet Nam youth promoting Thai language and language teaching and learning in higher education high school and Viet Nam, and the exchange of personnel, education and friendship society in Thai-Viet Nam pending the opportunity to participate in activities to celebrate 1000 years anniversary in Hanoi October 2553 (2010)5. International aspects of relationships.5.1 important visitThai Department.The Thai Royal family.His Majesty, and his Majesty King Phra Borommarachininat H.R.H.-On 18 December 21 visit to Viet Nam under the sadet-2502.Siam River rat describes her Majesty Crown Prince-When the date 15-November 20, 1992 officially crossed Viet Nam sadet. As representatives of his Majesty upon the invitation of the President, Le Duc Anh hotel (Le Duc Anh) and subsequently have many times crossed Viet Nam sadet: 5-September 9, 1997, and October 14, 2005, and December 24, 2007 (he made the flight to Ho Chi Minh City) 31. January 2551 (2008) (he made a flight to Hanoi) and May 13, 2008 (he made the flight to Da Nang City)The King of Siam Crown Royal suda Rattana Thep Kumari.-When the date 17-February 23, 1993 by Viet Nam visit sadet invitations of Prime Minister Wole day kiat ** (Vo Van Kiet) crossed Viet Nam sadet later time 2 on 17-April 21, 2000, and when he crossed the sadet November 26, 2009 College Officer cadets from the school Phrachunchomklao and faculty included 84 people, much less than at Hanoi.-March 13, 1994, the date when Viet Nam visit sadet-7.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
- เวียดนามยังให้ความสนใจในการพัฒนาหมู่บ้านมิตรภาพไทย - เวียดนาม ที่บ้านนาจอก ตำบล หนองญาติ อำเภอเมือง จังหวัดนครพนม ซึ่งเป็นสถานที่ที่อดีตประธานาธิบดีโฮจิมินห์เคยพำนักในช่วงกอบกู้เอกราช เพื่อให้เป็นแหล่งท่องเที่ยวเชิงประวัติศาสตร์และวัฒนธรรม และเวียดนามยังได้สนับสนุนงบประมาณ 350,000 ดอลลาร์สหรัฐในปี 2549 สร้างโรงเรียนสอนภาษาเวียดนามที่จังหวัดนครพนม (หรือที่เรียกว่า “ศูนย์มิตรภาพนครพนม-ฮานอย”) ซึ่งถือเป็นสัญลักษณ์หนึ่งของความสัมพันธ์อันดีระหว่างไทย-เวียดนาม โดยจังหวัดนครพนมได้ทำพิธีเปิดศูนย์มิตรภาพฯ อย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 11 กันยายน 2551
- ศาสนาเป็นอีกช่องทางหนึ่งที่ช่วยให้ชาวไทยและชาวเวียดนามมีความใกล้ชิดและ ความเข้าใจระหว่างกันมากขึ้น แม้ว่าในความเป็นจริงจะมีชาวเวียดนามเพียงร้อยละ 9.3 เท่านั้นที่นับถือศาสนาพุทธ (นิกายมหายาน) นับตั้งแต่ปี 2547 ประเทศไทยได้นำผ้าพระกฐินพระราชทานไปทอดถวายที่เวียดนามเป็นประจำทุกปี ในปี 2552 ไทยจัดผ้าพระกฐินไปทอดถวายที่วัดโฮ ฟ๊าบ (Ho Phap) จังหวัดบาเรียวุงเต่า และในปี 2553 สถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงฮานอยจะจัดผ้าพระกฐินไปทอดถวายที่วัดตามบ่าว (Tam Bao) ซึ่งเป็นวัดพุทธนิกายเถรวาทแห่งเดียวในนครดานัง<
- กลไกสำคัญที่ช่วยขับเคลื่อนและกระชับความสัมพันธ์ภาคประชาชนระหว่างไทยและ เวียดนาม ได้แก่ สมาคมมิตรภาพไทย-เวียดนามและสมาคมมิตรภาพเวียดนาม-ไทย ล่าสุดไทยได้เป็นเจ้าภาพจัดการประชุมร่วมกันของสองสมาคมครั้งที่ 1 ขึ้นเมื่อวันที่ 11-13 มีนาคม 2553 ที่จังหวัดขอนแก่น ซึ่งสมาคมมิตรภาพทั้งสองได้กำหนดกิจกรรมและโครงการร่วมกันสำหรับปี 2553 ด้วยแล้ว เช่น การแลกเปลี่ยนเยาวชนไทยกับเยาวชนเวียดนาม การส่งเสริมการเรียนการสอนภาษาไทยและภาษาเวียดนามในระดับมัธยมและอุดมศึกษา และการแลกเปลี่ยนบุคลากรด้านการศึกษา และในชั้นนี้ สมาคมมิตรภาพไทย-เวียดนามอยู่ระหว่าง การพิจารณาจัดกิจกรรมเข้าร่วมในโอกาสเฉลิมฉลองครบรอบ 1,000 ปีกรุงฮานอยในช่วงเดือนตุลาคม 2553
5. ความสัมพันธ์ด้านต่างประเทศ
5.1 การเยือนที่สำคัญ
ฝ่ายไทย
พระราชวงศ์
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว และสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ
- เมื่อวันที่ 18-21 ธันวาคม 2502 เสด็จฯ เยือนเวียดนามใต้
สมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฎราชกุมาร
- เมื่อ วันที่ 15-20 พฤศจิกายน 2535 เสด็จฯ เยือนเวียดนามอย่างเป็นทางการ ในฐานะผู้แทนพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ตามคำเชิญของประธานาธิบดีเล ดึ๊ก แอง (Le Duc Anh) และต่อมาได้เสด็จฯ เยือนเวียดนามอีกหลายครั้ง ได้แก่ เมื่อวันที่ 5-9 กันยายน 2540 และเมื่อวันที่ 14 ตุลาคม 2548และ 24 ธันวาคม 2550 (ทรงทำการบินไปนครโฮจิมินห์) 31 มกราคม 2551 (ทรงทำการบินไปกรุงฮานอย) และ 13 พฤษภาคม 2551 (ทรงทำการบินไปนครดานัง)
สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี
- เมื่อวันที่ 17-23 กุมภาพันธ์ 2536 เสด็จฯ เยือนเวียดนาม ตามคำเชิญของนายกรัฐมนตรีโว วัน เกี๊ยต ** (Vo Van Kiet) ต่อมาเสด็จฯ เยือนเวียดนามครั้งที่ 2 เมื่อวันที่ 17-21 เมษายน 2543 และเมื่อวันที่ 26 พฤศจิกายน 2552 เสด็จฯ เยือนเพื่อทรงนำคณะนักเรียนนายร้อยจากโรงเรียนนายร้อยพระจุลจอมเกล้าฯ และคณาจารย์รวม 84 คน ทัศนศึกษา ณ กรุงฮานอย
- เมื่อวันที่ 7-13 มีนาคม 2537 เสด็จฯ เยือนเวียดนาม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Vietnam also focused on developing Friendship Village Thai - Vietnam home park district, หนองญาติ District, Nakhon Phanom Province, which is the place where former president Ho Chi Minh had lived during the salvage independence.And Vietnam also budget support, 350000 US dollars in 2549 school built in Vietnamese at Nakhon Phanom (also known as "the center friendship Phanom - Hanoi."). Which is the symbol of one of the relations between Thailand and Vietnam.The official on September 11 2551
.- religion as one channel that allows the Thai and Vietnamese are very close. The understanding between each other. Although in reality be the Vietnamese 9%.3 only Buddhism (Mahayana) since the year 2547 Thailand the cyclone Aila Royal eat fried offer Vietnam every year. In 2552 Thailand cyclone Aila fried offerings at ho phap (Ho Phap) Si Ba Ria Vung Tau.2553 embassy after the cyclone Aila fry, offer groom (measured by Tam Bao) is a Theravada temple. One of in the city of Da Nang <
.- the important mechanism to help propel and relations between Thai and Vietnamese citizens, including Thai Friendship Association - Vietnam and Vietnamese Friendship Association - Thai The latest Thai host the meeting of two times 1 Association.11-13 March 2553 Khon Kaen. The friendship society both the activities and projects together for years 2553 too, such as exchange of youth and youth in Vietnam.And the exchange of personnel in the field of education and in this class, Association for friendship between countries Consideration on the occasion of the celebration of the anniversary of the activities to join, 1000 years Hanoi during October 2553
5. The foreign 5.1
. The visit the Thai side


the Royal King and queen
.- on 18-21 December 2502 majesty Visited South Vietnam
support of the crown prince
.- on 15-20 November 2535 majesty Visited Vietnam officially. As a representative of the king. At the invitation of President Le Duc Anh (Le Duc Anh) and later the Royal visited Vietnam several times;5-9 September and October 2548 2540 on 14 and December 24 2550 (he was flying to Ho Chi Minh City) 31 January 2551 (ทรงทำการ fly to Vietnam). And the 13 may 2551 (he's flying to the robots Danang)
.Sirindhorn
.- on 17-23 February 2536 Royal visited Vietnam, at the invitation of prime minister VO van เกี๊ยต * * (Vo Van Kiet) later, majesty Visit the Vietnam 2 on 17-21 April 2543, on November 26 2552 majestyAnd the faculty included 84 people trip at Hanoi
.- on 7-13 March 2537 majesty visited Vietnam
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: