ถ้าได้ออกไปรับประทานอาหารนอกบ้านเมื่อไหร่ เมนูอร่อย ๆ อย่างปลาทอดเหลือ การแปล - ถ้าได้ออกไปรับประทานอาหารนอกบ้านเมื่อไหร่ เมนูอร่อย ๆ อย่างปลาทอดเหลือ อังกฤษ วิธีการพูด

ถ้าได้ออกไปรับประทานอาหารนอกบ้านเมื

ถ้าได้ออกไปรับประทานอาหารนอกบ้านเมื่อไหร่ เมนูอร่อย ๆ อย่างปลาทอดเหลือง ๆ กรอบ ๆ คงจะเป็นเมนูที่ขาดไม่ได้เลยที่ต้องสั่งมารับประทานคู่กับน้ำจิ้มรสเด็ดอร่อยอย่าบอกใครเชียว วันนี้เราจึงนำสูตรการทำปลากระพงทอดน้ำปลามาฝาก เผื่อใครที่ไม่อยากออกไปต่อสู้กับฝูงชนนอกบ้าน เสิร์ฟมาพร้อมกับน้ำยำรสเด็ด ลุยกันเลย


สิ่งที่ต้องเตรียม

ปลากระพง หรือปลาสำลี น้ำหนักประมาณ 800 กรัม จำนวน 1 ตัว

ซอสหอยนางรม 1 ช้อนโต๊ะ

ซอสปรุงรส 1 ช้อนโต๊ะ

แป้งข้าวโพด 2 ช้อนโต๊ะ

น้ำมันพืชสำหรับทอดปลา

น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ

น้ำตาลปี๊บ 2 ช้อนชา


วิธีทำ

1. ล้างทำความสะอาดปลา ผ่าครึ่งจากด้านบนตัวปลา (โดยให้ท้องติดกัน) เตรียมไว้

2. ผสมซอสหอยนางรม และซอสปรุงรสเข้าด้วยกัน นำปลาลงคลุกให้ทั่ว จากนั้นนำไปคลุกในแป้งข้าวโพดให้ทั่วตัวปลา เตรียมไว้

3. ใส่น้ำมันพืชลงในกระทะ (ให้ท่วมตัวปลา) นำขึ้นตั้งไฟ ใช้ไฟแรงจนน้ำมันร้อนจัด ใส่ปลาก ระพงลงทอดจนด้านนอกเหลืองกรอบ (อย่านานเกินไปอาจจะไหม้ได้) ลดไฟเบาลง ทอดต่อจนเนื้อปลาสุก และกรอบทั่วทั้งตัว ตักขึ้นสะเด็ดน้ำมัน จัดใส่จาน เตรียมไว้

4. ใส่น้ำมันเล็กน้อยลงในกระทะ ตามด้วยน้ำตาลปี๊บ และน้ำปลา คนผสมให้เข้ากันจนเดือด ตักราดลงบนตัวปลาให้ทั่ว รับประทานคู่กับน้ำยำ









สิ่งที่ต้องเตรียม (สำหรับน้ำยำ)

น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ

น้ำตาลทราย 2 ช้อนโต๊ะ

น้ำมะนาว 2 ช้อนโต๊ะ

พริกขี้หนูทุบพอแตก ปริมาณตามชอบ

มะเขือเทศหั่นเป็นชิ้นเล็ก 1/2 ลูก

หอมแดงซอยบาง 1 หัว

กระเทียมหั่นบาง 1 ช้อนโต๊ะ

ผักชีสำหรับโรยหน้า


วิธีทำ

ผสมส่วนผสมทั้งหมดเข้าด้วยกันจนน้ำตาลทรายละลาย โรยหน้าด้วยผักชี ตักใส่ถ้วย รับประทานคู่กับปลาทอด
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
If you have to go out dining out delicious, fried fish menu when krop lueang menu would be indispensable that the all-time coolest sauce with aroiaya who told me. Today, we apply the formula to make Poached Sea bass fish is deposited. In case anyone who doesn't want to go out fighting the crowds outside the House, served with spicy-flavored water to pluck Wade at.Prepare things. Sea bass or approximately 800 grams weight cottonfish number 1; 1 tbsp oyster sauce 1 tbsp sauce 2 tbsp corn starch Vegetable oil for frying fish. 1 tbsp fish sauce Sugar 2 tsp pip How to make the. 1. clean fish. Slit the top half of the fish (with the adjacent sea) preparation. 2. mix seasoning, sauce and oyster sauce together. Put the fish into the mix, all over, and then to mix in corn starch over the prepared fish. 3. put the vegetable oil in a frying pan (to flood the fish) take up stove. Apply pressure until the oil is hot. Put fish fry-the thicket and so far almost yellow exterior (not too long may they burn.) Discount lights cast a softer cooked meat, fish, and finally the frame across the lap up drain oil supply plate preparation. 4. put a little oil in a frying pan, followed by the sugar, fish sauce and mixed people pip together until it boils over into a fish on a lap around the. Serve with spicy sauce Prepare something (water Yam) 2 tbsp fish sauce 2 tbsp sugar 2 tbsp lime juice Paprika enough crack Quantity according to the likes Slice the tomatoes into small pieces 1/2 balls. Some soy shallot 1 head Some sliced garlic 1 tbsp Coriander for garnishing How to make the. Mix all the ingredients together until the sugar melts. Sprinkle with coriander lap Cup holders to fish fry
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ถ้าได้ออกไปรับประทานอาหารนอกบ้านเมื่อไหร่ เมนูอร่อย ๆ อย่างปลาทอดเหลือง ๆ กรอบ ๆ คงจะเป็นเมนูที่ขาดไม่ได้เลยที่ต้องสั่งมารับประทานคู่กับน้ำจิ้มรสเด็ดอร่อยอย่าบอกใครเชียว วันนี้เราจึงนำสูตรการทำปลากระพงทอดน้ำปลามาฝาก เผื่อใครที่ไม่อยากออกไปต่อสู้กับฝูงชนนอกบ้าน เสิร์ฟมาพร้อมกับน้ำยำรสเด็ด ลุยกันเลย


สิ่งที่ต้องเตรียม

ปลากระพง หรือปลาสำลี น้ำหนักประมาณ 800 กรัม จำนวน 1 ตัว

ซอสหอยนางรม 1 ช้อนโต๊ะ

ซอสปรุงรส 1 ช้อนโต๊ะ

แป้งข้าวโพด 2 ช้อนโต๊ะ

น้ำมันพืชสำหรับทอดปลา

น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ

น้ำตาลปี๊บ 2 ช้อนชา


วิธีทำ

1. ล้างทำความสะอาดปลา ผ่าครึ่งจากด้านบนตัวปลา (โดยให้ท้องติดกัน) เตรียมไว้

2. ผสมซอสหอยนางรม และซอสปรุงรสเข้าด้วยกัน นำปลาลงคลุกให้ทั่ว จากนั้นนำไปคลุกในแป้งข้าวโพดให้ทั่วตัวปลา เตรียมไว้

3. ใส่น้ำมันพืชลงในกระทะ (ให้ท่วมตัวปลา) นำขึ้นตั้งไฟ ใช้ไฟแรงจนน้ำมันร้อนจัด ใส่ปลาก ระพงลงทอดจนด้านนอกเหลืองกรอบ (อย่านานเกินไปอาจจะไหม้ได้) ลดไฟเบาลง ทอดต่อจนเนื้อปลาสุก และกรอบทั่วทั้งตัว ตักขึ้นสะเด็ดน้ำมัน จัดใส่จาน เตรียมไว้

4. ใส่น้ำมันเล็กน้อยลงในกระทะ ตามด้วยน้ำตาลปี๊บ และน้ำปลา คนผสมให้เข้ากันจนเดือด ตักราดลงบนตัวปลาให้ทั่ว รับประทานคู่กับน้ำยำ









สิ่งที่ต้องเตรียม (สำหรับน้ำยำ)

น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ

น้ำตาลทราย 2 ช้อนโต๊ะ

น้ำมะนาว 2 ช้อนโต๊ะ

พริกขี้หนูทุบพอแตก ปริมาณตามชอบ

มะเขือเทศหั่นเป็นชิ้นเล็ก 1/2 ลูก

หอมแดงซอยบาง 1 หัว

กระเทียมหั่นบาง 1 ช้อนโต๊ะ

ผักชีสำหรับโรยหน้า


วิธีทำ

ผสมส่วนผสมทั้งหมดเข้าด้วยกันจนน้ำตาลทรายละลาย โรยหน้าด้วยผักชี ตักใส่ถ้วย รับประทานคู่กับปลาทอด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
If out eating out when delicious, like fried fish, yellow, frame, it is indispensable to order the menu to eat delicious sauce delicious coupled with don't tell anyone today.If you don't want to go out to battle against the crowd outside. Served with water yam delicious. Let's go!



what prepare snapper or amberjack, weight about 800 grams of 1 A

oyster sauce 1 spoon tablespoon sauce 1 table



. Corn starch 2 tablespoon vegetable oil for frying fish





fish sauce 1 tablespoons sugar 2 teaspoon


.How do

1. Clean fish doing half from the top fish (adjacent) prepared by stomach

2. Mix the sauce and oyster sauce, together. The fish down to mix thoroughly. Then the mix in the flour whole fish prepared

3.Put the vegetable oil in the pan (flooded the fish) and bring it to the boil, use high heat until hot. Add fish oil, fry until ระพง outside yellow frame. (not too long may burn) to reduce fire lighter. Fry until cooked meat, and frame all over.The dish prepared
.
4. Put a little oil in the pan, with palm sugar and fish sauce. Stir well until boiling. ตักราด down on the fish thoroughly. Serve with water yam






.


what prepare (for water yam)



2 sugar sauce 2 tablespoons tablespoon

.Lemonade 2 tablespoon

pepper bash break, quantity according to like

tomatoes, cut into small pieces 1 / 2 you



in some 1 shallots head garlic sliced 1 tablespoon

. Coriander garnish


for how do

.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: