ไทยต้มยำกุ้ง (Tom Yam Goong) กลิ่นหอมของสมุนไพรที่เป็นส่วนประกอบในต้มย การแปล - ไทยต้มยำกุ้ง (Tom Yam Goong) กลิ่นหอมของสมุนไพรที่เป็นส่วนประกอบในต้มย อังกฤษ วิธีการพูด

ไทยต้มยำกุ้ง (Tom Yam Goong) กลิ่นห

ไทย
ต้มยำกุ้ง (Tom Yam Goong) กลิ่นหอมของสมุนไพรที่เป็นส่วนประกอบในต้มยำกุ้ง นอกจากจะทำให้รู้สึกสดชื่นแล้ว ยังช่วยกระตุ้นการเจริญอาหารได้เป็นอย่างดี เป็นอาหารที่มีรสเปรี้ยว และเผ็ดเป็นหลัก
กัมพูชา
อาม็อก (Amok) มีลักษณะคล้ายห่อหมกของไทย โดยเป็นการนำเนื้อปลาสด ๆ ลวกพริกเครื่องแกง และกะทิ แล้วทำให้สุกโดยการนำไปนึ่ง ซึ่งนอกจากจะใช้เนื้อปลาแล้ว อาจเลือกใช้เนื้อไก่แทนก็ได้
บรูไน
อัมบูยัต (Ambuyat) มีแป้งสาคูเป็นส่วนผสมหลัก ตัวแป้งอัมบูยัตเอง ไม่มีรสชาติ แต่ความอร่อยจะอยู่ที่การจิ้มกับซอสผลไม้ที่มีรสเปรี้ยว นอกจากนี้ยังมีเครื่องเคียงอีก 2-3 ชนิด เช่น ผักสด เนื้อห่อใบตองย่าง หรือเนื้อทอด ทั้งนี้
หล่าเพ็ด (Lahpet) โดยการนำใบชาหมักมาทานกับเครื่องเคียง เช่น กระเทียมเจียว ถั่วชนิดต่าง ๆ งาคั่ว กุ้งแห้ง ขิง มะพร้าวคั่ว
ฟิลิปปินส์
อโดโบ้ (Adobo) ทำจากเนื้อหมู หรือเนื้อไก่ ที่ผ่านการหมัก และปรุงรส โดยจะใส่น้ำส้มสายชู ซีอิ๊วขาว กระเทียมสับ ใบกระวาน พริกไทยดำ

สิงคโปร์
ลักซา (Laksa) มีลักษณะคล้ายก๋วยเตี๋ยวต้มยำใส่กะทิ ทำ โดยลักซาจะมีส่วนผสมของ กุ้งแห้ง พริก กุ้งต้ม และหอยแครง ลักซามีทั้งแบบที่ใส่กะทิ และไม่ใส่กะทิ ทว่า แบบที่ใส่กะทิจะเป็นที่นิยมมากกว่า
อินโดนีเซีย
กาโด กาโด (Gado Gado) ประกอบไปด้วยผัก และธัญพืชหลากหลายชนิด ทั้งแครอท มันฝรั่ง กะหล่ำปลี ถั่วงอก ถั่วเขียว นอกจากนี้ยังมีเต้าหู้ และไข่ต้มสุกด้วย
ลาว
สลัดหลวงพระบาง (Luang Prabang Salad) ส่วนประกอบสำคัญคือ ผักน้ำ เช่น มันแกว แตงกวา มะเขือเทศ ไข่ต้ม ผักกาดหอม และหมูสับลวกสุก ส่วนวิธีปรุงรสคือ ราดด้วยน้ำสลัดชนิดใส แล้วโรยหน้าด้วยกระเทียมเจียว และถั่วลิสงคั่ว


มาเลเซีย
นาซิ เลอมัก (Nasi Lemak) เป็นข้าวหุงกับกะทิ และใบเตย ทานพร้อมเครื่องเคียง 4 อย่าง ได้แก่ ปลากะตักทอดกรอบ แตงกวาหั่น ไข่ต้มสุก และถั่วอบ
เวียดนาม
เปาะเปี๊ยะเวียดนาม (Vietnamese Spring Rolls) แผ่นแป้งซึ่งทำจากข้าวจ้าวมาห่อไส้ ซึ่งอาจจะเป็นไก่ หมู กุ้ง หรือหมูยอ โดยนำมารวมกับผักสมุนไพรอีกหลายชนิด เช่น สะระแหน่ ผักกาดหอม และนำมารับประทานคู่กับน้ำจิ้มหวาน
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!

Thai Shrimp Soup (Tom Yam Goong) aroma of herbs, which are components in a spicy prawn soup with lemon grass. In addition to making feeling refreshed. It also helps stimulate appetite as well as foods that are sour and spicy is.
Cambodia
May Mok (Amok) look like wrapped to conceal of the Thai, as well as bringing fresh meat, fish and coconut milk Curry and Chili, then scalded make cooked by steaming. Which in addition to meat, fish and chicken instead of using it.
&
Yat Bubu am (Ambuyat) is the main ingredient is tapioca starch. The yat Bubu am flour. There is no taste but delicious sweet chili sauce at the fruit with sour taste. There is also another side 2-3 type, such as fresh vegetables, beef wrapped in banana leaves and grilled or fried meat.
Lai phet (Lahpet) by the tea such as side dish was marinated with garlic, FRY. Different types of nuts, sesame seeds, dried shrimp, pounded. Coconut ginger roasted

Philippines. Ado bo (Adobo) made of pork or chicken meat, marinated and cooked through, add the minced garlic, soy sauce, white vinegar, pepper, black Thai krawan.


Singapore.Luxury hotel (Laksa) looks similar to Tom yum noodles put the coconut milk made by luxury housing is a mixture of dried shrimp, boiled shrimp, chili and cockle. There's a whole host of coconut milk and coconut do not provide holders once the supplied milk to more popular

Indonesia. Check a domain check (Gado Gado) provides a wide variety of grains and vegetables contains all kinds of carrots potatoes. Cabbage Green bean sprouts are also boiled eggs and Tofu cooked with

in Laos.Salad Luang Prabang (Luang Prabang Salad) is a vegetable juice such as jicama cucumber, boiled egg, tomatoes. Lettuce and chopped pork, cooked soft-boiled Best seasoning method is clear, then type dressing with a sauce, sprinkled with garlic, roasted peanuts and FRY


.Malaysia
na SI Le mag (Nasi Lemak) as rice, rice with coconut and pandanus leaf eating with 4 side dish, such as soup with crispy anchovies, cooked eggs, sliced cucumber and baked beans with Viet Nam

.All Viet Nam (Vietnamese Spring Rolls), rice flour sheets made from horns come wrapped in intestines, which may be a chicken, pork, shrimp or pork with vegetables brought by Herb Melissa officinalis, many kinds of lettuce and serve with dipping sauce, sweet
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ไทย
ต้มยำกุ้ง (Tom Yam Goong) กลิ่นหอมของสมุนไพรที่เป็นส่วนประกอบในต้มยำกุ้ง นอกจากจะทำให้รู้สึกสดชื่นแล้ว ยังช่วยกระตุ้นการเจริญอาหารได้เป็นอย่างดี เป็นอาหารที่มีรสเปรี้ยว และเผ็ดเป็นหลัก
กัมพูชา
อาม็อก (Amok) มีลักษณะคล้ายห่อหมกของไทย โดยเป็นการนำเนื้อปลาสด ๆ ลวกพริกเครื่องแกง และกะทิ แล้วทำให้สุกโดยการนำไปนึ่ง ซึ่งนอกจากจะใช้เนื้อปลาแล้ว อาจเลือกใช้เนื้อไก่แทนก็ได้
บรูไน
อัมบูยัต (Ambuyat) มีแป้งสาคูเป็นส่วนผสมหลัก ตัวแป้งอัมบูยัตเอง ไม่มีรสชาติ แต่ความอร่อยจะอยู่ที่การจิ้มกับซอสผลไม้ที่มีรสเปรี้ยว นอกจากนี้ยังมีเครื่องเคียงอีก 2-3 ชนิด เช่น ผักสด เนื้อห่อใบตองย่าง หรือเนื้อทอด ทั้งนี้
หล่าเพ็ด (Lahpet) โดยการนำใบชาหมักมาทานกับเครื่องเคียง เช่น กระเทียมเจียว ถั่วชนิดต่าง ๆ งาคั่ว กุ้งแห้ง ขิง มะพร้าวคั่ว
ฟิลิปปินส์
อโดโบ้ (Adobo) ทำจากเนื้อหมู หรือเนื้อไก่ ที่ผ่านการหมัก และปรุงรส โดยจะใส่น้ำส้มสายชู ซีอิ๊วขาว กระเทียมสับ ใบกระวาน พริกไทยดำ

