Holly Low shrubs, trees, and Holly is another symbol of Christmas is believed green Holly refers to the eternal lives there and has a relationship with Jesus by the Red of blood means Holly drops of Jesus on the cross, which flows into the virtual symbol of love for the Lord. The leaves are spiny, Holly's is we are the Crown of thorns at their Roman soldiers were placed on Christ's head. Poinsettia, Christmas flower, or The legend of the Poinsettia flower that become one of the symbols of Christmas comes from the story of a young girl to find chon gift to Madonna on Christmas Eve, but because she does not have any. Stick to it and along the way, she meets a fairy who tells her to keep the seeds hold. Later, the seeds grow change is a bright Ruby color, flower, which is the flower Poinsettia Poinsettia blossom, since it is popular in home decorating the Christmas party.Christmas Christmas flower Rose With origins in England Characteristic is the white-flowering and usually bloom in winter. The legend of the Christmas flower is that during Jesus ' birth. There are three knowledgeable people with the shepherds travelling found Jesus, they found their way to de Salon. One Shepherd girl When she learned that all arrive to offer a gift to Jesus de salon was devastated at what gifts do not have to give Jesus? Before she is gazing fairy to see sekdokmai glyphs so cute white and pink flowers and is located opposite the plaiklip, she is the flower Christmas celebrities.The Christmas song Christmas music starting in the 11th century by monks and secular lyrics have a Latin language. Nature of music as a graceful accent to the meaning of the coming of Jesus, but in the 12th century, has been in the merry melodies, more fun. Start from Italy by Saint enjoyed country Inn Assisi and the priest faculty enjoyed SIM shockproof is a supporter to have a new Christmas songs. The new Christmas songs, this is a favorite of the locals because they have highlighted euphoric over the melodies, and joy on the occasion of Christmas. These songs are both a Latin and native music, one dressed in those days (the dress in the years 1274 requests), and also used until today Oh Come All Ye Faithful, the music or the Adeste Fideles in Latin. Popular Christmas songs most requested nowadays in 19th-century Germany and England from the country is mostly music, the most famous Silent Night, Holy Night music. ความเป็นมาของเพลงนี้มาจากวันก่อนวันฉลองคริสต์มาส ของปี ค.ศ. 1818 คุณพ่อโจเซฟ โมห์ (Joseph Mohr) เจ้าอาวาสวัดที่โอเบิร์นดอฟ (Oberndorf) ประเทศออสเตรีย ได้ข่าวว่าออร์แกนในวัดเสีย ทำให้วงขับร้องไม่สามารถร้องเพลงตามที่ซ้อมไว้ได้ จึงมีการแต่งเพลงคริสต์มาสใหม่ นำไปให้เพื่อนชื่อ ฟรานซ์ กรูเบอร์ (Franz Gruber) ใส่ทำนองในคืนวันที่ 24 นั่นเอง และเล่นเพลง Silent Night เป็นครั้งแรก โดยมีการเล่นกีตาร์ประกอบการขับร้อง ซึ่งกลายเป็นเพลงที่นิยมมากที่สุดทั่วโลกคำอวยพรวันคริสต์มาส On Christmas day, we usually use the greeting mutually that Merry Merry X'mas words in old English means "peace and peace of mind." This is therefore a greeting asking him to get the peace and serenity of mind and hold celebrations to commemorate the birth of Jesus, in which he praised those Kings, like the great global world. Notable hotels This tradition began in the 17th century from Rome and gradually propagated to all continents. Daily Christmas colors.The associated color in Christmas day consists of สีแดง : เป็นสีของผลฮอลลี่ หรือซานตาคลอส เป็นสีของเดือนธันวาคม ที่แสดงถึงความตื่นเต้น และหากเป็นสัญลักษณ์ตามศาสนา สีแดงจะหมายถึง ไฟ, เลือด และความโอบอ้อมอารี สีเขียว : เป็นสีของต้นไม้ สัญลักษณ์ของธรรมชาตื หมายถึงความอ่อนเยาว์และความหวังที่จะมีชีวิตเป็นนิรันดร์ เปรียบได้กับว่าเทศกาลคริสต์มาสคือเทศกาลแห่งความหวัง สีขาว : เป็นสีของหิมะ และเป็นสัญลักษณ์ทางศาสนา คือแสงสว่าง ความบริสุทธิ์ ความสุข และความรุ่งเรือง สีขาวนี้จะปรากฏบนเสื้อคลุมนางฟ้า, เคราและชายเสื้อของซานตาคลอส สีทอง : เป็นสีของเทียนและดวงดาว เป็นสัญลักษณ์ของแสงอาทิตย์และความสว่างไสวTo make the midnight mass. การถวายมิสซานี้เกิดขึ้นหลังจากพระสันตะปาปาจูเลียสที่ 1 ได้ประกาศให้วันที่ 25 ธันวาคมเป็นวันฉลองพระคริสตสมภพ (วันคริสต์มาส) ในปีนั้นเองพระองค์และสัตบุรุษ ได้พากันเดินสวดภาวนา และขับร้องไปยังตำบลเบธเลเฮม และไปยังถ้ำที่พระเยซูเจ้าประสูติ เมื่อไปถึงตรงกับเวลาเที่ยงคืนพอดี พระสันตะปาปาทรงถวายบูชามิซซา ณ ที่นั้น เมื่อเดินทางกลับมาที่พักได้เวลาตี 3 พระองค์ก็ถวายมิสซาอีกครั้ง และสัตบุรุษเหล่านั้นก็พากันกลับ แต่ยังมีสัตบุรุษหลายคนไม่ได้ร่วมขบวนไปด้วยในตอนแรก พระสันตะปาปาก็ทรงถวายบูชามิสซาอีกครั้งหนึ่งเป็นครั้งที่ 3 เพื่อสัตบุรุษเหล่านั้น ด้วยเหตุนี้เองพระสันตะปาปาจึงทรงอนุญาตในพระสงฆ์ถวายบูชามิสซาได้ 3 ครั้ง ในวันคริสต์มาส เหมือนกับการปฏิบัติของพระองค์ นับตั้งแต่นั้นเป็นต้นมาจึงมีธรรมเนียมถวายมิสซาเที่ยงคืน ในวันคริสต์มาส และพระสงฆ์ก็สามารถถวายมิสซาได้ 3 มิสซา ในโอกาสวันคริสต์มาสเทียนและพวงมาลัย พวงมาลัยนั้นเป็นสัญลักษณ์ที่คนสมัยก่อนใช้หมายถึงชัยชนะ แต่สำหรับการแขวนพวงมาลัยในวันคริสต์มาสนั้น หมายถึงการที่พระองค์มาบังเกิดในโลก และทำให้ทุกสิ่งทุกอย่างครบบริบูรณ์ตามแผนการของพระเป็นเจ้า ซึ่งธรรมเนียมนี้ เกิดจากกลุ่มคริสตชนกลุ่มหนึ่งในประเทศเยอรมนีได้เอากิ่งไม้มาปร
การแปล กรุณารอสักครู่..