สิงคโปร์
ลักซา (Laksa) มีลักษณะคล้ายก๋วยเตี๋ยวต้มยำใส่กะทิ ทำ โดยลักซาจะมีส่วนผสมของ กุ้งแห้ง พริก กุ้งต้ม และหอยแครง ลักซามีทั้งแบบที่ใส่กะทิ และไม่ใส่กะทิ ทว่า แบบที่ใส่กะทิจะเป็นที่นิยมมากกว่า
อินโดนีเซีย
กาโด กาโด (Gado Gado) ประกอบไปด้วยผัก และธัญพืชหลากหลายชนิด ทั้งแครอท มันฝรั่ง กะหล่ำปลี ถั่วงอก ถั่วเขียว นอกจากนี้ยังมีเต้าหู้ และไข่ต้มสุกด้วย
ลาว
สลัดหลวงพระบาง (Luang Prabang Salad) ส่วนประกอบสำคัญคือ ผักน้ำ เช่น มันแกว แตงกวา มะเขือเทศ ไข่ต้ม ผักกาดหอม และหมูสับลวกสุก ส่วนวิธีปรุงรสคือ ราดด้วยน้ำสลัดชนิดใส แล้วโรยหน้าด้วยกระเทียมเจียว และถั่วลิสงคั่ว


มาเลเซีย
นาซิ เลอมัก (Nasi Lemak) เป็นข้าวหุงกับกะทิ และใบเตย ทานพร้อมเครื่องเคียง 4 อย่าง ได้แก่ ปลากะตักทอดกรอบ แตงกวาหั่น ไข่ต้มสุก และถั่วอบ
เวียดนาม
เปาะเปี๊ยะเวียดนาม (Vietnamese Spring Rolls) แผ่นแป้งซึ่งทำจากข้าวจ้าวมาห่อไส้ ซึ่งอาจจะเป็นไก่ หมู กุ้ง หรือหมูยอ โดยนำมารวมกับผักสมุนไพรอีกหลายชนิด เช่น สะระแหน่ ผักกาดหอม และนำมารับประทานคู่กับน้ำจิ้มหวาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Thai spicy
(Tom Yam Goong) fragrance of medicinal components in food. In addition to a refreshing feel. Helps to stimulate the appetite as well as food with sour and spicy primarily Cambodian

.Ah Mok (Amok) are similar in appearance to Thai curry by bringing fresh fish, cooked chilli paste and cilantro and cooked by the steaming. In addition to the use of fish. May choose to use chicken instead
Brunei
.Am Bu Yat (Ambuyat) with sago starch as main ingredients, the dough is am Bu Yat. No taste, but taste be at the sauce with fruit sauce with sour. There is also another kind of 2-3 side dishes, such as vegetables, meat wrapped in banana leaf grilled or fried meat.
.Pet Lahpet) by the bombers (fermented tea and eat with side dishes such as fried garlic, beans of various types, roasted sesame seeds, dried ginger, coconut perch.

, the PhilippinesBy Adobo Jumbo () made from pork or chicken, through the fermentation and the season by put vinegar, soy sauce, minced garlic, bay leaf. Black pepper


. SingaporeLaksa (Laksa) look like spicy noodle soup with coconut milk, made by Laksa is a mixture of dried shrimp, chili peppers, shrimps and cockles steals Sami both in coconut milk. And don't put the milk, but the milk is more popular in Indonesia

.Gado gado. (Gado Gado) consists of various types of vegetables and grains, carrot, potato, cabbage, bean sprouts, bean also tofu. Boiled egg with Laos and

.Luang Prabang salad (Luang Prabang Salad) ingredients are vegetables water such as yam, cucumber, tomato, lettuce, and ไข่ต้ pork cooked? The season was topped with a transparent dressing and topped with fried garlic and peanut คั่ว


.Malaysia
Nasi Le (often Nasi Lemak) rice is boiled with coconut milk and pandanus. Eat with side 4, including anchovies fried sliced cucumber Hard-boiled eggs and baked beans
Vietnam
.Spring Rolls Vietnamese (Vietnamese Spring Rolls) dough sheets which made from glutinous rice to filling, which may be a chicken, pork, shrimp, or pork were combined with herb many other types. Such as mint, lettuce, and used to serve with dipping sauce sweet
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: